聖詩
關燈
小
中
大
聖經這一部書,我覺得每逢念它的時候,——無論在清晨在深夜——總在那詞句裡,不斷的含有超絕的美。
其中尤有一兩節,俨然是幅圖畫;因為它充滿了神聖、莊嚴、光明、奧妙的意象。
我摘了最愛的幾節,演繹出來。
自然,原文的意思,極其寬廣高深,我隻就着我個人的,片段的,當時的感想,就寫了下來,得一失百,是不能免的了。
一九二一、三、八夜。
傍晚(創世紀第三章第八節)花兒開着,鳥兒唱着,生命的泉水潺潺的流着,太陽慢慢的落下去了,映射着餘輝—— 是和萬物握手嗎? 是臨别的歌唱麼?微微的涼風吹送着,光影裡, 宇宙的創造者,他——他自己緩緩的在園中行走。
耶和華啊! 你創造他們,是要他們贊美你麼?是的,要歌頌他, 要贊美他。
他是昔在今在以後永在的,阿們。
們聽見主上帝在園子裡走,就跑到樹林中躲起來。
上帝啊!無窮的智慧,無限的奧秘, 誰能夠知道呢? 是我麼?是他麼?都不是的,除了你從光明中指示他, 上帝啊!求你從光明中指示我, 也指示給宇宙裡無量數的他,阿們。
原編者注:《約伯記》第十五章第八節為:你聽見過 上帝的計劃嗎?人的智慧是你獨自擁有的嗎? 上帝啊!你安排了這嚴寂無聲的世界。
從星光裡,樹葉的聲音裡 我聽見了你的言詞。
你在哪裡,宇宙在哪裡,人又在哪裡?上帝是愛的上帝, 宇宙是愛的宇宙。
人呢?——上帝啊!我稱謝你, 因你訓誨我,阿們。
因為他指導我;夜間,我的良知喚醒我。
嚴靜的世界,燦爛的世界—— 黎明的時候,誰感我醒了? 上帝啊,在你的嚴靜光明裡,我心安定,我心安定。
我要讴歌。
心靈啊,應當醒了。
起來頌美耶和華。
琴啊,瑟啊,應當醒了。
起來頌美耶和華。
黎明的時候, 誰感我醒了,阿們。
帝啊,我心堅定,我不動搖!我要歌唱,我要頌贊你,我的心哪,醒起來吧!我要把太陽也喚醒起來。
曉光破了, 海關上光明了。
我的心思,小鳥般乘風高舉飛遍了天邊,到了海極, 天邊,海極,都充滿着你的愛。
上帝啊!你的愛随處接着我,你的手引導我,你的右手也必扶持我, 我的心思,小鳥般乘風高舉,乘風高舉,終離不了你無窮的慈愛,阿們。
原編者注:《詩篇》第一百三十九篇第九節為:我縱使飛往日出的東方,或住在西方的海極。
(以上五題,最初發表于1921年3月15日《生命》第一卷第八冊。
) 隻剩得一圈的黑影。
枝受傷了,隻剩得幾聲的呻吟,不發光的,吹滅了罷, 不開花的,折斷了罷。
上帝啊! “受傷的葦子,他不折斷。
将殘的燈火,他不吹滅。
”我們的光明——他的愛, 永世無盡,阿們。
的蘆葦,他不折斷;将熄的燈火,他不吹滅。
四節) 漆黑的天空,冰冷的山石, 有誰和他一同儆醒呢?睡着的隻管睡着, 圖謀的隻管圖謀。
然而——他傷痛着,血汗流着,“父啊,隻照着你的意思行。
”上帝啊!因你愛我們—— “父啊,隻照着你的意思行。
”阿們。
極度傷痛中,耶稣更懇切地禱告,他的汗珠像大滴的血滴落在地上。
罪惡,山嶽般堆壓着他, 笑罵,簇矢般聚向着他。
