佛說長壽滅罪護諸童子陀羅尼經
關燈
小
中
大
您知道,堕胎是忏悔亦難滅的大罪業嗎?
佛陀于此經中,不但慈悲的為不幸堕胎之婦女,開示了補救方法,更有育嬰健康知識,成為人人皆應知曉傳閱之重要經書。
如是我聞。
這部經,是我阿難親自聽聞佛所講的。
一時佛在王舍城耆阇崛山中。
與大比丘衆千二百五十人俱。
諸大菩薩萬二千人俱。
及諸天龍八部鬼神人非人等。
共會說法。
佛說這部經之時,地點在王舍城耆閨崛山中。
當時在會的常随衆弟子,有一千二百五十多人,還有來自各方的大菩薩一萬二千之多,及許多天龍、八部、鬼神、人非人等,一齊聽佛宣講。
爾時世尊。
于其面門。
以佛神力。
放種種光。
其光五色。
青黃赤白。
一色之中有無量化佛。
能作佛事。
不可思議。
一一化佛。
有無量化菩薩贊頌佛德。
其光微妙。
難可測量。
上至非非想天。
下至阿鼻地獄。
遍匝八萬。
無不普照。
其中衆生。
遇佛光者。
自然念佛。
皆得初地方便三昧。
當時,世尊在說法之前,先于其面門,以自在神力放出種種光。
其光有青、黃、赤、白等色。
一色之中,有無量化佛。
每一化佛,能作不可思議佛事,一能化無量無邊化菩薩,一一化菩薩,都在贊歎歌頌佛之功德。
佛所放之光,微妙難以測量,上至非非想處天,下至阿鼻地獄,無不普遍照耀。
遇到佛光照耀之衆生,自然懂得念佛,皆得方便禅定,能登初地果位。
爾時衆中。
有新發意菩薩四十九人。
各欲從佛求長壽命。
無能發問。
時文殊師利菩薩知有所疑。
從座而起。
偏袒右肩。
合掌向佛。
而白佛言。
世尊。
我見衆中有所疑者。
今欲咨問。
唯願如來。
聽我所說。
當時,在法會之中,有四十九位新發菩提心之菩薩,都想向佛請求問長壽之法,但不懂得如何請問。
當時,文殊師利菩薩知曉他們的心意,便從座位起來,偏袒右邊肩膊,恭敬地向佛合掌,代四十九位菩薩向佛請問:‘世尊!我知法會之中有疑難而不懂發問之人,所以願意代他們向佛請問,但願世尊允許我說。
’ 佛言。
善哉善哉。
文殊師利。
汝有所疑。
當恣汝問。
文殊師利言。
世尊。
一切衆生。
于生死海。
造諸惡業。
從劫至劫。
輪回六道。
縱得人身。
得短命報。
雲何令其得壽命長。
滅諸惡業。
唯願世尊。
說長壽法。
佛說:‘很好,很好,文殊師利,他們有甚麼疑惑,你隻管代他們問吧!文殊師利菩薩說:‘世尊!一切衆生,于生死海中,造下種種惡業,從無始劫以來,在六道中不斷輪回,雖然得到人身,卻得短命之報。
如何可以令一切衆生,消滅一切惡業,使壽命增長?但願世尊為他們說長壽滅罪之法!’ 佛言。
文殊。
汝大慈無量。
愍念罪苦衆生。
能問斯事。
我若具說。
一切衆生。
無能信受。
佛說:‘文殊!你大慈悲無量,愍念一切罪苦衆生,為他們問長壽滅罪法,可惜,若我詳細說出,恐怕一切衆生不能信受行持。
’ 文殊師利重白佛言。
世尊。
一切種智。
天人之師。
普覆衆生。
是大慈父。
一音演說。
為大法王。
唯願世尊。
哀愍廣說。
文殊師利菩薩重新向佛說:‘世尊!你是大智慧之人,是天人之導師,是一切衆生之大慈父,你是大法王,能以一種聲音演說一切妙法。
