輕重己
關燈
小
中
大
塗修新竈,掏井換水,這都是為了使人民健康。
耜、宋、耨、{木屬}、鉊、鈶、義、桓、護渠及纟晁妹等各種農家用具,都是用于春耕夏耘的,必須備好。
還要教百姓置辦酒食設宴,是為了表示孝敬尊長。
民之無父無母者,叫作孤子;無妻無子者,叫作老鳏;無夫無子者,叫作老寡。
這三種人,都應依靠官府生活。
無論能做事或不能做事,都應按其自報的條件進行供養而不可遺棄。
官府多收養者有功,少者有罪。
所以,路上不能有乞食的。
如有乞食者,就要歸罪于宰相了。
這是天子春天的政令。
從冬至算起,數九十二天,叫作春至。
此時,天子向東出國都九十二裡而立祭壇,朝會諸侯大夫列士,周示于百姓,号稱祭星。
要求十日内全體下田,做到&ldquo室無處一女,路無行人。
&rdquo如有不事耕作者,稱之為賊人;耕作不勤,隻依靠天地恩賜者,稱之為不服之民;在裡中勞動最差,在軍中戰績最差者,稱之為役夫。
這三種不努力耕作的人都應由主管官吏強制使役之。
這也是天子春天的政令。
從春分算起,數四十六天,春盡而夏始。
天子應當穿黃而居靜,朝會諸侯卿大夫列士,周示于百姓,發出号令說:&ldquo不可聚會衆人,不可引發大火,不可砍伐大木,不可開掘大山,不可伐大澤。
破壞大木、大山、大澤是于國有害的。
這是天子夏天的禁令。
從春分算起,數九十二天,叫作夏至,而此時新麥成熟。
天子此時應祭祀太宗,其祭品即用新麥。
因為,麥,是糧食中最早生的;宗,是家族中最原始的。
同族者可以入場緻祭,異族者止步。
但不論同族異族應當共同齋戒。
以大牲緻祭,同時要祭祀祖母。
這是表示天子尊重血緣之始和追思死去的先人。
從夏至算起,數四十六天,夏盡而秋始,而此時新黍成熟。
天于此時應祭祀太祖,祭品即用新黍。
因為,黍,是糧食中最佳美的;祖,是國家中最重要的。
大功者大廟,小功者小廟,無功者無廟。
有功的參祭者皆按其職位站立行宴食禮,無功者觀禮于廟外。
祭祖,是因功而祭,不是因親而祭。
這是天子為了區别貴賤而賞賜有功進行的。
從夏至算起,數九十二天,叫作秋分,而此時新粟成熟。
天于此時應祭祀太郊,向西出國都一百三十八裡而立祭壇,穿白衣,戴白冕,插玉笏,帶錫鑒,吹奏{土重}援的樂曲,打奏鐘碧的音律,朝會諸侯卿大夫列士,周示于百姓,号稱祭月,祭品用豬。
發出号令說:&ldquo此時節行罰而不行賞,奪取而不賜予,罪獄叛死者不可使之生,終年之罪犯不寬赦。
此時節牛馬之在野放牧者,必然興旺。
這是天子秋天的大計。
從秋分算起,數四十六天,秋盡而冬始。
天子穿黑戴黑而居處宜靜,朝會諸侯卿大夫列士,周示于百姓,發出号令說:&ldquo不可引發大火,不可開掘大山,不堵塞大水,不可侵犯天的尊嚴。
&rdquo這是天子冬天的禁令。
從秋分算起,數九十二天,天子向北出國都九十二裡而立壇。
穿黑衣而戴黑冕,朝會諸侯卿大夫列士,号稱祭辰。
此時節要促使山村百姓砍伐木材,備足械器;促使菹澤之地的居民樵采柴薪,儲備充足。
三個月以後,讓他們以其所有,易其所無,大力推銷三個月以來的貯備物資。
凡有督促春耕而不進行耕作的地方,百姓的境況惡劣不佳,這表現不耕之害。
應進行夏芸而不芸草的地方,百草皆存,老百姓僅可勉強維持生活,這是不芸之害。
應進行秋收而不收獲的地方,風雨一來,五谷減收,百姓死亡喪敗,這是不收之害。
應進行冬藏而不及時藏閉的地方,那就霧氣一陽一陽一,宜死者反而生動起來,宜蟄居(冬眠)者反而鳴叫起來,這就是不藏之害了。
還應當讓農民以耜為弓一弩一,以鋤為劍朝,以蓑衣充當脅甲,以草笠充當盾牌,這樣,農具完備則一習一戰的&ldquo武器&rdquo也都完備了。
