第13節
關燈
小
中
大
種畏懼是很深蒂固的。
早聽說過莫斯卡六親不認,還從小分隊其它人那兒聽說過莫斯卡過去打架的事。
莫斯卡曾與一個中土幹了起來。
為此,他被送到平事法庭;但後來又逃脫了。
中士傷勢嚴重,不得不送回國醫治。
但這可能是傳言,未必可信,也許隻不過是謠言。
總的說來,他根木不把誰放在心上。
對人缺乏興趣,以緻使人對他感到畏懼。
埃迪心想:他的朋友有我、利奧、沃爾夫和戈登。
不過也許我們自以為是他的朋友。
如果我們明天死了,他才不會介意呢!“那個小車,”海蓮突然叫道,“你們把它放哪兒了?”他們都笑了。
利奧雙手拍着頭用德語說:“上帝,我把它忘在街上了。
” 但莫斯卡慌忙說:“在小屋裡,海蓮、在那個廚房裡。
”埃迪想,他甚至不願看到她為一個玩笑而着急。
海蓮走進廚房,利奧一口氣喝完可口可樂,“下周我要去紐倫堡,”他說,“他們要我為那些在布肯瓦爾德當過衛兵和軍官的家夥作證。
起初我說不去,但後來他們說某某醫生也是被告。
那家夥曾常常對我們說,我在這兒不是給你們治疼治癢的,也不是為你們保命的,我的工作是要保證你們每天都能幹活。
那個雜種别想聽我為他說幾句好話。
” 莫斯卡把酒杯斟滿,又給利奧一瓶可口可樂。
“我要是你的話,幹脆把那些雜種都給宰了。
” 利奧聳聳肩。
“我不想這麼幹。
現在我對他們隻有鄙視不再感到痛恨了。
我不知道是為什麼。
我隻想離開這兒。
”說罷喝了一大口可口可樂。
“我們會在營房想你的,沃爾特,”埃迪說。
“你想你會喜歡德國佬的生活方式嗎?” 莫斯卡聳了聳肩;“都于樣吧!”他給埃迪斟滿酒又說;“快走吧,埃迪,喝了這杯給我走,我不想讓你把我的新房東給吓壞了。
别再喝了。
” 埃迪-卡辛嚷道:“我又要開始受限制了,”我妻子要從英國帶着孩子來。
我的家人要來陪伴我啦。
” 莫斯卡搖着頭說:“可憐的女人。
我本以為她在你入伍後就另有所愛了。
不過你那麼多情婦怎麼辦呢?” 埃迪回答說。
“她們繼續存在,别替她們操心、她們一直都活着。
”出人意料,他突然變得異常憤懑。
“我要把她們全給甩掉。
”他拿起外衣徑直走了。
埃迪-卡辛悠然地在庫弗斯坦街上漫步。
早春午後的陽光暖融融的。
曲徑通幽,樹影斑斑,令人爽快。
他想着在營房洗個澡,然後就去地下餐廳吃晚飯。
正要拐向麥茨街,他朝庫弗斯坦大街對面瞟了一眼。
一片光彩吸引了他的注意,一個少女正站在一棵綠蔭蔭的大樹下面,四個小孩圍着她跳舞。
綠蔭道雖寬,他仍能看到,姑娘的臉線條優美、清秀。
正瞧着,少女擡起頭望了望午後的驕陽,繼而躲開孩子往他這邊望着。
他看到姑娘對他微笑,笑容裡充滿着天真,而且顯露出性的魅力。
這種微笑總使他情欲激蕩,因為它是青春的微笑。
埃迪想着,姑娘們受到恭維便會這樣微笑。
它顯得天真,好奇,似乎在測定女人們究竟有多大的魅力,同時又顯得有些興奮,激動。
對埃迪-卡辛來說,它表露着童貞――心靈的純潔和肉體的貞節,當然主要還是心靈方面。
這是他多次見識過又多次摧殘過的。
對他來說糾纏女人或屈身求愛比實際**要顯得甜蜜。
他凝視着大街對面,心頭甜滋滋的,卻又有些憂傷。
這位白衣少女竟然如此觸動他的心,埃迪感到驚訝。
想去找她,卻又猶豫。