為了哀愍福蔭一切衆生,祈請世尊廣說此法!’ 佛便微笑。
普告大衆。
汝等谛聽。
當為汝說。
過去世時。
有世界名無垢清淨。
其土有佛。
号普光正見如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調禦丈夫天人師佛世尊。
為無量無邊菩薩大衆。
恭敬圍繞。
其佛法中。
有一優婆夷。
名曰颠倒。
聞佛出世。
求欲出家。
悲号啼哭。
白彼佛言。
世尊。
我有惡業。
求欲忏悔。
唯願世尊。
聽我具說。
我于昔時。
身懷胎孕。
足滿八月。
為家法故。
不貪兒息。
遂服毒藥。
殺子傷胎。
唯生死兒。
人形具足。
曾聞智人來謂我言。
若固傷胎。
此人現世得重病報。
壽命短薄。
堕阿鼻獄。
受大苦惱。
我今惟忖。
生大悲懼。
唯願世尊。
以慈悲力。
為我說法。
聽我出家。
令免斯苦。
于是,佛便微笑地向大衆說,你們要專心細聽,我現在就為你們廣說: 在過去世時,有一個世界名叫無垢清淨,其世界中有一尊佛出世,名普光正見如來。
又名應供,又名正遍知,又名明行足,又名善逝,又名世間解,又名無上士,又名調禦丈夫,又名天人師,又名佛,又名世尊。
這位佛被無量無邊的菩薩大衆,恭敬圍繞。
那佛在世之時,有一位在家學佛的女人,名叫颠倒。
她哀求佛允許其出家,悲傷啼哭地向佛說:‘世尊!我造下深惡罪業,想求忏悔,改過向善,唯願世尊聽我詳細說出!事情是這樣的,因為家境不許我有兒息,所以我用藥物将腹中足八個月的胎兒殺死,堕下的胎兒人形具足,四肢健全。
後來有一位智者來對我說:‘故意堕胎之人,現世便得重病,及壽命短薄之報;死後還要堕阿鼻地獄,受極大痛苦。
’我聽後十分恐懼,追悔莫及!唯願世尊你以大慈悲之力,拔我于深淵,為我說解救之法,允許我出家,使我免受大苦!’ 爾時普光正見如來。
告颠倒言。
世間有五種。
忏悔難滅。
何等為五。
一者殺父。
二者殺母。
三者殺胎。
四者出佛身血。
五者破和合僧。
如此惡業。
罪難消滅。
爾時颠倒女人啼号哽咽。
悲泣雨淚。
五體投地。
踠轉佛前。
而白佛言。
世尊大慈。
救護一切。
唯願世尊憐愍說法。
于是,普光正見如來對颠倒說:‘世間上有五種惡業,即使忏悔也難消滅。
是那五種呢?一者殺父、二者殺母、三者殺胎、四者出佛身血、五者破壞和合僧團。
這五種罪惡之業,難得消滅。
’颠倒女人聽後,更是悲切哭泣,淚如雨下。
哽咽著向佛五體投地,轉伏佛前,再次向佛說:‘世尊!你大慈悲,救護一切衆生,祈求世尊憐愍,為我解說獲救之法!’ 普光正見如來而重告言。
汝此惡業。
當堕阿鼻地獄。
無有休息。
熱地獄中。
暫遇寒風。
罪人暫寒。
寒地獄中。
暫遇熱風。
罪人暫熱。
無間地獄無有是處。
上火徹下。
下火徹上。
四面鐵牆上安鐵網。
東西四門。
有猛業火。
若有一人。
身亦遍獄。
身長八萬由旬。
若衆多人。
亦皆遍滿。
罪人遍身。
有大鐵蛇。
其毒苦痛。
甚于猛火。
或從口入從眼耳出。
周匝纏身。
從劫至劫。
罪人肢節。
常出猛火。
複有鐵鴨。
啄食其肉。
或有銅狗。
咬齧其身。
牛頭獄卒。
手執兵具。
發大惡聲。
如雷霹靂。
汝固殺胎。
當受此苦。
我若妄說。
