外篇二十八 2山木
關燈
小
中
大
2山木
推測作者:莊周弟子蔺且
莊子行于山中,見大木,枝葉盛茂。
伐木者止其旁而不取也。
問其故。
曰:&ldquo不材之散木,無所可用。
&rdquo 莊子曰:&ldquo此木以不材,得終其天年。
&rdquo 夫子出于山,及邑,舍于故人之家。
故人喜,具酒肉,命豎子殺雁而享之。
豎子請曰:&ldquo其一能鳴,其一不能鳴,請奚殺?&rdquo主人公曰:&ldquo殺不能鳴者。
&rdquo 明日,弟子問于莊子曰:&ldquo昨日山中之木,以不材得終其天年;主人之雁,以不材死。
先生将何處?&rdquo 莊子笑曰:&ldquo周将處乎材與不材之間。
材與不材之間,似之而非也,故未免乎累。
若夫乘道德而浮遊,則不然。
無譽無訾,一龍一蛇;與時俱化,而無肯專為;一下一上,以和為量。
浮遊乎萬物之祖,物物而不物于物,則一胡一可得而累邪?此神農、黃帝之法則也。
若夫萬物之情、人倫之傳則不然:合則離,成則毀,廉則挫,尊則虧,有為則議,賢則謀,不肖則欺,一胡一可得而必哉?悲夫!弟子志之!其唯道德之鄉乎!&rdquo 【今譯】 莊子行于山中,看見一棵大樹,枝葉茂盛。
伐木者止步樹旁而不取用。
莊子問其原因。
伐木者說:&ldquo不成材的散木,毫無用處。
&rdquo 莊子對弟子說:&ldquo此樹因為不材,得以終其天年。
&rdquo 夫子走出山中,到達市邑,投宿于友人之家。
友人喜悅,置備酒肉,命僮仆殺鵝招待。
僮仆請示說:&ldquo一隻鵝能鳴叫,一隻鵝不能鳴叫,請問殺哪隻?&rdquo主人公說:&ldquo殺不能鳴叫那隻。
&rdquo 第二天,弟子問莊子說:&ldquo昨天山中之樹,因為不材得以終其天年;主人之鵝,因為不材被殺。
先生将如何抉擇?&rdquo 莊子笑着說:&ldquo我将處于材與不材之間。
不過材與不材之間,近似真道而非真道,所以未能免于患累。
若能乘道循德而沉浮遨遊,則可免于患累。
緻無贊譽緻無非毀,一時如龍一時如蛇;因應時勢随時變化,而不肯固執行為;一時下行一時上行,以與外物和諧為量度。
沉浮遨遊于萬物之祖,駕馭外物而不被外物駕馭,那樣如何會有患累呢?這是神農、黃帝的法則。
至于衆人的俗情、人倫的傳統卻非如此:和合必被離間,有成必被非毀,鋒利必被鈍挫,尊貴必被損虧,有為必被物議,賢良必被謀算,不肖必被欺辱,如何得以必免患累呢?可悲啊!弟子記住!唯有順道循德方能免于患累!&rdquo 市南宜僚見魯侯,魯侯有憂色。
市南子曰:&ldquo君有憂色,何也?&rdquo 魯侯曰:&ldquo吾學先王之道,修先君之業;吾敬鬼尊賢,親而行之,無須臾居,然不免于患,吾是以憂。
&rdquo 市南子曰:&ldquo君之除患之術淺矣!夫豐狐文豹,栖于山林,伏于岩穴,靜也;夜行晝居,戒也;雖饑渴隐約,猶且胥疏于江湖之上而求食焉,定也;然且不免于網羅機辟之患。
是何罪之有哉?其皮為之災也!今魯國獨非君之皮邪?吾願君刳形去皮,洗心去欲,而遊于無人之野。
&ldquo南越有邑焉,名為建德之國。
其民愚而樸,少私而寡欲;知作而不知藏,予而不求其報;不知義之所适,不知禮之所将;猖狂妄行,乃蹈乎大方;其生可樂,其死可葬。
吾願君去國捐俗,與道相輔而行。
&rdquo 君曰:&ldquo彼其道遠而險,又有一江一山,我無舟車,奈何?&rdquo 市南子曰:&ldquo君無形倨,無留居,以為君車。
&rdquo 君曰:&ldquo彼其道幽遠而無人,吾誰與為鄰?吾無糧,我無食,安得而至焉?&rdquo 市南子曰:&ldquo少君之費,寡君之欲,雖無糧而乃足。
君其涉于一江一而浮于海,望之而不見其崖,愈往而不知其所窮。
送君者皆自崖而返,君自此遠矣。
故有人者累,見有于人者憂。
故堯非有人,非見有于人也。
吾願去君之累,除君之憂,而獨與道遊于大漠之國。
&rdquo 【今譯】 市南宜僚拜見魯侯,魯侯面有憂色。
市南子問:&ldquo君侯面有憂色,這是為何?&rdquo 魯侯說:&ldquo我學習先王之道,修治先君之業;我敬奉鬼神尊重賢人,親身踐行,從未懈怠,然而不能免于患累,我因此憂慮。
&rdquo 市南子說:&ldquo君侯去除患累的方術太淺陋了!豐美的狐狸,文采的豹子,栖息于山林,隐伏于岩洞,有靜之德;黑夜出獵,白晝安居,有戒之德
