第29章
關燈
小
中
大
隻夠兩輛車小心地錯車。
在還沒有到達摩科特城的最高處時,柯蒂斯把菲亞特駛離主路,開上一連串非常陡峭的之字形公路,連爬了十五分鐘的坡,來到了構成半島最高峰的峰頂。
從某個地方開始,路一下子窄得隻有一輛車的寬度。
帕爾莫的國土到了。
在傍晚涼爽的空氣中,松樹散發出刺鼻的氣味。
柯蒂斯停下來,看着下面遠處的湖。
他站的地方太高了,于是湖看上去似乎是畫上去的,好像是幅地圖。
轉過兩道彎,路在一個門房前變成了水泥路。
柯蒂斯下了車,拿起電話。
“喂?我是柯蒂斯。
” “好。
”帕爾莫的聲音說道。
門發出嗡嗡聲,開了。
他開車行駛在成行的雪松和紅豆杉之間,繞過整座山峰的最後一道坡,前面他已經可以看見一棟房子了。
柯蒂斯認為,對于像帕爾莫這麼有錢的人來說,這棟房子太小了點兒。
石頭牆砌到窗台那麼高,然後一直到屋頂都是粗糙的雪松闆條。
這房子看上去就像隐士的藏身之地,一個有錢的隐士,當然不是國際知名的帕爾莫。
上次來,柯蒂斯記得這棟房子有三間卧室,餘下的是一個非常大的起居室,圍繞着一個寬敞的壁爐和廚台。
價值不菲的繪畫這兒挂一張,那兒挂一張。
房子的一面牆全是玻璃,通向一座陽台,帕爾莫正在那裡朝他懶懶地揮着手。
“看見你真高興,小家夥。
” “我們現在能不能免了這個稱号?” 帕爾莫的笑聲即使在遠處聽也很緊張,倒是不刺耳,但很拘謹。
等柯蒂斯上了石闆陽台,他站了起來。
“歡迎。
” 他們握了握手。
柯蒂斯覺得帕爾莫看上去比去年老了。
帕爾莫一直不胖,高個,六英尺還多。
窄臉,隻要再瘦下幾磅就可以現出臉皮下面的頭骨。
高高的前額看上去曬黑了。
他沖柯蒂斯笑着的時候,深灰色的眼睛微微眯着。
“你看上去不錯。
”帕爾莫說。
“你也一樣。
還常打網球?” “不多。
我的伴兒這周不在。
你還記得她?” “啊,我想不起她的名字了。
” “好。
”帕爾莫依然笑着說。
“你不僅說謊,還說得含蓄。
不管怎麼說,她常在房子後面的網球場上把我打得筋疲力盡,不過這幾天她不在。
我兩個兒子都在這兒,你知道,但是這兩個懶東西沒一個肯跟我上網球場的。
你怎麼樣?” 柯蒂斯皺了一下眉頭。
“你兒子在這兒我們能談話嗎?” “哦,他們今晚不在。
”帕爾莫解釋道。
“其實,他們今晚下山去魯加諾找姑娘去了。
他們可以呆到八月末,然後回學校去。
他們的姊妹可能明天來。
這年月什麼都說不準。
孩子們不願意花很多時間讓他們的父母知道他們在哪兒。
” “那麼今晚就隻有我們?” “還有廚子和管家。
但是他們住在網球場後面自己的地方。
”的确是個帕爾莫大院。
“這個山頂是你的,是不是?” “大約有四百英畝。
” “你到底是怎麼着瑞士人了,他們怎麼會賣給你?” “通過一個瑞士中間人買的。
”帕爾莫說。
“蘇格蘭威士忌,對不對?加蘇打?” 柯蒂斯點了點頭。
他跟着帕爾莫走進那間巨大的起居室,看着他兌了兩杯蘇格蘭威士忌加蘇打。
“你現在是合法居民了嗎?” “一年前獲得許可。
不容易啊,因為他們對我買得他們的神山山頂的做法還耿耿于懷。
但是我把我所有的東西都轉到了魯加諾銀行,他們的心也就軟了,瞧,他們就給了我居住權。
現在要出風頭可難多了。
” “那麼你是按照當地稅率上稅了?”柯蒂斯問。
“對。
你是查戶口還是怎麼的?” 柯蒂斯作出一副“基督啊我是自讨苦吃”的面孔,接過他的酒。
“不過是天生愛打聽罷了。
” “你愛打聽,我的孩子,可是有了名的。
”帕爾莫沒有帶着他回到外面的陽台上,而是在一長溜麥斯-凡-德-羅①“巴塞羅那”椅子上坐下。
這種椅子全由不鏽鋼和棕色軟皮制成。
他向又大又矮的咖啡桌另一頭的一把彈簧更軟的椅子擺了擺手。
①麥斯-凡-德-羅(188-1969),德國著名建築師。