不名為佛。
爾時颠倒女人。
聞佛說已。
悲咽辟地。
漸得蘇息。
重白佛言。
世尊。
唯我一人。
受斯苦痛。
為複一切衆生。
皆受此苦。
普光正見如來再對她說:‘你所作的惡業,應堕阿鼻地獄,無休止地受大痛苦,在熱地獄中,遇到寒風吹來,罪人驟然受寒;在寒地獄中,遇到熱風吹來,罪人驟然受熱。
在無間地獄,雖無此間歇性的暫寒暫熱,卻有大猛火燃燒,由上燒徹下,再由下燒徹上。
四面是鐵圍牆,還安上鐵網。
東西南北四門,都有大猛業火燃燒著。
無間地獄的罪人,身長八萬由旬。
雖然隻有一人,其身亦遍滿獄中;若是多人,其身亦一樣遍滿獄中。
罪人遍身都有大鐵蛇,使其痛苦甚于大猛火。
鐵蛇或從口入,而由眼耳出。
或将罪人之身周圍纏繞。
罪人之肢節常出猛火,還有鐵鴨啄食其肉;或有銅狗咬齧其身;更有牛頭獄卒,手執兵器,發出如雷轟霹靂的惡聲說:‘你故意殺胎,應當受此大痛苦,從此劫到另一劫,不得休息!’這種苦報,我若妄說騙你,便不名為佛。
’這時,颠倒女人聞佛說完,悲痛悶絕,仆倒于地,後漸蘇醒,再向佛說:‘世尊!是否唯我一人受此痛苦?抑或一切故意堕胎的女人,都要受此痛苦?’ 普光如來告颠倒言。
汝子在胎。
人形具足。
在生熟二藏。
猶如地獄。
兩石壓身。
母若熱食。
如熱地獄。
母餐冷食。
如冷地獄。
終日苦痛。
在無明中。
汝更惡心。
固服毒藥。
汝此惡業。
自堕阿鼻。
地獄罪人是汝俦侶。
颠倒女人悲号重白。
我聞智者說如是言。
若造諸惡。
值佛及僧。
忏悔即滅。
設所命終。
入諸地獄。
造小福者。
還得生天。
于意雲何。
願為我說。
普光正見如來對颠倒女人說:‘你的胎兒人形具足,在子宮内猶如地獄,又如大石壓身,母親若食熱的東西,胎兒便如處熱地獄;母親若吃冷的東西,胎兒就如處于寒冰地獄,終日被痛苦煎熬。
你自己無明火起,情憎煩燥,即起惡念,故意服毒堕胎。
你造下這種惡業,自然要堕阿鼻地獄。
無間地獄之罪人就是你的伴侶。
’颠倒女人聽後,悲苦号哭,再向佛說:‘我曾聽有智慧之人說過,不論造下甚麼惡罪,隻要值遇佛陀及清淨僧人,懇求忏悔,改惡遷善,罪業便得消滅。
設使命終已堕入地獄,若得在生眷屬為其作善修小福,死者還得生到天上,是否有這樣的事呢?懇請世尊為我解說!’ 普光正見如來。
告颠倒言。
若有衆生。
造諸重罪。
遇佛及僧。
至誠忏悔。
不複更作。
罪得消滅。
設所命終。
閻摩羅法王推問未定。
亡者生存六親眷屬。
請佛迎僧。
七日之内。
轉讀大乘方等經典。
燒香散花。
當有冥使。
檢覆善惡。
持五色神旛。
來至王所。
其旛前後。
歌詠贊歎。
出微妙聲。
柔和善順。
報閻王言。
此人積善。
或多亡者七日之内。
信邪倒見。
不信佛法大乘經典。
無慈孝心。
無慈悲心。
當有冥使。
持一黑旛。
其旛前後。
有無量惡鬼。
報閻王言。
此人積惡。
爾時閻羅法王。
見五色旛至。
心大歡喜。
高聲唱言。
願我罪身亦同汝善。
當此之時。
諸地獄中變為清泉。
刀山劍樹如蓮華生。
一切罪人鹹受快樂。
若見黑旛。
閻王嗔怒。
惡聲震裂。
則将罪人付十八獄。
或上劍樹。
或刀山中。
或卧鐵床。
或抱銅柱。
牛犁拔舌。