因為他未修邊幅,而且渾身泥土,甚至
早聽說過莫斯卡六親不認,還從小分隊其它人那兒聽說過莫斯卡過去打架的事。
莫斯卡曾與一個中土幹了起來。
為此,他被送到平事法庭;但後來又逃脫了。
中士傷勢嚴重,不得不送回國醫治。
但這可能是傳言,未必可信,也許隻不過是謠言。
總的說來,他根木不把誰放在心上。
對人缺乏興趣,以緻使人對他感到畏懼。
埃迪心想:他的朋友有我、利奧、沃爾夫和戈登。
不過也許我們自以為是他的朋友。
如果我們明天死了,他才不會介意呢!“那個小車,”海蓮突然叫道,“你們把它放哪兒了?”他們都笑了。
利奧雙手拍着頭用德語說:“上帝,我把它忘在街上了。
” 但莫斯卡慌忙說:“在小屋裡,海蓮、在那個廚房裡。
”埃迪想,他甚至不願看到她為一個玩笑而着急。
海蓮走進廚房,利奧一口氣喝完可口可樂,“下周我要去紐倫堡,”他說,“他們要我為那些在布肯瓦爾德當過衛兵和軍官的家夥作證。
起初我說不去,但後來他們說某某醫生也是被告。
那家夥曾常常對我們說,我在這兒不是給你們治疼治癢的,也不是為你們保命的,我的工作是要保證你們每天都能幹活。
那個雜種别想聽我為他說幾句好話。
” 莫斯卡把酒杯斟滿,又給利奧一瓶可口可樂。
“我要是你的話,幹脆把那些雜種都給宰了。
” 利奧聳聳肩。
“我不想這麼幹。
現在我對他們隻有鄙視不再感到痛恨了。
我不知道是為什麼。
我隻想離開這兒。
”說罷喝了一大口可口可樂。
“我們會在營房想你的,沃爾特,”埃迪說。
“你想你會喜歡德國佬的生活方式嗎?” 莫斯卡聳了聳肩;“都于樣吧!”他給埃迪斟滿酒又說;“快走吧,埃迪,喝了這杯給我走,我不想讓你把我的新房東給吓壞了。
别再喝了。
” 埃迪-卡辛嚷道:“我又要開始受限制了,”我妻子要從英國帶着孩子來。
我的家人要來陪伴我啦。
” 莫斯卡搖着頭說:“可憐的女人。
我本以為她在你入伍後就另有所愛了。
不過你那麼多情婦怎麼辦呢?” 埃迪回答說。
“她們繼續存在,别替她們操心、她們一直都活着。
”出人意料,他突然變得異常憤懑。
“我要把她們全給甩掉。
”他拿起外衣徑直走了。
埃迪-卡辛悠然地在庫弗斯坦街上漫步。
早春午後的陽光暖融融的。
曲徑通幽,樹影斑斑,令人爽快。
他想着在營房洗個澡,然後就去地下餐廳吃晚飯。
正要拐向麥茨街,他朝庫弗斯坦大街對面瞟了一眼。
一片光彩吸引了他的注意,一個少女正站在一棵綠蔭蔭的大樹下面,四個小孩圍着她跳舞。
綠蔭道雖寬,他仍能看到,姑娘的臉線條優美、清秀。
正瞧着,少女擡起頭望了望午後的驕陽,繼而躲開孩子往他這邊望着。
他看到姑娘對他微笑,笑容裡充滿着天真,而且顯露出性的魅力。
這種微笑總使他情欲激蕩,因為它是青春的微笑。
埃迪想着,姑娘們受到恭維便會這樣微笑。
它顯得天真,好奇,似乎在測定女人們究竟有多大的魅力,同時又顯得有些興奮,激動。
對埃迪-卡辛來說,它表露着童貞――心靈的純潔和肉體的貞節,當然主要還是心靈方面。
這是他多次見識過又多次摧殘過的。
對他來說糾纏女人或屈身求愛比實際**要顯得甜蜜。
他凝視着大街對面,心頭甜滋滋的,卻又有些憂傷。
這位白衣少女竟然如此觸動他的心,埃迪感到驚訝。
想去找她,卻又猶豫。
因為他未修邊幅,而且渾身泥土,甚至