外篇二十八 19宇泰定

關燈
己,虛己使人順道無為而後循德無不為。

     天道,是物德欽仰的宗師;生命,是物德自身的光華;天性,是生命固有的本質。

    因循天性而動,就是物所當為;迎合人為而僞,就是物之過失。

    知識,得于一交一接;知識,得于預謀;有知之人必有不知,所知有限猶如一瞥。

    行動出于不得停止叫做德,行動無不因循真我叫做治,名雖相反而實則相順。

     羿工乎中微,而拙乎使人無己譽。

    聖人工乎天,而拙乎人。

    夫工乎天而良乎人者,唯全人能之。

    唯蟲能蟲,唯蟲能天。

    全人惡有天?惡有人之天?而況天乎人乎? 一雀過羿,羿必得之,惑也。

    以天下為之籠,則雀無所逃矣。

    是故湯以庖人籠伊尹,秦穆公以五羊之皮籠百裡奚。

    是故非以其所好籠之,而可得者,無有也。

     兀者拸畫,外非譽也;胥靡登高而不懼,遺死生也。

    夫複一習一不愧,而忘人。

    忘人,因以為天人矣。

    故敬之而不喜,侮之而不怒者,唯同乎天和者為然。

    出怒不怒,則怒出于不怒矣;出為無為,則為出于無為矣。

    欲靜則平氣,欲神則順心;有為也欲當,則緣于不得已。

    不得已之類,聖人之道。

     【今譯】 後羿善于射中微小目标,然而拙于使人不贊譽自己。

    聖人善于順應天道,然而拙于因應人道。

    既善于順應天道又善于因應人道的,唯有全人能夠做到。

    唯有動物能夠因循内德,唯有動物能夠順應天道。

    全人何曾擁有天道?何曾信奉人為虛構的天道?何況區分天道、人道呢? 一隻雀鳥飛過後羿,後羿自矜必能射中,就是大惑。

    以天下為樊籠,雀鳥才會無處可逃。

    因此商湯用庖廚之職籠絡伊尹,秦穆公用五張羊皮籠絡百裡奚。

    因此不以他人所好籠絡他人,而後欲得他人,從來沒有。

     刖足之人拒絕雕飾,是因為置毀譽于度外;刑徒之人登高不懼,是因為置死生于度外。

    複歸一習一性不愧天地,而後喪忘人道。

    喪忘人道,因而成為天道庇佑之人。

    所以被人敬重而不喜悅,被人侮蔑而不憤怒,唯有同于天然祥和者方能如此。

    出離憤怒者不會真正憤怒,即使因境憤怒也是出于不怒的德心;出離有為者不會真正有為,即使循德有為也是出于無為的天道。

    意欲甯靜必須心平氣和,意欲通神必須順應德心;有為而意欲恰當,必須緣于不得停止的真德。

    不得停止地順道循德,就是聖人的道術。

     【《宇泰定》校勘】()内為衍文、訛文、誤倒之文,[]内為所補之文、正字。

     補脫文41字: 1.人見其人,[物見其物]。

     2.兵莫憯于志,[而]镆铘為下;寇莫大于陰陽,[而桴鼓為小。

    無适而非陰陽],無所逃于天地之間。

     3.道通[為一],其分也,[成也]。

     4.所[以]惡乎分者,其分也以備;所以惡乎備者,其有[也]以備。

     5.有所出而無竅者有實,[有所入而無本者有長]。

     6.悖志[者]也、謬心[者]也、累德[者]也、塞道[者]也。

     7.此四六者不蕩胸中則正,正則靜,靜則[清,清則]明,明則虛,虛則無為而無不為也。

     8.全人惡[有]天?惡[有]人之天? 9.以天下為之籠,則雀無所逃[矣]。

     删衍文2字: 1.至禮(有)不人。

     2.而況(吾)天乎人乎? 訂訛文14字: 1.不足以滑(成)[和],不可納于靈台。

     2.為不善乎幽(閑)[闇]之中者,鬼得而誅之。

     3.與物(且)[龃]者,其身之不能容,焉能容人? 4.出而得,是謂(得)[德]死。

     5.有實而無乎處,有長而無乎本(剽、摽)[標]。

    ○有長而無本(剽、摽)[標]者,宙也。

     6.孰知有無死生之一(守)[宗]者,吾與之為友。

     7.(甲)[屈]氏也,著封也。

    非一(也)[邪]? 8.臘者之有膍(胲)[胘],可散而不可散也。

     9.一雀(適)[過]羿,羿必得之,(威)[或=惑]也。

     10.(介)[兀]者拸畫,外非譽也。

     11.夫複一習一不(饋)[愧],而忘人。

     更正誤倒1處: 1.(入出)[出入]而無見其形,是謂天門。