君子愛财,取之有道

關燈
君子愛财,取之有道

    【原文】

    子曰:“富與貴,是人之所欲也,不以其道得之,不處也;貧與賤,是人之所惡也,不以其道得①之,不去也。君子去仁,惡乎②成名?君子無終食之間違仁,造次③必于是,颠沛①必于是。”

    【注釋】

    ①這句的“得”’宇應是”去”字之誤,②惡(Wu)乎:哪裡,怎麼。③造次:匆忙,倉促。①颠沛;窮困,受挫折。

    【譯文】

    孔子說:“有錢有地位,這是人人都想望的,但如果不是用仁道的方式得來,君子是不接受的;貧窮低賤,這是人人都厭惡的,但如果不是用仁道的方式擺脫,君子是不擺脫的。君子一旦離開了仁道,還怎麼成就好名聲呢?所以,君子任何時候—一哪怕是在吃完一頓飯的短暫時間裡也不離開仁道,倉促匆忙的時候是這樣,颠沛流離的時候也是這樣。”

    【讀解】

    我們今天說:“君子愛财,取之有道。”什麼“道”?合法之道。

    說到底,也就是仁義之道—一仁道。

    仁道是安身立命的基礎,生活的原則。所以,無論是富貴還是貧賤,無論是倉促之間還是颠沛流離之時,都絕不能違背這個基礎和原則。用孟子的話來說,還是那句名言:“富貴不能一婬一,貧賤不能移。”

    當然,這裡的前提是要有生活的原則。對于那些“跟着感覺走”,甚至“過把瘾就死”的人來說,這一切都是沒有意義的了。面對激烈的竟争,弱肉強食,爾虞我詐,隻要能達到目的,不擇一切手段,還有什麼仁道的原則可遵循呢?如果說有,那也是“盜亦有道”的原則——目的就是一切。

    這已是世界觀和人生觀的選擇問題了。