娜拉走後怎樣①
關燈
小
中
大
惡了,斷不如自己握着經濟權之為可靠。
在經濟方面得到自由,就不是傀儡了麼?也還是傀儡。
無非被人所牽的事可以減少,而自己能牽的傀儡可以增多罷了。
因為在現在的社會裡,不但女人常作男人的傀儡,就是男人和男人,女人和女人,也相互地作傀儡,男人也常作女人的傀儡,這決不是幾個女人取得經濟權所能救的。
但人不能餓着靜候理想世界的到來,至少也得留一點殘喘,正如涸轍之鲋⑨,急謀升鬥之水一樣,就要這較為切近的經濟權,一面再想别的法。
如果經濟制度竟改革了,那上文當然完全是廢話。
然而上文,是又将娜拉當作一個普通的人物而說的,假使她很特别,自己情願闖出去做犧牲,那就又另是一回事。
我們無權去勸誘人做犧牲,也無權去阻止人做犧牲。
況且世上也盡有樂于犧牲,樂于受苦的人物。
歐洲有一個傳說,耶稣去釘十字架時,休息在Ahasvar⑩的檐下,Ahasvar不準他,于是被了咒詛,使他永世不得休息,直到末日裁判的時候。
Ahasvar從此就歇不下,隻是走,現在還在走。
走是苦的,安息是樂的,他何以不安息呢?雖說背着咒詛,可是大約總該是覺得走比安息還适意,所以始終狂走的罷。
隻是這犧牲的适意是屬于自己的,與志士們之所謂為社會者無涉。
群衆,——尤其是中國的,——永遠是戲劇的看客。
犧牲上場,如果顯得慷慨,他們就看了悲壯劇;如果顯得觳觫⑾,他們就看了滑稽劇。
北京的羊肉鋪前常有幾個人張着嘴看剝羊,仿佛頗愉快,人的犧牲能給與他們的益處,也不過如此。
而況事後走不幾步,他們并這一點愉快也就忘卻了。
對于這樣的群衆沒有法,隻好使他們無戲可看倒是療救,正無需乎震駭一時的犧牲,不如深沉的韌性的戰鬥。
可惜中國太難改變了,即使搬動一張桌子,改裝一個火爐,幾乎也要血;而且即使有了血,也未必一定能搬動,能改裝。
不是很大的鞭子打在背上,中國自己是不肯動彈的。
我想這鞭子總要來,好壞是别一問題,然而總要打到的。
但是從那裡來,怎麼地來,我也是不能确切地知道。
我這講演也就此完結了。
①本篇最初發表于一九二四年北京女子高等師範學校《文藝會刊》第六期。
同年八月一日上海《婦女雜志》第十卷第八号轉載時,篇末有該雜志的編者附記:“這篇是魯迅先生在北京女子高等師範學校的講演稿,曾經刊載該校出版《文藝會刊》的第六期。
新近因為我們向先生讨文章,承他把原文重加
在經濟方面得到自由,就不是傀儡了麼?也還是傀儡。
無非被人所牽的事可以減少,而自己能牽的傀儡可以增多罷了。
因為在現在的社會裡,不但女人常作男人的傀儡,就是男人和男人,女人和女人,也相互地作傀儡,男人也常作女人的傀儡,這決不是幾個女人取得經濟權所能救的。
但人不能餓着靜候理想世界的到來,至少也得留一點殘喘,正如涸轍之鲋⑨,急謀升鬥之水一樣,就要這較為切近的經濟權,一面再想别的法。
如果經濟制度竟改革了,那上文當然完全是廢話。
然而上文,是又将娜拉當作一個普通的人物而說的,假使她很特别,自己情願闖出去做犧牲,那就又另是一回事。
我們無權去勸誘人做犧牲,也無權去阻止人做犧牲。
況且世上也盡有樂于犧牲,樂于受苦的人物。
歐洲有一個傳說,耶稣去釘十字架時,休息在Ahasvar⑩的檐下,Ahasvar不準他,于是被了咒詛,使他永世不得休息,直到末日裁判的時候。
Ahasvar從此就歇不下,隻是走,現在還在走。
走是苦的,安息是樂的,他何以不安息呢?雖說背着咒詛,可是大約總該是覺得走比安息還适意,所以始終狂走的罷。
隻是這犧牲的适意是屬于自己的,與志士們之所謂為社會者無涉。
群衆,——尤其是中國的,——永遠是戲劇的看客。
犧牲上場,如果顯得慷慨,他們就看了悲壯劇;如果顯得觳觫⑾,他們就看了滑稽劇。
北京的羊肉鋪前常有幾個人張着嘴看剝羊,仿佛頗愉快,人的犧牲能給與他們的益處,也不過如此。
而況事後走不幾步,他們并這一點愉快也就忘卻了。
對于這樣的群衆沒有法,隻好使他們無戲可看倒是療救,正無需乎震駭一時的犧牲,不如深沉的韌性的戰鬥。
可惜中國太難改變了,即使搬動一張桌子,改裝一個火爐,幾乎也要血;而且即使有了血,也未必一定能搬動,能改裝。
不是很大的鞭子打在背上,中國自己是不肯動彈的。
我想這鞭子總要來,好壞是别一問題,然而總要打到的。
但是從那裡來,怎麼地來,我也是不能确切地知道。
我這講演也就此完結了。
①本篇最初發表于一九二四年北京女子高等師範學校《文藝會刊》第六期。
同年八月一日上海《婦女雜志》第十卷第八号轉載時,篇末有該雜志的編者附記:“這篇是魯迅先生在北京女子高等師範學校的講演稿,曾經刊載該校出版《文藝會刊》的第六期。
新近因為我們向先生讨文章,承他把原文重加