第七十一章
關燈
小
中
大
味。
他為申的手下準備了多好的炸彈目标啊!多麼可笑的一場鬧劇!那個中國倫和他那些斜眼①的心腹幾周的暴力行為永遠玷污了溫切的名譽。
那種打了就跑戰術的本質現在已經非常清楚,不是争奪地盤的鬥争而是破壞公共關系的練習。
最滑稽的是:甚至《時代周刊》也沒有意識到這是怎麼回事。
①斜眼的人為貶義詞,指東方人和亞洲人,尤指中國人和日本人。
不過沒錯,《時代周刊》是正确的:溫切受到強烈指責不是因為九個妓女的命運,而是因為似乎是他把混亂和死亡帶給紐約。
很快以同樣的策略,其他大城市裡受到圍攻的那些鼓吹和推銷MegaMAO的人也會被推上法庭。
伊塔洛默默地說了幾十個詛咒,耗盡了所有的激情。
他坐回桌邊,悶悶不樂地盯着赫丘裡特式的窗戶。
他聽見有架直升機在附近盤旋。
距離這麼近,不由使他想起兩年前的六月受到的襲擊,一顆子彈從他和查理身邊擦肩而過。
伊塔洛知道,隻要留在多米尼克大街的密室,他就是安全的,不會受到敵人的襲擊。
隻要把查理好好地鎖在安靜的繭中,他就有時間消除侄兒帶來的嚴重傷害。
他的私人電話響了。
他接起電話。
“是齊奧?”一個年輕男人用顫抖的聲音問道。
“我是在診所的維托。
” “是你,侄孫。
什麼事?” “查——查理。
” “查理怎麼了?” “他——他失蹤了!” 一場災難。
伊塔洛用盡了所有的詛咒。
尼基-申思考着生命的廉價。
在第三世界的任何角落,個人的生命毫無意義。
現在同樣殘酷的現實席卷到西方。
如今在地球的任何角落,生命都極其廉價。
他自己的也是。
他發現自己隻是個小卒,随意地遭到綁架,隻是為了對付本妮父親遭到的綁架,他隻是棋盤上的一個小卒。
凱裡臉上的表情顯示出他根本不在乎尼基是生是死。
回到這個最不引人注意的
他為申的手下準備了多好的炸彈目标啊!多麼可笑的一場鬧劇!那個中國倫和他那些斜眼①的心腹幾周的暴力行為永遠玷污了溫切的名譽。
那種打了就跑戰術的本質現在已經非常清楚,不是争奪地盤的鬥争而是破壞公共關系的練習。
最滑稽的是:甚至《時代周刊》也沒有意識到這是怎麼回事。
①斜眼的人為貶義詞,指東方人和亞洲人,尤指中國人和日本人。
不過沒錯,《時代周刊》是正确的:溫切受到強烈指責不是因為九個妓女的命運,而是因為似乎是他把混亂和死亡帶給紐約。
很快以同樣的策略,其他大城市裡受到圍攻的那些鼓吹和推銷MegaMAO的人也會被推上法庭。
伊塔洛默默地說了幾十個詛咒,耗盡了所有的激情。
他坐回桌邊,悶悶不樂地盯着赫丘裡特式的窗戶。
他聽見有架直升機在附近盤旋。
距離這麼近,不由使他想起兩年前的六月受到的襲擊,一顆子彈從他和查理身邊擦肩而過。
伊塔洛知道,隻要留在多米尼克大街的密室,他就是安全的,不會受到敵人的襲擊。
隻要把查理好好地鎖在安靜的繭中,他就有時間消除侄兒帶來的嚴重傷害。
他的私人電話響了。
他接起電話。
“是齊奧?”一個年輕男人用顫抖的聲音問道。
“我是在診所的維托。
” “是你,侄孫。
什麼事?” “查——查理。
” “查理怎麼了?” “他——他失蹤了!” 一場災難。
伊塔洛用盡了所有的詛咒。
尼基-申思考着生命的廉價。
在第三世界的任何角落,個人的生命毫無意義。
現在同樣殘酷的現實席卷到西方。
如今在地球的任何角落,生命都極其廉價。
他自己的也是。
他發現自己隻是個小卒,随意地遭到綁架,隻是為了對付本妮父親遭到的綁架,他隻是棋盤上的一個小卒。
凱裡臉上的表情顯示出他根本不在乎尼基是生是死。
回到這個最不引人注意的