“巴塞羅那”椅是他為巴塞羅那國際博覽會德國展廳
在還沒有到達摩科特城的最高處時,柯蒂斯把菲亞特駛離主路,開上一連串非常陡峭的之字形公路,連爬了十五分鐘的坡,來到了構成半島最高峰的峰頂。
從某個地方開始,路一下子窄得隻有一輛車的寬度。
帕爾莫的國土到了。
在傍晚涼爽的空氣中,松樹散發出刺鼻的氣味。
柯蒂斯停下來,看着下面遠處的湖。
他站的地方太高了,于是湖看上去似乎是畫上去的,好像是幅地圖。
轉過兩道彎,路在一個門房前變成了水泥路。
柯蒂斯下了車,拿起電話。
“喂?我是柯蒂斯。
” “好。
”帕爾莫的聲音說道。
門發出嗡嗡聲,開了。
他開車行駛在成行的雪松和紅豆杉之間,繞過整座山峰的最後一道坡,前面他已經可以看見一棟房子了。
柯蒂斯認為,對于像帕爾莫這麼有錢的人來說,這棟房子太小了點兒。
石頭牆砌到窗台那麼高,然後一直到屋頂都是粗糙的雪松闆條。
這房子看上去就像隐士的藏身之地,一個有錢的隐士,當然不是國際知名的帕爾莫。
上次來,柯蒂斯記得這棟房子有三間卧室,餘下的是一個非常大的起居室,圍繞着一個寬敞的壁爐和廚台。
價值不菲的繪畫這兒挂一張,那兒挂一張。
房子的一面牆全是玻璃,通向一座陽台,帕爾莫正在那裡朝他懶懶地揮着手。
“看見你真高興,小家夥。
” “我們現在能不能免了這個稱号?” 帕爾莫的笑聲即使在遠處聽也很緊張,倒是不刺耳,但很拘謹。
等柯蒂斯上了石闆陽台,他站了起來。
“歡迎。
” 他們握了握手。
柯蒂斯覺得帕爾莫看上去比去年老了。
帕爾莫一直不胖,高個,六英尺還多。
窄臉,隻要再瘦下幾磅就可以現出臉皮下面的頭骨。
高高的前額看上去曬黑了。
他沖柯蒂斯笑着的時候,深灰色的眼睛微微眯着。
“你看上去不錯。
”帕爾莫說。
“你也一樣。
還常打網球?” “不多。
我的伴兒這周不在。
你還記得她?” “啊,我想不起她的名字了。
” “好。
”帕爾莫依然笑着說。
“你不僅說謊,還說得含蓄。
不管怎麼說,她常在房子後面的網球場上把我打得筋疲力盡,不過這幾天她不在。
我兩個兒子都在這兒,你知道,但是這兩個懶東西沒一個肯跟我上網球場的。
你怎麼樣?” 柯蒂斯皺了一下眉頭。
“你兒子在這兒我們能談話嗎?” “哦,他們今晚不在。
”帕爾莫解釋道。
“其實,他們今晚下山去魯加諾找姑娘去了。
他們可以呆到八月末,然後回學校去。
他們的姊妹可能明天來。
這年月什麼都說不準。
孩子們不願意花很多時間讓他們的父母知道他們在哪兒。
” “那麼今晚就隻有我們?” “還有廚子和管家。
但是他們住在網球場後面自己的地方。
”的确是個帕爾莫大院。
“這個山頂是你的,是不是?” “大約有四百英畝。
” “你到底是怎麼着瑞士人了,他們怎麼會賣給你?” “通過一個瑞士中間人買的。
”帕爾莫說。
“蘇格蘭威士忌,對不對?加蘇打?” 柯蒂斯點了點頭。
他跟着帕爾莫走進那間巨大的起居室,看着他兌了兩杯蘇格蘭威士忌加蘇打。
“你現在是合法居民了嗎?” “一年前獲得許可。
不容易啊,因為他們對我買得他們的神山山頂的做法還耿耿于懷。
但是我把我所有的東西都轉到了魯加諾銀行,他們的心也就軟了,瞧,他們就給了我居住權。
現在要出風頭可難多了。
” “那麼你是按照當地稅率上稅了?”柯蒂斯問。
“對。
你是查戶口還是怎麼的?” 柯蒂斯作出一副“基督啊我是自讨苦吃”的面孔,接過他的酒。
“不過是天生愛打聽罷了。
” “你愛打聽,我的孩子,可是有了名的。
”帕爾莫沒有帶着他回到外面的陽台上,而是在一長溜麥斯-凡-德-羅①“巴塞羅那”椅子上坐下。
這種椅子全由不鏽鋼和棕色軟皮制成。
他向又大又矮的咖啡桌另一頭的一把彈簧更軟的椅子擺了擺手。
①麥斯-凡-德-羅(188-1969),德國著名建築師。
“巴塞羅那”椅是他為巴塞羅那國際博覽會德國展廳