碓搗硙磨。
一日之中。
萬死萬生。
乃至展轉堕阿鼻獄。
受大苦痛。
從劫至劫。
無有休息。
普光正見如來對颠倒女人說:‘不錯,若有衆生造下各種重罪,得遇佛陀及清淨僧人,能至誠懇切忏悔,以後不再重犯,罪業得消滅。
設使命終之後,若得其在生的六親眷屬,為其禮拜佛僧,在七日之内,能讀誦大乘經典,燒香散花供養三寶。
冥間之差使便會持五色神旛,去到閻王殿,有許多鬼卒繞在旛前旛後,歌詠贊歎,用微妙柔和之聲向閻羅王報告說:‘此亡者是積善之人。
’閻羅王見五色旛旗至,心中便生大歡喜,高聲唱出:‘願我有罪之身,亦同他一樣積善。
’即時,所有地獄都變成清泉,刀山劍樹都變成蓮花,一切罪人皆得舒暢快樂感受。
若是另有亡者,不信佛法,不誦讀大乘經典,無孝敬心,無慈悲心,又信外道邪見,在七日之内,又無在生之眷屬為其修善修福。
于是,冥間的差使便持黑色旗旛,更有無量惡鬼跟著,同向閻羅王報告:‘此亡者是積惡之人。
’閻羅王一看見黑色旗旛,立即嗔怒,惡聲震裂殿宇。
随即将罪人押下十八層地獄,或迫其上劍樹刀山,或要其卧鐵床抱銅柱,或将其舌拔下以牛犁之,或用石碓搗其身體,石磨輾磨其骨肉。
在一日之中便有萬次生死,然後再輾轉堕到阿鼻地獄,更受極大的痛苦,一劫一劫永無休止地受苦。
’ 所言未訖。
爾時空中有大惡聲喚言。
颠倒女人。
汝固殺胎。
受短命報。
我是鬼使。
故來追汝。
颠倒女人驚愕悲泣。
抱如來足。
唯願世尊為我廣說諸佛法藏滅罪因緣。
死當願畢。
普光正見如來還未說完,忽然空中發出心膽俱裂的大惡聲,叫喚颠倒女人說:‘你故意殺兒堕胎,應受短命之報。
我是鬼差大使,特來追捕你歸案。
’颠倒女人驚慌錯愕,悲泣地抱住如來雙足,哀求說:‘唯願世尊為我廣說諸佛的大法藏,及滅罪的方法,那我才能死得眼閉!’ 爾時普光正見如來。
以佛威力。
報鬼使言。
無常殺鬼。
我今現欲為颠倒女說長壽命滅罪經。
且待須臾。
自當有證。
汝當谛聽。
我當為汝依過去千佛說諸佛秘法長壽命經。
令遣汝等遠離惡道。
當時,普光正見如來,以佛之威德神力,與鬼差說:‘無常殺鬼,我現在要為颠倒女人說長壽滅罪經,你且等待片刻,自然會有不同的景況出現。
你也應當留意細聽,我亦會為你說過去諸佛所說的秘密法門,長壽滅罪經,令你們遠離惡道。
’ 颠倒當知。
此無常殺鬼。
情求難脫。
縱有無量百千金銀琉璃砗磲赤珠瑪瑙。
而将贖命。
無能得免。
縱使國王王子。
大臣長者。
恃其勢力。
無常鬼至。
斷其寶命。
無一能免。
颠倒當知。
唯佛一字能免斯苦。
颠倒。
世有二人甚為希有。
如優昙花。
難可值遇。
一者不行惡法。
二者有罪即能忏悔。
如是之人。
甚為希有。
汝能至心于我忏悔。
我當為汝說長壽經。
令汝得免無常鬼苦。
颠倒當知。
未來世中五濁亂時。
若有衆生。
造諸重罪。
殺父害母。
毒藥殺胎。
破塔壞寺。
出佛身血。
破和合僧。
如是等罪五逆衆生。
若能受持此長壽經。
書寫讀誦。
若自書。
若遣人書。
猶尚罪滅。
得生梵天。
何況汝令親得見我。
善哉颠倒。
汝于無量曠劫種諸善根。
我今因汝善問。
殷勤忏悔。
即得轉于無上法輪。
能度無邊生死大海。