伐木者止其旁而不取也。
問其故。
曰:&ldquo不材之散木,無所可用。
&rdquo 莊子曰:&ldquo此木以不材,得終其天年。
&rdquo 夫子出于山,及邑,舍于故人之家。
故人喜,具酒肉,命豎子殺雁而享之。
豎子請曰:&ldquo其一能鳴,其一不能鳴,請奚殺?&rdquo主人公曰:&ldquo殺不能鳴者。
&rdquo 明日,弟子問于莊子曰:&ldquo昨日山中之木,以不材得終其天年;主人之雁,以不材死。
先生将何處?&rdquo 莊子笑曰:&ldquo周将處乎材與不材之間。
材與不材之間,似之而非也,故未免乎累。
若夫乘道德而浮遊,則不然。
無譽無訾,一龍一蛇;與時俱化,而無肯專為;一下一上,以和為量。
浮遊乎萬物之祖,物物而不物于物,則一胡一可得而累邪?此神農、黃帝之法則也。
若夫萬物之情、人倫之傳則不然:合則離,成則毀,廉則挫,尊則虧,有為則議,賢則謀,不肖則欺,一胡一可得而必哉?悲夫!弟子志之!其唯道德之鄉乎!&rdquo 【今譯】 莊子行于山中,看見一棵大樹,枝葉茂盛。
伐木者止步樹旁而不取用。
莊子問其原因。
伐木者說:&ldquo不成材的散木,毫無用處。
&rdquo 莊子對弟子說:&ldquo此樹因為不材,得以終其天年。
&rdquo 夫子走出山中,到達市邑,投宿于友人之家。
友人喜悅,置備酒肉,命僮仆殺鵝招待。
僮仆請示說:&ldquo一隻鵝能鳴叫,一隻鵝不能鳴叫,請問殺哪隻?&rdquo主人公說:&ldquo殺不能鳴叫那隻。
&rdquo 第二天,弟子問莊子說:&ldquo昨天山中之樹,因為不材得以終其天年;主人之鵝,因為不材被殺。
先生将如何抉擇?&rdquo 莊子笑着說:&ldquo我将處于材與不材之間。
不過材與不材之間,近似真道而非真道,所以未能免于患累。
若能乘道循德而沉浮遨遊,則可免于患累。
緻無贊譽緻無非毀,一時如龍一時如蛇;因應時勢随時變化,而不肯固執行為;一時下行一時上行,以與外物和諧為量度。
沉浮遨遊于萬物之祖,駕馭外物而不被外物駕馭,那樣如何會有患累呢?這是神農、黃帝的法則。
至于衆人的俗情、人倫的傳統卻非如此:和合必被離間,有成必被非毀,鋒利必被鈍挫,尊貴必被損虧,有為必被物議,賢良必被謀算,不肖必被欺辱,如何得以必免患累呢?可悲啊!弟子記住!唯有順道循德方能免于患累!&rdquo 市南宜僚見魯侯,魯侯有憂色。
市南子曰:&ldquo君有憂色,何也?&rdquo 魯侯曰:&ldquo吾學先王之道,修先君之業;吾敬鬼尊賢,親而行之,無須臾居,然不免于患,吾是以憂。
&rdquo 市南子曰:&ldquo君之除患之術淺矣!夫豐狐文豹,栖于山林,伏于岩穴,靜也;夜行晝居,戒也;雖饑渴隐約,猶且胥疏于江湖之上而求食焉,定也;然且不免于網羅機辟之患。
是何罪之有哉?其皮為之災也!今魯國獨非君之皮邪?吾願君刳形去皮,洗心去欲,而遊于無人之野。
&ldquo南越有邑焉,名為建德之國。
其民愚而樸,少私而寡欲;知作而不知藏,予而不求其報;不知義之所适,不知禮之所将;猖狂妄行,乃蹈乎大方;其生可樂,其死可葬。
吾願君去國捐俗,與道相輔而行。
&rdquo 君曰:&ldquo彼其道遠而險,又有一江一山,我無舟車,奈何?&rdquo 市南子曰:&ldquo君無形倨,無留居,以為君車。
&rdquo 君曰:&ldquo彼其道幽遠而無人,吾誰與為鄰?吾無糧,我無食,安得而至焉?&rdquo 市南子曰:&ldquo少君之費,寡君之欲,雖無糧而乃足。
君其涉于一江一而浮于海,望之而不見其崖,愈往而不知其所窮。
送君者皆自崖而返,君自此遠矣。
故有人者累,見有于人者憂。
故堯非有人,非見有于人也。
吾願去君之累,除君之憂,而獨與道遊于大漠之國。
&rdquo 【今譯】 市南宜僚拜見魯侯,魯侯面有憂色。
市南子問:&ldquo君侯面有憂色,這是為何?&rdquo 魯侯說:&ldquo我學習先王之道,修治先君之業;我敬奉鬼神尊重賢人,親身踐行,從未懈怠,然而不能免于患累,我因此憂慮。
&rdquo 市南子說:&ldquo君侯去除患累的方術太淺陋了!豐美的狐狸,文采的豹子,栖息于山林,隐伏于岩洞,有靜之德;黑夜出獵,白晝安居,有戒之德