耜、宋、耨、{木屬}、鉊、鈶、義、桓、護渠及纟晁妹等各種農家用具,都是用于春耕夏耘的,必須備好。
還要教百姓置辦酒食設宴,是為了表示孝敬尊長。
民之無父無母者,叫作孤子;無妻無子者,叫作老鳏;無夫無子者,叫作老寡。
這三種人,都應依靠官府生活。
無論能做事或不能做事,都應按其自報的條件進行供養而不可遺棄。
官府多收養者有功,少者有罪。
所以,路上不能有乞食的。
如有乞食者,就要歸罪于宰相了。
這是天子春天的政令。
從冬至算起,數九十二天,叫作春至。
此時,天子向東出國都九十二裡而立祭壇,朝會諸侯大夫列士,周示于百姓,号稱祭星。
要求十日内全體下田,做到&ldquo室無處一女,路無行人。
&rdquo如有不事耕作者,稱之為賊人;耕作不勤,隻依靠天地恩賜者,稱之為不服之民;在裡中勞動最差,在軍中戰績最差者,稱之為役夫。
這三種不努力耕作的人都應由主管官吏強制使役之。
這也是天子春天的政令。
從春分算起,數四十六天,春盡而夏始。
天子應當穿黃而居靜,朝會諸侯卿大夫列士,周示于百姓,發出号令說:&ldquo不可聚會衆人,不可引發大火,不可砍伐大木,不可開掘大山,不可伐大澤。
破壞大木、大山、大澤是于國有害的。
這是天子夏天的禁令。
從春分算起,數九十二天,叫作夏至,而此時新麥成熟。
天子此時應祭祀太宗,其祭品即用新麥。
因為,麥,是糧食中最早生的;宗,是家族中最原始的。
同族者可以入場緻祭,異族者止步。
但不論同族異族應當共同齋戒。
以大牲緻祭,同時要祭祀祖母。
這是表示天子尊重血緣之始和追思死去的先人。
從夏至算起,數四十六天,夏盡而秋始,而此時新黍成熟。
天于此時應祭祀太祖,祭品即用新黍。
因為,黍,是糧食中最佳美的;祖,是國家中最重要的。
大功者大廟,小功者小廟,無功者無廟。
有功的參祭者皆按其職位站立行宴食禮,無功者觀禮于廟外。
祭祖,是因功而祭,不是因親而祭。
這是天子為了區别貴賤而賞賜有功進行的。
從夏至算起,數九十二天,叫作秋分,而此時新粟成熟。
天于此時應祭祀太郊,向西出國都一百三十八裡而立祭壇,穿白衣,戴白冕,插玉笏,帶錫鑒,吹奏{土重}援的樂曲,打奏鐘碧的音律,朝會諸侯卿大夫列士,周示于百姓,号稱祭月,祭品用豬。
發出号令說:&ldquo此時節行罰而不行賞,奪取而不賜予,罪獄叛死者不可使之生,終年之罪犯不寬赦。
此時節牛馬之在野放牧者,必然興旺。
這是天子秋天的大計。
從秋分算起,數四十六天,秋盡而冬始。
天子穿黑戴黑而居處宜靜,朝會諸侯卿大夫列士,周示于百姓,發出号令說:&ldquo不可引發大火,不可開掘大山,不堵塞大水,不可侵犯天的尊嚴。
&rdquo這是天子冬天的禁令。
從秋分算起,數九十二天,天子向北出國都九十二裡而立壇。
穿黑衣而戴黑冕,朝會諸侯卿大夫列士,号稱祭辰。
此時節要促使山村百姓砍伐木材,備足械器;促使菹澤之地的居民樵采柴薪,儲備充足。
三個月以後,讓他們以其所有,易其所無,大力推銷三個月以來的貯備物資。
凡有督促春耕而不進行耕作的地方,百姓的境況惡劣不佳,這表現不耕之害。
應進行夏芸而不芸草的地方,百草皆存,老百姓僅可勉強維持生活,這是不芸之害。
應進行秋收而不收獲的地方,風雨一來,五谷減收,百姓死亡喪敗,這是不收之害。
應進行冬藏而不及時藏閉的地方,那就霧氣一陽一陽一,宜死者反而生動起來,宜蟄居(冬眠)者反而鳴叫起來,這就是不藏之害了。
還應當讓農民以耜為弓一弩一,以鋤為劍朝,以蓑衣充當脅甲,以草笠充當盾牌,這樣,農具完備則一習一戰的&ldquo武器&rdquo也都完備了。