能與波旬共戰。
能摧波旬所立勝幢。
汝當谛聽。
我當依過去諸佛說十二因緣法。
普光正見如來說:
如是我聞。
這部經,是我阿難親自聽聞佛所講的。
一時佛在王舍城耆阇崛山中。
與大比丘衆千二百五十人俱。
諸大菩薩萬二千人俱。
及諸天龍八部鬼神人非人等。
共會說法。
佛說這部經之時,地點在王舍城耆閨崛山中。
當時在會的常随衆弟子,有一千二百五十多人,還有來自各方的大菩薩一萬二千之多,及許多天龍、八部、鬼神、人非人等,一齊聽佛宣講。
爾時世尊。
于其面門。
以佛神力。
放種種光。
其光五色。
青黃赤白。
一色之中有無量化佛。
能作佛事。
不可思議。
一一化佛。
有無量化菩薩贊頌佛德。
其光微妙。
難可測量。
上至非非想天。
下至阿鼻地獄。
遍匝八萬。
無不普照。
其中衆生。
遇佛光者。
自然念佛。
皆得初地方便三昧。
當時,世尊在說法之前,先于其面門,以自在神力放出種種光。
其光有青、黃、赤、白等色。
一色之中,有無量化佛。
每一化佛,能作不可思議佛事,一能化無量無邊化菩薩,一一化菩薩,都在贊歎歌頌佛之功德。
佛所放之光,微妙難以測量,上至非非想處天,下至阿鼻地獄,無不普遍照耀。
遇到佛光照耀之衆生,自然懂得念佛,皆得方便禅定,能登初地果位。
爾時衆中。
有新發意菩薩四十九人。
各欲從佛求長壽命。
無能發問。
時文殊師利菩薩知有所疑。
從座而起。
偏袒右肩。
合掌向佛。
而白佛言。
世尊。
我見衆中有所疑者。
今欲咨問。
唯願如來。
聽我所說。
當時,在法會之中,有四十九位新發菩提心之菩薩,都想向佛請求問長壽之法,但不懂得如何請問。
當時,文殊師利菩薩知曉他們的心意,便從座位起來,偏袒右邊肩膊,恭敬地向佛合掌,代四十九位菩薩向佛請問:‘世尊!我知法會之中有疑難而不懂發問之人,所以願意代他們向佛請問,但願世尊允許我說。
’ 佛言。
善哉善哉。
文殊師利。
汝有所疑。
當恣汝問。
文殊師利言。
世尊。
一切衆生。
于生死海。
造諸惡業。
從劫至劫。
輪回六道。
縱得人身。
得短命報。
雲何令其得壽命長。
滅諸惡業。
唯願世尊。
說長壽法。
佛說:‘很好,很好,文殊師利,他們有甚麼疑惑,你隻管代他們問吧!文殊師利菩薩說:‘世尊!一切衆生,于生死海中,造下種種惡業,從無始劫以來,在六道中不斷輪回,雖然得到人身,卻得短命之報。
如何可以令一切衆生,消滅一切惡業,使壽命增長?但願世尊為他們說長壽滅罪之法!’ 佛言。
文殊。
汝大慈無量。
愍念罪苦衆生。
能問斯事。
我若具說。
一切衆生。
無能信受。
佛說:‘文殊!你大慈悲無量,愍念一切罪苦衆生,為他們問長壽滅罪法,可惜,若我詳細說出,恐怕一切衆生不能信受行持。
’ 文殊師利重白佛言。
世尊。
一切種智。
天人之師。
普覆衆生。
是大慈父。
一音演說。
為大法王。
唯願世尊。
哀愍廣說。
文殊師利菩薩重新向佛說:‘世尊!你是大智慧之人,是天人之導師,是一切衆生之大慈父,你是大法王,能以一種聲音演說一切妙法。
為了哀愍福蔭一切衆生,祈請世尊廣說此法!’ 佛便微笑。
普告大衆。
汝等谛聽。
當為汝說。
過去世時。
有世界名無垢清淨。
