第二章

關燈
人性……何況還處在您這種地位。

    ” “首先,我是什麼地位,夫人!我很尊敬您,正是尊敬您個人,但是--” “這是隻螺絲釘!”将軍喊道,“他在鑽我的靈魂,鑽我的心!他想要我信無神論!知道嗎,黃口小兒,你還沒有出世,我已經滿載着榮譽了,而你隻不過是條好嫉妒的蛆蟲,被撕成了兩半,還咳嗽……懷恨和不信神,搞得你都快要死了……加夫裡拉為什麼要把你搬到這兒來?大家都對付我,從外人到親生兒子!” “夠了,還演起悲劇來了!”加尼亞喊着,“别滿城丢我們的臉了,這樣還好一點!” “什麼,我丢你臉了,你這個乳臭未幹的小子!丢你臉了?我隻會給你增添榮譽,而下是使你名譽掃地!” 他蹦了起來,大家已經無法遏止他;而且加夫裡拉·阿爾達利翁諾維奇看來也爆發了。

     “還講榮譽這一套!”他憤憤地喊着。

     “你說什麼?”将軍吼了起來,他臉色蒼白,朝加尼亞跨近一步。

     “我隻要一叫出口,就……”加尼亞忽然号叫起來又不說下去了。

    兩個人面對面站着,都沖動得失去了分寸,特别是加尼亞。

     “加尼亞,你要幹什麼。

    ”尼娜·亞曆山德羅夫娜喊道,一邊奔過來制止兒子。

     “哪方面都是荒唐透頂!”瓦裡娅忿忿地斷然說,“夠了,媽媽,”她抓往母親。

     “隻是為了媽媽,我就饒了你。

    ”加尼亞悲傷地說。

     “你說!”将軍完全發狂似地吼着,“你說呀,别怕父親的詛咒……你說呀!” “瞧着吧,我才不怕您的詛咒呢!您八天來像個瘋子似的,是誰的錯?今天是第八天,您看見了,我是計天數的……您注意,别把我惹急了,否則我全講出來……昨天您幹嘛到葉潘欽家裡去、自稱是老人呢,頭發也自了,又是一家之父!可真是好樣的!” “住嘴,加尼卡!”科利亞喊了起來,“往嘴,笨蛋!” “可我又什麼地方,我又什麼地方傷害他了。

    ”伊波利特堅持說,但仿佛依然用那種嘲笑的口氣,“他為什麼稱我是螺絲釘”,你們聽到了吧?他自己來着我;剛才還跟我講起那個葉羅彼戈夫大尉。

    我根本不願意與您為伴,将軍,過去我就回避您,您自己也知道。

    葉羅彼戈夫大尉關我什麼事,您自己也同意這點吧?我不是為葉羅波戈夫大尉搬到這兒來的。

    我僅僅是向他表示了我的意見,我說,也許這位葉羅波戈夫大尉根本就從未存在過。

    他就搞得個雞犬不甯。

    ” “毫無疑問,是不存在的!”加尼亞斷然說。

     但是将軍驚愕得呆呆地站着,隻是茫然地環顧着周圍,兒子的話以其非同尋常的坦率使他震驚。

    在最初一霎那他甚至找不到話說。

    最後,尹波利持對加尼亞的話報以放聲大笑并嚷道:“瞧,您聽見了吧,您自己的兒子也說,沒有任何葉羅彼戈夫大尉,”老頭完全不知所措,直到這時才喃喃說: “是卡皮東·葉羅彼戈夫,而不是卡皮丹……是卡皮東……他是退役中校,叫葉羅彼戈夫……卡皮東。

    ” “即使是卡皮東也是不存在的!”加尼亞完全怒不可遏了。

     “為……為什麼不存在?”将軍嗫懦着說,紅暈一一下子布滿了臉面。

     “好了,夠了!”普季岑和瓦裡娅制止道。

     “住嘴,加尼卡!”科利亞又喊了一聲。

     但是這種庇護似乎使将軍醒悟過來。

     “怎麼不存在?為什麼不存在?”他威勢逼人地責問兒子。

     “就因為不存在,不存在就是不存在,而且根本就不可能存在:這就是對您的回答。

    對您說,别來糾纏我。

    ” “這就是我的兒子……這就是我的親兒子,我把他……哦,天哪!他竟硬說葉羅波戈夫不存
0.095670s