第28章
關燈
小
中
大
勇救大使,卻看着我們見死不救。
助手的天職就是力保首腦的生命安全。
真是不公平,耐德私下裡想。
他如果在羅伊斯的位置上也會這樣做的,先把大使閣下拉到安全的地方,再來解決這邊的綁架。
有一陣子他竟糊塗得想與羅伊斯換角色。
不過他明白他的位置是在這裡。
長着金發的年輕人在門口又提醒他:“現在你得當心點。
别讓我傷着你。
” 在大門附近的灌木叢中躲着一群人。
科耐爾不停地将大使的頭向下壓,不讓他被外面看見。
一位陸戰隊中尉和那位黑人陸軍中尉蹲在沙土上。
“聽清楚沒有?”科耐爾問。
“誰都不允許靠近房子。
不要充英雄往前沖。
還有您,閣下,”他又對福爾默說道,“對您的關心我很贊賞,可是我們隻要在這裡安靜地呆着,就會有救她的機會,當然也能救出所有人。
” “别做夢了。
”大使含糊不清地說了一句。
“我希望那個突眼人出個差錯。
那時候耐德-弗蘭契就有機會了。
” “機會真是太渺茫了。
” “我們無法施展手腳。
”科耐爾朝兩位軍官看了看。
“一定要讓軍需部所有人都明白這一點,堅決執行命令,明白嗎?不要靠近房子。
屋裡人的性命如何都看我們的了。
” 一個奇怪的聲音打破了沉寂。
兩位軍官十分尴尬地将視線轉向一邊。
羅伊斯意識到是大使在百般無奈地悲号。
弗蘭契與金發青年走進屋内,兩人像用鐵鍊綁在一起一樣貼得緊緊的。
在房間另一端,福尼斯緊張地瞪着他們。
其他人也都十分緊張。
勒維妮蒼白的大眼睛裡一片迷惑不解的神情。
她身邊的高個子簡帶着内疚的眼睛黯然神傷,不敢正眼看他。
從她們身後傳來福尼斯粗啞的聲音。
“客人呢?” “還沒來。
”金發青年大聲回答。
“這是陰謀。
” “重要人物總是來得遲一些。
”耐德提醒道。
他身邊的家夥肌肉發達的身體猛然發力,掄起手來就是一下子,将勃朗甯槍托狠狠地砸在耐德的嘴上。
他感到一股熱乎乎帶着鹹味的血從下唇裡冒出來。
耐德很明智,沒有伸手去捂。
“幹得好,”福尼斯說,“應該管管這張嘴。
向後退,靠着牆,弗蘭契上校。
我們要等一會兒,對吧?” 這槍有些火藥味,耐德覺得口中的血沿着嘴角淌到了下颌上。
他嘬了嘬嘴,将嘴裡的血咽進肚裡,喉嚨感到一陣窒息。
他強忍着怒火一動不動地靠牆站在麥克斯-格羅夫斯身旁。
“大使閣下很安全。
”他含含糊糊地悄聲說道,嘴唇一動不動。
“去他媽的。
”麥克斯答道。
可來賓都到哪去了?路上既不見車也不見人,好像……耐德又吞了一口血,好像這裡又髒又不安全,倒像是恐怖的原子彈爆炸區。
耐德眯了眯眼睛。
嘴唇、牙齒開始發出陣陣抽痛。
他終于明白了賓客不來的原因。
大家都有别的事,他們要在别處度過7月4日這個星期天。
他們甚至甯願坐在家裡,從電視裡收看全世界針對美國策劃的這次對手無寸鐵的婦女兒童發動的襲擊舉行的抗議活動。
無論美國是否參與了這次襲擊,人們也沒有必要冒着危險來參加這個牛仔之國舉行的花園酒會。
現在不是一直有恐怖分子活動嗎?最好還是呆在家裡。
也許會有幾位客人姗姗來遲,其中有一些是新聞界的,但總的局勢是很明朗的。
不會有客人了。
美國方面舉行的酒會居然沒人來參加。
“聽我說,”他大聲對福尼斯說道,“我們得談談。
” “該死的嘴巴。
”突眼人說。
“把它幹掉。
” 金發青年朝耐德跨了一步,将槍舉上肩頭,手指扣動扳機。
一聲震耳欲聾的槍聲,年輕人手捂着被射穿的眼睛,扭動着身體仰面倒了下去。
勒維妮兩腿叉開站在落地窗前,威風凜然像座巍然屹立的雕像。
她右手握着一支威伯利對對槍,右手下面托着左手,就像獨自在她自己的練靶場裡。
她又一槍射穿了福尼斯的喉嚨。
另兩名手持英格拉姆的家夥同時向她開火,槍口噴出死神般的火光。
哒哒哒哒。
子彈在勒維妮的波列羅馬夾上畫出了一個大大的X形,彈孔裡汩汩地往外噴起鮮紅的血,她一下子癱倒在地。
耐德一個魚躍從她身上飛過去,抓起威伯利手槍。
他先朝窗口的槍手開了一槍,把他打了個嘴啃泥。
耐德在血泊中向一邊滾去,又向門口的家夥射出一粒子彈。
對方端着英格拉姆槍向他開火,打中了他的左肩。
他的臉痛苦地抽動了一下,又朝那人開了一槍,正中心髒。
耐德立即轉身看望勒維妮。
她瞪着蒼白的大眼睛直盯着他看。
“我打中了嗎?”聲音微弱得幾乎無法分辨。
“打中了,維妮。
” 她眼睛瞪得大大的卻變得呆滞無光,看上去和夏蒙一樣黯淡,和威考夫一樣冰寒。
屋内屋外突然變得雅雀無聲。
接着陸戰隊衛兵向這邊跑來。