其土有佛。
号普光正見如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調禦丈夫天人師佛世尊。
為無量無邊菩薩大衆。
恭敬圍繞。
其佛法中。
有一優婆夷。
名曰颠倒。
聞佛出世。
求欲出家。
悲号啼哭。
白彼佛言。
世尊。
我有惡業。
求欲忏悔。
唯願世尊。
聽我具說。
我于昔時。
身懷胎孕。
足滿八月。
為家法故。
不貪兒息。
遂服毒藥。
殺子傷胎。
唯生死兒。
人形具足。
曾聞智人來謂我言。
若固傷胎。
此人現世得重病報。
壽命短薄。
堕阿鼻獄。
受大苦惱。
我今惟忖。
生大悲懼。
唯願世尊。
以慈悲力。
為我說法。
聽我出家。
令免斯苦。
于是,佛便微笑地向大衆說,你們要專心細聽,我現在就為你們廣說: 在過去世時,有一個世界名叫無垢清淨,其世界中有一尊佛出世,名普光正見如來。
又名應供,又名正遍知,又名明行足,又名善逝,又名世間解,又名無上士,又名調禦丈夫,又名天人師,又名佛,又名世尊。
這位佛被無量無邊的菩薩大衆,恭敬圍繞。
那佛在世之時,有一位在家學佛的女人,名叫颠倒。
她哀求佛允許其出家,悲傷啼哭地向佛說:‘世尊!我造下深惡罪業,想求忏悔,改過向善,唯願世尊聽我詳細說出!事情是這樣的,因為家境不許我有兒息,所以我用藥物将腹中足八個月的胎兒殺死,堕下的胎兒人形具足,四肢健全。
後來有一位智者來對我說:‘故意堕胎之人,現世便得重病,及壽命短薄之報;死後還要堕阿鼻地獄,受極大痛苦。
’我聽後十分恐懼,追悔莫及!唯願世尊你以大慈悲之力,拔我于深淵,為我說解救之法,允許我出家,使我免受大苦!’ 爾時普光正見如來。
告颠倒言。
世間有五種。
忏悔難滅。
何等為五。
一者殺父。
二者殺母。
三者殺胎。
四者出佛身血。
五者破和合僧。
如此惡業。
罪難消滅。
爾時颠倒女人啼号哽咽。
悲泣雨淚。
五體投地。
踠轉佛前。
而白佛言。
世尊大慈。
救護一切。
唯願世尊憐愍說法。
于是,普光正見如來對颠倒說:‘世間上有五種惡業,即使忏悔也難消滅。
是那五種呢?一者殺父、二者殺母、三者殺胎、四者出佛身血、五者破壞和合僧團。
這五種罪惡之業,難得消滅。
’颠倒女人聽後,更是悲切哭泣,淚如雨下。
哽咽著向佛五體投地,轉伏佛前,再次向佛說:‘世尊!你大慈悲,救護一切衆生,祈求世尊憐愍,為我解說獲救之法!’ 普光正見如來而重告言。
汝此惡業。
當堕阿鼻地獄。
無有休息。
熱地獄中。
暫遇寒風。
罪人暫寒。
寒地獄中。
暫遇熱風。
罪人暫熱。
無間地獄無有是處。
上火徹下。
下火徹上。
四面鐵牆上安鐵網。
東西四門。
有猛業火。
若有一人。
身亦遍獄。
身長八萬由旬。
若衆多人。
亦皆遍滿。
罪人遍身。
有大鐵蛇。
其毒苦痛。
甚于猛火。
或從口入從眼耳出。
周匝纏身。
從劫至劫。
罪人肢節。
常出猛火。
複有鐵鴨。
啄食其肉。
或有銅狗。
咬齧其身。
牛頭獄卒。
手執兵具。
發大惡聲。
如雷霹靂。
汝固殺胎。
當受此苦。
我若妄說。
不名為佛。
爾時颠倒女人。
聞佛說已。
悲咽辟地。
漸得蘇息。
重白佛言。
世尊。
唯我一人。
