第三章

關燈
求的僅僅是友誼和心靈,公爵;我始終未能應付心靈的要求。

    ” “但是為什麼不就現在談呢?我洗耳恭聽……” “不,公爵,不!”将軍急切地打斷他說,“不是現在!現在談是種理想!這太重要了,太大重要了!談話的時刻将是徹底決定命運的時刻。

    這将是我的時刻、我不希望在這樣的神聖的時刻第一個進來的人,頭号厚顔無恥之徒來打斷我們,而這樣的無恥之徒往往會這樣,”他忽然俯向公爵,用一種奇怪、神秘、幾乎是驚恐的聲音低語道,“這樣的無恥之徒不值……你腳上的一隻鞋跟,心愛的公爵!哦,我不說我腳上!您特别要注意:我沒有提及我的腳;因為我太尊重自己了,以便直截了當他說出這一點;但是隻有您一個人能理解,在這種情況下我不提自己的鞋跟,也許表現非凡的尊嚴和自豪。

    除您之外,别人誰都不會理解,公爵;完完全全不能理解!要理解需有一顆心!” 到最後公爵幾乎害怕了,便給将軍約走第二天也是這個時間見面。

    将軍離去時情緒振奮,精神上得到了莫大安慰,差不多平靜安定了,晚上6點多時公爵派人請别列傑夫到自己這兒來一下。

     列别傑夫非常快就來了,他一進來就立即說“感到不勝榮幸”;而三天來他就像躲起來一般,顯然是回避與公爵見面,現在仿佛沒這回事似的。

    他坐到椅子邊上,又是擠眉弄眼,又是滿臉堆笑,小眼睛流露出嘲笑和探究的目光,同時還搓着手,擺出一副極為天真的樣子等待聽到什麼期待已久并已為衆人猜到的重大消息。

    這一切又使公爵感到厭惡;他漸漸明白,大家突然都開始期待着他什麼,大家都看着他,似乎想要祝賀他什麼,他們暗示着,微笑着,擠眉弄眼着,凱勒爾已經跑來三次,每次都呆一會兒,顯然也是想來祝賀的:每次都興高采烈又含混下清地開始說話,什麼也沒有講究,便很快她走開了。

    (最近這些日子不知在什麼地方他縱酒狂歡,這在一間彈子房裡名聲大振。

    )甚至連科利亞也不顧自己的憂慮,兩次含糊其辭地與公爵談起什麼。

     公爵有點氣惱地直截了當問列别傑夫,對于将軍目前的狀态他是怎麼想的,為什麼将軍如此不安?他三言兩語向他講述了剛才的情景。

     “任何人都有自己的不安,公爵,……特别是在我們這個奇怪和不安分的世紀;就是這麼回事,”列别傑夫有點冷淡地回答說,接着就委屈地下作聲了,擺出一副自己的期望大受欺騙的樣子。

     “這算什麼哲學!”公爵冷笑一下說。

     “哲學是需要的,在我們這個世紀非常需要,做實際運用,但是它卻受到輕視,就是這麼回事,從我來說,深深敬愛的公爵,我雖然榮幸地在您所知道的某件事上得到您對我的信任,但是就隻到一定程度,絕不超過那件事本身的情況……我理解這一點,絲毫也下抱怨。

    ” “列别傑夫,您仿佛在為什麼事生氣?” “絲毫沒有,一點也沒有,我深深敬愛和光輝照人的公爵,一點也沒有!”列别傑夫一隻手按在心口,激昂地說,“相反,我恰恰馬上就明白,無論是在社會上的地位,智力和心靈的發展水平,積累的财富,我過去的行為,還有知識——無論什麼我都不配得到您可敬的高于我希望的信任;如果我能力您效勞,那就是當一個奴仆和傭人,而不是别的……我不是生氣,隻是憂傷。

    ” “魯基揚·季莫菲伊奇,請别這麼想!” “絕不是别的!現在就是這樣,眼前的境況就是這樣!在遇見您并用我的全部心靈和思想注視您的時候,我常對自己說:朋友式的通報情況我是不配的,但是作為房東,也許在适當的時候,在期待的日期之前,這麼說吧,我能得到您的指示,或者由于面臨的期待着的某些變化而能得到您的通知。

    ” 列别傑夫說這番話時,一雙尖利的小眼睛一個勁地盯着驚愕地望着他的公爵;他仍然懷着滿足自己好奇心的希望。

     “我根本就一點也不明白,”公爵幾乎憤怒地喊了起來,“您……是極端可怕的陰謀家。

    ”他突然發生最由衷的哈哈大笑聲。

     列别傑夫一下子也大笑起來,他那閃爍的目光強烈地表明,他的希望已經表達清楚,甚至加倍說清楚了。

     “知道嗎,魯基揚·季莫菲伊奇,我要對您說什麼?隻不過您别對我生氣。

    我對您,而且不隻是對您的幼稚感到驚訝!您懷着這樣的幼稚期待從我這兒得到什麼,而且就是現在,在此刻,這簡直令我在您面前感到内疚和羞愧,因為我沒有什麼可以滿足您;但我向您發誓,絕對沒
0.092404s