卷第四百一十四 草木九
關燈
小
中
大
對的。
它的葉早晨展開,晚上合攏,合攏時就把子實裹在其中。
子實的形狀像漢椒,特别辣又特别香。
六月開始采。
如今做胡盤肉食,都用胡椒。
阿勃參 阿勃參,出佛林國。
長一丈餘。
皮色青白。
葉細,兩兩相對。
花似蔓菁,正黃。
子似胡椒,赤色。
斫其枝,汁如油,以塗癬疥,無不瘳。
其油極貴,價重于金。
(出《酉陽雜俎》) 阿勃參,出自佛林國。
樹高一丈多。
樹皮青白色。
葉子細,兩兩相對。
花像蔓菁花,正黃色。
子實像胡椒,赤色。
把它的枝砍斷,流出油一樣漿液,用來塗癬疥一類皮膚病,沒有治不好的。
這種油特别昂貴,價格高于金子。
山薯 熙穆縣裡多山薯。
《本草》雲,南山之陰曰署預,消熱下氣,補五髒。
(出《南越志》) 熙穆縣裡山薯很多。
《本草》上說,南山北側産的山薯叫“署預”,它消熱下氣,補五髒。
麻黃 麻黃,莖端開花。
花小而黃,簇生。
子如覆盆,可食。
至冬枯死,如草,及春卻青。
(出《酉陽雜俎》) 麻黃,在莖的頂端開花。
花很小,黃色。
它是一簇一簇生長的。
子實像覆盆子,可以吃。
到了冬天它就枯死,就像草那樣,到了春天就又泛青了。
荊三棱 唐河東裴同父,患腹痛數年,不可忍。
囑其子曰:“吾死後,必出吾病。
”子從之。
出得一物,大如鹿條脯。
懸之久幹。
有客竊之,其堅如骨,削之,文彩煥發。
遂以為刀把子,佩之。
在路放馬,抽刀子割三棱草,坐其上,把盡消成水。
客怪之,回以問同。
同泣,具言之。
後病狀同者,服三棱草汁多驗。
(出《朝野佥載》)
唐朝時河東人裴同的父親,患肚子疼病好多年,疼起來就不可忍受。
他囑咐兒子說:“我死後,一定要把病從肚子裡拿出來。
”兒子照他的話做了,取出來一樣東西,像鹿條脯那麼大。
把它懸挂起來,時間久了就幹了。
有一位門客把這東西偷了去,見這東西堅硬如骨,用刀一削還煥發紋彩,就把它做成刀把,佩帶在身上。
有一天他在路邊放馬,抽出刀來割三棱草坐在上面,那刀把便化成水。
這位門客感到奇怪,就回去問裴同。
裴同哭了,詳細地告訴了他。
後來有病狀與裴同父親相同的,服下三棱草的漿汁,大多都靈驗。
服餌 服松脂 上黨有趙瞿者,病癞曆年,衆治之不愈。
垂死,或雲,不如及活流棄之,否則後子孫轉相注易。
其家乃為赍糧而送之,置山穴中,瞿居穴中。
自怨不幸。
晝夜悲歎,涕泣經日。
有仙人行過穴口而哀之,具問訊焉。
瞿知其異人,乃叩頭自陳,乞哀于仙人。
以囊藥賜之,教其服法。
瞿服之百許日,愈瘡,顔色豐悅,肌膚玉澤。
仙人又過視之,瞿謝受更生活之恩,乞丐其方。
仙人告之雲,此是松脂耳,此山中更多此物,汝煉之服,可以長生不死。
瞿乃歸。
家人初謂之鬼也,甚驚愕。
遂具言狀。
後服松脂不撤,身體轉輕,氣力百倍,登高越險,終日不倦。
年百七十歲,齒不堕,發不白。
夜卧,忽見屋間有光,大如鏡者。
以問左右,皆雲不見。
久而漸大,一室盡明,如晝日。
又夜見面上有婇女二人,長二三寸,面目皆具,但為小耳。
遊戲其口鼻之間。
如是且一年。
此女稍長如大人,在側。
