君子有三變

關燈
君子有三變

    【原文】

    子夏曰:“君子有三變:望之俨然①,即②之也一溫一,聽其言也厲。”

    【注釋】

    ①俨然:莊重。②即:接近。

    【譯文】

    子夏說:“君子給人的印象有三種變化:遠遠望去非常莊重,接近後卻感到一溫一和可親,聽他說話又覺得很嚴厲。”

    【讀解】

    這是說到一個人的形象問題,尤其是做領一導一人的形象。

    一個人的外在形象往往給人留下非常深刻的印象,所謂“第一印象”更是異常重要。根據子夏的看法,君子的“第一印象”最好給人以莊重的感覺。不過,“第一印象”後,當他與你深入接觸時,“第二印象”應該是和藹可親,而不是老闆着面孔的。至于“第三印象”,即談起話來,語言應該是嚴厲而有威信,這樣才能夠使人畏服。

    就我們的理解來看,子夏的确是在教我們如何去做一個領導人,尤其是到一個新單位去工作的領一導一人。作為一個普通人,倒沒有必要如此處心積慮地去注意自己的形象。不過也有一點值得我們吸取、就是一個人要注意自己的形象變化,不要時時處處都給人一個老面孔,尤其是闆着臉的老面孔,讓人一看到你就想起一陰一天,沉悶壓抑,連笑都笑不出來。如果真是這樣,那你的群衆關系,你的人際交往就要出問題了。因為我們看到,就是一個堂堂的正人君子,不也隻是“望之伊然”,真正與他接觸,也應該是“即之也一溫一”嗎?

    當然,反過來說,如果一個人整天嘻嘻哈哈,處處吊兒郎當,從來沒有一個“俨然”的時候,那也是很成問題的了。

    歸結起來說,形象要有所變化,精神也要有所調節。這倒恰好使我們想起了毛澤東的教導:“一團一結,緊張,嚴肅,活衆。”

    難道不是這樣的道理嗎?