第四章

關燈
一隻手捂住她的嘴巴一樣。

    溫菲爾德想,對于西西裡人,克制簡直是活受罪。

     斯蒂菲從凱裡手中接過太陽傘。

    “找你的姑娘跳舞去。

    ” “溫切正在和她跳。

    ” “所以我要你去找她跳,你這個笨蛋。

    ”她兒子走開後,斯蒂菲看了一眼溫菲爾德,似乎在說男人總是不開竅。

    溫菲爾德注意到,凱裡已經長成一個很帥的大小夥子了,他身上有一種妄自尊大的品質。

    害群之馬凱文今天沒有出席婚禮,但因為他深藏在家族的陰暗面裡,所以讓人感覺他更加富有魅力。

     凱裡的長相有些面熟。

    他的睫毛長得很長,這是繼承他母親的,但是鼻子不高,幾乎是獅子鼻,他的嘴給人的印象是他堅定而慎重,這些都是他不知名的父親的遺傳。

    她看了看遠處的妹妹。

    她的鼻子也是小巧的獅子鼻,不過給人的印象是她聰明伶俐。

    溫菲爾德的視線又落在了斯蒂菲身上。

    她和查理一直很要好。

    誰也不會對此感到有什麼蹊跷。

    這一對孿生兄弟和溫菲爾德差不多年紀。

    查理在他結婚前和他的這位堂姐斯蒂菲可能是戀人,這也許是猜測,但查理婚後,和她肯定有這種關系。

    所以在這種情況下,她和凱裡就不能常在一起打情罵俏了;他們是表兄妹,或許是親兄妹。

     突然,溫菲爾德意識到她的思維有些伊塔洛的風格,她趕緊轉移自己的注意力。

    “招待會開始前,這兒是不是發生了什麼事?我看到樓下那些膀圓腰粗的保安人員在檢查來往的車輛。

    ” 斯蒂菲像典型的意大利南方人那樣聳聳肩,以示她對這個星球上發生的一切一無所知。

    她向旁邊跨了一步。

    她一直站在一頂天篷前面,似乎受到什麼沉重的打擊,看上去像一條骨折了的腿。

     斯蒂菲性感的嘴唇微微張着,露出了逗人的笑容。

    “溫菲爾德,”她說,好像在取笑這個沒有昵稱的人。

    “溫菲爾德,我最喜歡的侄女兒。

    ”她擁抱着她,熱烈地親吻她的面頰。

    對溫菲爾德來說,這個吻意味深長。

     “你看上去不錯,”查理對他妻子說。

    他說話的腔調差不多是在告訴她,她的模樣看上去很可怕。

     “你怎麼樣?”米西說,此時她再也沒有溫菲爾德所描述的那種做作。

    接着,她歡快地說:“你們這些個意大利人天生會享受,沒日沒夜地泡在招待會裡。

    ” “見到你很高興,”查理說完,轉身迅速離開了,他的妻子還在羞辱他,完全沒有意識到他已經走得無影無蹤了。

    查理來到酒櫃面前,和他大女兒在一起。

     “隻有瘋子,才會邀請媽媽參加今天的招待會。

    ”溫菲爾德嘴裡嘟哝着,“對待她這種自以為高人一等的英國新教徒,你做得太寬容了。

    ” “這是我唯一看她垮台的機會。

    ” 父女倆對視着。

    他們個頭差不離,大約六英尺,在衆多的客人中非常顯目。

    “午飯後,你有的是機會。

    今晚又有一對光彩奪目的新人,”溫菲爾德輕輕地說,“如果我答應定期向您彙報,您能不能不要親自過問她的事?我能看出來,這對您很重要。

    ” “是啊。

    ”查理向她舉起酒杯,“我敬你,孩子。

    我真的很感謝你的幫助。

    ” 她和他碰了碰杯。

    “今天上午康涅狄格的那件事處理得怎麼樣了?” 他做了個鬼臉。

    “你知
0.060823s