又常聞琴瑟之音,欣然獨笑。
在人間二百許年,色如少童。
乃抱犢入山去。
必地仙也。
其間聞瞿服松脂如此,于是競服。
其多力者,乃車運驢負,誓積之盈室。
服之遠者,不過一月,未覺有大益,辄止。
有志者難得如是也。
(出《抱樸子》)
上黨有個叫趙瞿的人,患癞瘡病多年,久治不愈。
眼看就要死了,有的人說,不如趁他還活着把他抛棄,不然這病往後一定會傳給他的子孫的。
于是他家裡就給他準備了一些行李幹糧把它送走了,放在一個山洞裡。
他居住在山洞裡,怨恨自己不幸,晝夜悲歎,整天價哭泣。
有一個仙人從山洞外走過,覺得他可憐,就仔細地問他是怎麼回事。
他知道仙人不是等閑之輩,就一邊陳說一邊叩頭,哀求仙人救他。
仙人從囊中取出一種藥來給他,教給他服藥的方法就走了。
他服藥服了一百來天,癞瘡就好了。
面色豐滿喜悅,肌膚潤澤光滑。
仙人又路過這裡來看他,他感謝仙人的救命之恩,同時要求仙人把藥方告訴他。
仙人告訴他說,他吃的那藥,其實就是松脂。
這山中松脂很多,如果他能經常服用,可以長生不死。
于是他就回到家裡。
家裡人乍見到他還以為他是鬼,特别驚愕。
他就詳細地把事情的來龍去脈向家人述說了一遍。
後來他就堅持經常服用松脂。
身體漸漸轉輕,力氣增長百倍,登高越險,終日不知勞累。
一百七十歲了,牙齒沒掉,頭發不白。
有一天夜裡躺在炕上,忽然看見一個鏡子大小能發光的東西。
他問别人,别人都說沒看見。
他看見那東西漸漸變大,照得滿屋都像白天一樣明亮。
又看到自己臉上有兩個女人。
這兩個女人高二三寸。
頭臉面目全具備,隻是很小罷了。
這兩個小女人就在他的鼻口之
它的葉早晨展開,晚上合攏,合攏時就把子實裹在其中。
子實的形狀像漢椒,特别辣又特别香。
六月開始采。
如今做胡盤肉食,都用胡椒。
阿勃參 阿勃參,出佛林國。
長一丈餘。
皮色青白。
葉細,兩兩相對。
花似蔓菁,正黃。
子似胡椒,赤色。
斫其枝,汁如油,以塗癬疥,無不瘳。
其油極貴,價重于金。
(出《酉陽雜俎》) 阿勃參,出自佛林國。
樹高一丈多。
樹皮青白色。
葉子細,兩兩相對。
花像蔓菁花,正黃色。
子實像胡椒,赤色。
把它的枝砍斷,流出油一樣漿液,用來塗癬疥一類皮膚病,沒有治不好的。
這種油特别昂貴,價格高于金子。
山薯 熙穆縣裡多山薯。
《本草》雲,南山之陰曰署預,消熱下氣,補五髒。
(出《南越志》) 熙穆縣裡山薯很多。
《本草》上說,南山北側産的山薯叫“署預”,它消熱下氣,補五髒。
麻黃 麻黃,莖端開花。
花小而黃,簇生。
子如覆盆,可食。
至冬枯死,如草,及春卻青。
(出《酉陽雜俎》) 麻黃,在莖的頂端開花。
花很小,黃色。
它是一簇一簇生長的。
子實像覆盆子,可以吃。
到了冬天它就枯死,就像草那樣,到了春天就又泛青了。
荊三棱 唐河東裴同父,患腹痛數年,不可忍。
囑其子曰:“吾死後,必出吾病。
”子從之。
出得一物,大如鹿條脯。
懸之久幹。
有客竊之,其堅如骨,削之,文彩煥發。
遂以為刀把子,佩之。
在路放馬,抽刀子割三棱草,坐其上,把盡消成水。