受斯苦痛。
為複一切衆生。
皆受此苦。
普光正見如來再對她說:‘你所作的惡業,應堕阿鼻地獄,無休止地受大痛苦,在熱地獄中,遇到寒風吹來,罪人驟然受寒;在寒地獄中,遇到熱風吹來,罪人驟然受熱。
在無間地獄,雖無此間歇性的暫寒暫熱,卻有大猛火燃燒,由上燒徹下,再由下燒徹上。
四面是鐵圍牆,還安上鐵網。
東西南北四門,都有大猛業火燃燒著。
無間地獄的罪人,身長八萬由旬。
雖然隻有一人,其身亦遍滿獄中;若是多人,其身亦一樣遍滿獄中。
罪人遍身都有大鐵蛇,使其痛苦甚于大猛火。
鐵蛇或從口入,而由眼耳出。
或将罪人之身周圍纏繞。
罪人之肢節常出猛火,還有鐵鴨啄食其肉;或有銅狗咬齧其身;更有牛頭獄卒,手執兵器,發出如雷轟霹靂的惡聲說:‘你故意殺胎,應當受此大痛苦,從此劫到另一劫,不得休息!’這種苦報,我若妄說騙你,便不名為佛。
’這時,颠倒女人聞佛說完,悲痛悶絕,仆倒于地,後漸蘇醒,再向佛說:‘世尊!是否唯我一人受此痛苦?抑或一切故意堕胎的女人,都要受此痛苦?’ 普光如來告颠倒言。
汝子在胎。
人形具足。
在生熟二藏。
猶如地獄。
兩石壓身。
母若熱食。
如熱地獄。
母餐冷食。
如冷地獄。
終日苦痛。
在無明中。
汝更惡心。
固服毒藥。
汝此惡業。
自堕阿鼻。
地獄罪人是汝俦侶。
颠倒女人悲号重白。
我聞智者說如是言。
若造諸惡。
值佛及僧。
忏悔即滅。
設所命終。
入諸地獄。
造小福者。
還得生天。
于意雲何。
願為我說。
普光正見如來對颠倒女人說:‘你的胎兒人形具足,在子宮内猶如地獄,又如大石壓身,母親若食熱的東西,胎兒便如處熱地獄;母親若吃冷的東西,胎兒就如處于寒冰地獄,終日被痛苦煎熬。
你自己無明火起,情憎煩燥,即起惡念,故意服毒堕胎。
你造下這種惡業,自然要堕阿鼻地獄。
無間地獄之罪人就是你的伴侶。
’颠倒女人聽後,悲苦号哭,再向佛說:‘我曾聽有智慧之人說過,不論造下甚麼惡罪,隻要值遇佛陀及清淨僧人,懇求忏悔,改惡遷善,罪業便得消滅。
設使命終已堕入地獄,若得在生眷屬為其作善修小福,死者還得生到天上,是否有這樣的事呢?懇請世尊為我解說!’ 普光正見如來。
告颠倒言。
若有衆生。
造諸重罪。
遇佛及僧。
至誠忏悔。
不複更作。
罪得消滅。
設所命終。
閻摩羅法王推問未定。
亡者生存六親眷屬。
請佛迎僧。
七日之内。
轉讀大乘方等經典。
燒香散花。
當有冥使。
檢覆善惡。
持五色神旛。
來至王所。
其旛前後。
歌詠贊歎。
出微妙聲。
柔和善順。
報閻王言。
此人積善。
或多亡者七日之内。
信邪倒見。
不信佛法大乘經典。
無慈孝心。
無慈悲心。
當有冥使。
持一黑旛。
其旛前後。
有無量惡鬼。
報閻王言。
此人積惡。
爾時閻羅法王。
見五色旛至。
心大歡喜。
高聲唱言。
願我罪身亦同汝善。
當此之時。
諸地獄中變為清泉。
刀山劍樹如蓮華生。
一切罪人鹹受快樂。
若見黑旛。
閻王嗔怒。
惡聲震裂。
則将罪人付十八獄。
或上劍樹。
或刀山中。
或卧鐵床。
或抱銅柱。
牛犁拔舌。
碓搗硙磨。
一日之中。
萬死萬生。
乃至展轉堕阿鼻獄。
受大苦痛。
從劫至劫。
無有休息。