耐德又開始聽到頭頂上的烏鸫鳥盡情地歌唱——
助手的天職就是力保首腦的生命安全。
真是不公平,耐德私下裡想。
他如果在羅伊斯的位置上也會這樣做的,先把大使閣下拉到安全的地方,再來解決這邊的綁架。
有一陣子他竟糊塗得想與羅伊斯換角色。
不過他明白他的位置是在這裡。
長着金發的年輕人在門口又提醒他:“現在你得當心點。
别讓我傷着你。
” 在大門附近的灌木叢中躲着一群人。
科耐爾不停地将大使的頭向下壓,不讓他被外面看見。
一位陸戰隊中尉和那位黑人陸軍中尉蹲在沙土上。
“聽清楚沒有?”科耐爾問。
“誰都不允許靠近房子。
不要充英雄往前沖。
還有您,閣下,”他又對福爾默說道,“對您的關心我很贊賞,可是我們隻要在這裡安靜地呆着,就會有救她的機會,當然也能救出所有人。
” “别做夢了。
”大使含糊不清地說了一句。
“我希望那個突眼人出個差錯。
那時候耐德-弗蘭契就有機會了。
” “機會真是太渺茫了。
” “我們無法施展手腳。
”科耐爾朝兩位軍官看了看。
“一定要讓軍需部所有人都明白這一點,堅決執行命令,明白嗎?不要靠近房子。
屋裡人的性命如何都看我們的了。
” 一個奇怪的聲音打破了沉寂。
兩位軍官十分尴尬地将視線轉向一邊。
羅伊斯意識到是大使在百般無奈地悲号。
弗蘭契與金發青年走進屋内,兩人像用鐵鍊綁在一起一樣貼得緊緊的。
在房間另一端,福尼斯緊張地瞪着他們。
其他人也都十分緊張。
勒維妮蒼白的大眼睛裡一片迷惑不解的神情。
她身邊的高個子簡帶着内疚的眼睛黯然神傷,不敢正眼看他。
從她們身後傳來福尼斯粗啞的聲音。
“客人呢?” “還沒來。
”金發青年大聲回答。
“這是陰謀。
” “重要人物總是來得遲一些。
”耐德提醒道。
他身邊的家夥肌肉發達的身體猛然發力,掄起手來就是一下子,将勃朗甯槍托狠狠地砸在耐德的嘴上。
他感到一股熱乎乎帶着鹹味的血從下唇裡冒出來。
耐德很明智,沒有伸手去捂。
“幹得好,”福尼斯說,“應該管管這張嘴。
向後退,靠着牆,弗蘭契上校。
我們要等一會兒,對吧?” 這槍有些火藥味,耐德覺得口中的血沿着嘴角淌到了下颌上。
他嘬了嘬嘴,将嘴裡的血咽進肚裡,喉嚨感到一陣窒息。
他強忍着怒火一動不動地靠牆站在麥克斯-格羅夫斯身旁。
“大使閣下很安全。
”他含含糊糊地悄聲說道,嘴唇一動不動。
“去他媽的。
”麥克斯答道。
可來賓都到哪去了?路上既不見車也不見人,好像……耐德又吞了一口血,好像這裡又髒又不安全,倒像是恐怖的原子彈爆炸區。
耐德眯了眯眼睛。
嘴唇、牙齒開始發出陣陣抽痛。
他終于明白了賓客不來的原因。
大家都有别的事,他們要在别處度過7月4日這個星期天。
他們甚至甯願坐在家裡,從電視裡收看全世界針對美國策劃的這次對手無寸鐵的婦女兒童發動的襲擊舉行的抗議活動。
無論美國是否參與了這次襲擊,人們也沒有必要冒着危險來參加這個牛仔之國舉行的花園酒會。
現在不是一直有恐怖分子活動嗎?最好還是呆在家裡。
也許會有幾位客人姗姗來遲,其中有一些是新聞界的,但總的局勢是很明朗的。
不會有客人了。
美國方面舉行的酒會居然沒人來參加。
“聽我說,”他大聲對福尼斯說道,“我們得談談。
” “該死的嘴巴。
”突眼人說。
“把它幹掉。
” 金發青年朝耐德跨了一步,将槍舉上肩頭,手指扣動扳機。
一聲震耳欲聾的槍聲,年輕人手捂着被射穿的眼睛,扭動着身體仰面倒了下去。
勒維妮兩腿叉開站在落地窗前,威風凜然像座巍然屹立的雕像。
她右手握着一支威伯利對對槍,右手下面托着左手,就像獨自在她自己的練靶場裡。
她又一槍射穿了福尼斯的喉嚨。
另兩名手持英格拉姆的家夥同時向她開火,槍口噴出死神般的火光。
哒哒哒哒。
子彈在勒維妮的波列羅馬夾上畫出了一個大大的X形,彈孔裡汩汩地往外噴起鮮紅的血,她一下子癱倒在地。
耐德一個魚躍從她身上飛過去,抓起威伯利手槍。
他先朝窗口的槍手開了一槍,把他打了個嘴啃泥。
耐德在血泊中向一邊滾去,又向門口的家夥射出一粒子彈。
對方端着英格拉姆槍向他開火,打中了他的左肩。
他的臉痛苦地抽動了一下,又朝那人開了一槍,正中心髒。
耐德立即轉身看望勒維妮。
她瞪着蒼白的大眼睛直盯着他看。
“我打中了嗎?”聲音微弱得幾乎無法分辨。
“打中了,維妮。
” 她眼睛瞪得大大的卻變得呆滞無光,看上去和夏蒙一樣黯淡,和威考夫一樣冰寒。
屋内屋外突然變得雅雀無聲。
接着陸戰隊衛兵向這邊跑來。
耐德又開始聽到頭頂上的烏鸫鳥盡情地歌唱——