客怪之,回以問同。
同泣,具言之。
後病狀同者,服三棱草汁多驗。
(出《
他囑咐兒子說:“我死後,一定要把病從肚子裡拿出來。
”兒子照他的話做了,取出來一樣東西,像鹿條脯那麼大。
把它懸挂起來,時間久了就幹了。
有一位門客把這東西偷了去,見這東西堅硬如骨,用刀一削還煥發紋彩,就把它做成刀把,佩帶在身上。
有一天他在路邊放馬,抽出刀來割三棱草坐在上面,那刀把便化成水。
這位門客感到奇怪,就回去問裴同。
裴同哭了,詳細地告訴了他。
後來有病狀與裴同父親相同的,服下三棱草的漿汁,大多都靈驗。
服餌 服松脂 上黨有趙瞿者,病癞曆年,衆治之不愈。
垂死,或雲,不如及活流棄之,否則後子孫轉相注易。
其家乃為赍糧而送之,置山穴中,瞿居穴中。
自怨不幸。
晝夜悲歎,涕泣經日。
有仙人行過穴口而哀之,具問訊焉。
瞿知其異人,乃叩頭自陳,乞哀于仙人。
以囊藥賜之,教其服法。
瞿服之百許日,愈瘡,顔色豐悅,肌膚玉澤。
仙人又過視之,瞿謝受更生活之恩,乞丐其方。
仙人告之雲,此是松脂耳,此山中更多此物,汝煉之服,可以長生不死。
瞿乃歸。
家人初謂之鬼也,甚驚愕。
遂具言狀。
後服松脂不撤,身體轉輕,氣力百倍,登高越險,終日不倦。
年百七十歲,齒不堕,發不白。
夜卧,忽見屋間有光,大如鏡者。
以問左右,皆雲不見。
久而漸大,一室盡明,如晝日。
又夜見面上有婇女二人,長二三寸,面目皆具,但為小耳。
遊戲其口鼻之間。
如是且一年。
此女稍長如大人,在側。
又常聞琴瑟之音,欣然獨笑。
在人間二百許年,色如少童。
乃抱犢入山去。
必地仙也。
其間聞瞿服松脂如此,于是競服。
其多力者,乃車運驢負,誓積之盈室。
服之遠者,不過一月,未覺有大益,辄止。
有志者難得如是也。
(出《
眼看就要死了,有的人說,不如趁他還活着把他抛棄,不然這病往後一定會傳給他的子孫的。
于是他家裡就給他準備了一些行李幹糧把它送走了,放在一個山洞裡。
他居住在山洞裡,怨恨自己不幸,晝夜悲歎,整天價哭泣。
有一個仙人從山洞外走過,覺得他可憐,就仔細地問他是怎麼回事。
他知道仙人不是等閑之輩,就一邊陳說一邊叩頭,哀求仙人救他。
仙人從囊中取出一種藥來給他,教給他服藥的方法就走了。
他服藥服了一百來天,癞瘡就好了。
面色豐滿喜悅,肌膚潤澤光滑。
仙人又路過這裡來看他,他感謝仙人的救命之恩,同時要求仙人把藥方告訴他。
仙人告訴他說,他吃的那藥,其實就是松脂。
這山中松脂很多,如果他能經常服用,可以長生不死。
于是他就回到家裡。
家裡人乍見到他還以為他是鬼,特别驚愕。
他就詳細地把事情的來龍去脈向家人述說了一遍。
後來他就堅持經常服用松脂。
身體漸漸轉輕,力氣增長百倍,登高越險,終日不知勞累。
一百七十歲了,牙齒沒掉,頭發不白。
有一天夜裡躺在炕上,忽然看見一個鏡子大小能發光的東西。
他問别人,别人都說沒看見。
他看見那東西漸漸變大,照得滿屋都像白天一樣明亮。
又看到自己臉上有兩個女人。
這兩個女人高二三寸。
頭臉面目全具備,隻是很小罷了。
這兩個小女人就在他的鼻口之