十字架,背起來了, 釘上去了。
上帝啊! 聽他呼喚——聽
其中尤有一兩節,俨然是幅圖畫;因為它充滿了神聖、莊嚴、光明、奧妙的意象。
我摘了最愛的幾節,演繹出來。
自然,原文的意思,極其寬廣高深,我隻就着我個人的,片段的,當時的感想,就寫了下來,得一失百,是不能免的了。
一九二一、三、八夜。
傍晚(創世紀第三章第八節)花兒開着,鳥兒唱着,生命的泉水潺潺的流着,太陽慢慢的落下去了,映射着餘輝—— 是和萬物握手嗎? 是臨别的歌唱麼?微微的涼風吹送着,光影裡, 宇宙的創造者,他——他自己緩緩的在園中行走。
耶和華啊! 你創造他們,是要他們贊美你麼?是的,要歌頌他, 要贊美他。
他是昔在今在以後永在的,阿們。
們聽見主上帝在園子裡走,就跑到樹林中躲起來。
上帝啊!無窮的智慧,無限的奧秘, 誰能夠知道呢? 是我麼?是他麼?都不是的,除了你從光明中指示他, 上帝啊!求你從光明中指示我, 也指示給宇宙裡無量數的他,阿們。
原編者注:《約伯記》第十五章第八節為:你聽見過 上帝的計劃嗎?人的智慧是你獨自擁有的嗎? 上帝啊!你安排了這嚴寂無聲的世界。
從星光裡,樹葉的聲音裡 我聽見了你的言詞。
你在哪裡,宇宙在哪裡,人又在哪裡?上帝是愛的上帝, 宇宙是愛的宇宙。
人呢?——上帝啊!我稱謝你, 因你訓誨我,阿們。
因為他指導我;夜間,我的良知喚醒我。
嚴靜的世界,燦爛的世界—— 黎明的時候,誰感我醒了? 上帝啊,在你的嚴靜光明裡,我心安定,我心安定。
我要讴歌。
心靈啊,應當醒了。
起來頌美耶和華。
琴啊,瑟啊,應當醒了。
起來頌美耶和華。
黎明的時候, 誰感我醒了,阿們。
帝啊,我心堅定,我不動搖!我要歌唱,我要頌贊你,我的心哪,醒起來吧!我要把太陽也喚醒起來。
曉光破了, 海關上光明了。
我的心思,小鳥般乘風高舉飛遍了天邊,到了海極, 天邊,海極,都充滿着你的愛。
上帝啊!你的愛随處接着我,你的手引導我,你的右手也必扶持我, 我的心思,小鳥般乘風高舉,乘風高舉,終離不了你無窮的慈愛,阿們。
原編者注:《詩篇》第一百三十九篇第九節為:我縱使飛往日出的東方,或住在西方的海極。
(以上五題,最初發表于1921年3月15日《生命》第一卷第八冊。
) 隻剩得一圈的黑影。
枝受傷了,隻剩得幾聲的呻吟,不發光的,吹滅了罷, 不開花的,折斷了罷。
上帝啊! “受傷的葦子,他不折斷。
将殘的燈火,他不吹滅。
”我們的光明——他的愛, 永世無盡,阿們。
的蘆葦,他不折斷;将熄的燈火,他不吹滅。
四節) 漆黑的天空,冰冷的山石, 有誰和他一同儆醒呢?睡着的隻管睡着, 圖謀的隻管圖謀。
然而——他傷痛着,血汗流着,“父啊,隻照着你的意思行。
”上帝啊!因你愛我們—— “父啊,隻照着你的意思行。
”阿們。
極度傷痛中,耶稣更懇切地禱告,他的汗珠像大滴的血滴落在地上。
罪惡,山嶽般堆壓着他, 笑罵,簇矢般聚向着他。
十字架,背起來了, 釘上去了。
上帝啊! 聽他呼喚——聽