普光正見如來對颠倒女人說:‘不錯,若有衆生造下各種重罪,得遇佛陀及清淨僧人,能至誠懇切忏悔,以後不再重犯,罪業得消滅。
設使命終之後,若得其在生的六親眷屬,為其禮拜佛僧,在七日之内,能讀誦大乘經典,燒香散花供養三寶。
冥間之差使便會持五色神旛,去到閻王殿,有許多鬼卒繞在旛前旛後,歌詠贊歎,用微妙柔和之聲向閻羅王報告說:‘此亡者是積善之人。
’閻羅王見五色旛旗至,心中便生大歡喜,高聲唱出:‘願我有罪之身,亦同他一樣積善。
’即時,所有地獄都變成清泉,刀山劍樹都變成蓮花,一切罪人皆得舒暢快樂感受。
若是另有亡者,不信佛法,不誦讀大乘經典,無孝敬心,無慈悲心,又信外道邪見,在七日之内,又無在生之眷屬為其修善修福。
于是,冥間的差使便持黑色旗旛,更有無量惡鬼跟著,同向閻羅王報告:‘此亡者是積惡之人。
’閻羅王一看見黑色旗旛,立即嗔怒,惡聲震裂殿宇。
随即将罪人押下十八層地獄,或迫其上劍樹刀山,或要其卧鐵床抱銅柱,或将其舌拔下以牛犁之,或用石碓搗其身體,石磨輾磨其骨肉。
在一日之中便有萬次生死,然後再輾轉堕到阿鼻地獄,更受極大的痛苦,一劫一劫永無休止地受苦。
’ 所言未訖。
爾時空中有大惡聲喚言。
颠倒女人。
汝固殺胎。
受短命報。
我是鬼使。
故來追汝。
颠倒女人驚愕悲泣。
抱如來足。
唯願世尊為我廣說諸佛法藏滅罪因緣。
死當願畢。
普光正見如來還未說完,忽然空中發出心膽俱裂的大惡聲,叫喚颠倒女人說:‘你故意殺兒堕胎,應受短命之報。
我是鬼差大使,特來追捕你歸案。
’颠倒女人驚慌錯愕,悲泣地抱住如來雙足,哀求說:‘唯願世尊為我廣說諸佛的大法藏,及滅罪的方法,那我才能死得眼閉!’ 爾時普光正見如來。
以佛威力。
報鬼使言。
無常殺鬼。
我今現欲為颠倒女說長壽命滅罪經。
且待須臾。
自當有證。
汝當谛聽。
我當為汝依過去千佛說諸佛秘法長壽命經。
令遣汝等遠離惡道。
當時,普光正見如來,以佛之威德神力,與鬼差說:‘無常殺鬼,我現在要為颠倒女人說長壽滅罪經,你且等待片刻,自然會有不同的景況出現。
你也應當留意細聽,我亦會為你說過去諸佛所說的秘密法門,長壽滅罪經,令你們遠離惡道。
’ 颠倒當知。
此無常殺鬼。
情求難脫。
縱有無量百千金銀琉璃砗磲赤珠瑪瑙。
而将贖命。
無能得免。
縱使國王王子。
大臣長者。
恃其勢力。
無常鬼至。
斷其寶命。
無一能免。
颠倒當知。
唯佛一字能免斯苦。
颠倒。
世有二人甚為希有。
如優昙花。
難可值遇。
一者不行惡法。
二者有罪即能忏悔。
如是之人。
甚為希有。
汝能至心于我忏悔。
我當為汝說長壽經。
令汝得免無常鬼苦。
颠倒當知。
未來世中五濁亂時。
若有衆生。
造諸重罪。
殺父害母。
毒藥殺胎。
破塔壞寺。
出佛身血。
破和合僧。
如是等罪五逆衆生。
若能受持此長壽經。
書寫讀誦。
若自書。
若遣人書。
猶尚罪滅。
得生梵天。
何況汝令親得見我。
善哉颠倒。
汝于無量曠劫種諸善根。
我今因汝善問。
殷勤忏悔。
即得轉于無上法輪。
能度無邊生死大海。
能與波旬共戰。
能摧波旬所立勝幢。
汝當谛聽。
我當依過去諸佛說十二因緣法。
普光正見如來說: