第十五章
關燈
小
中
大
小跑着,把他們引人礁石中的一個岩洞前。
那些摩爾人把全部貨物放進洞裡,這些肯定是他們新近擄掠來的财物。
他們為什麼把這些東西運上岸呢?這個故事的情節後來就很容易重新串聯起來了:野蠻人的船隊應當在我們某一港口抛錨停泊(做一項合法生意,這種生意一向是在他們對我們的搶劫活動中穿插進行的),他們應當接受海關檢查,因此必須将搶來的貨物藏在一個安全的地方,以便歸途中取走。
結果船隊還将可以顯示出他們同最近發生的搶劫案子無關,鞏固國家之間的正常貿易關系。
這些背景是後來才弄清楚的,當時柯希莫滿腹狐疑。
海盜們的一批财寶藏在一個石洞裡,海盜們乘船走了,把這批東西留在那裡,必須盡快地把它們據為己有。
我哥哥一時想去叫醒翁布羅薩的商人,他們應當是這些财物的合法主人。
,但是他旋即又想起了他的那些燒炭的朋友,正在森林裡同他們的家人忍饑挨餓,他毫不猶豫,沿着樹木直接向他們跑去。
在一塊夯實的灰色空地周周,貝爾加摩老鄉們正在簡陋的草棚裡酣睡。
“快起來!你們都來!我發現了海盜們的财寶!” 在茅屋由樹枝和雨布搭成的屋頂下響起了一陣哈欠聲,一陣起床的響動聲,一陣叽叽咕咕說話聲,最後是驚喜的歡呼聲,有人問道:“有金子嗎?有銀子嗎?” “我沒有看清楚。
”柯希莫說,“從聞到的氣味來看,我想是有不少鳕魚幹和山羊奶酪!” 聽了他的這些話,森林裡的男人們統統起身了。
有火槍的帶火槍,沒有槍的就帶斧頭、梭镖、鐵鍬或鐵鏟。
他們帶得最多的是盛東西的器具,連破的炭簍和烏黑的袋子都拿上了。
一支浩浩蕩蕩的隊伍出發了,身上披袋子的孩子們舉着火把。
柯希莫在前面領路。
他從山間的松樹上跳到橄榄樹上,從橄榄樹上跳到海邊的松樹上。
一棵彎曲的松樹頂上閃現出一個海盜的白色身影,他舉起大刀,大聲報警。
這時他們正走到礁石的尖角上,拐過去就是山洞。
柯希莫幾步跳到他頭上的另一根枝上,用劍頂住他的腰眼,逼着他一步步往前,最後從陡壁上摔落下去。
海盜的首領們正在洞裡議事(而柯希莫,原先在海盜們卸貨的來來往往之中,不曾發現他們留在洞中)。
他們聽到哨兵的喊聲,走出洞來,發現已經被一群滿臉煙塵、披着口袋、拿着鐵鏟的男男女女團團圍住了。
他們舉起彎刀,向前沖殺,想要打開一個缺口。
“呼啦,嗬達!”“殺呀!”戰争開始了。
燒炭的工人人數衆多,但是海盜們的武器裝備比他們強、雙方交手後的情況卻是如此這般:他們懂得對付彎刀,沒有比鐵鏟更好的家夥了。
當!當!那些摩洛哥大刀的刃全部變成了鋸齒。
火槍呢,正相反,除了響聲大、冒煙多以外,不再起什麼作用。
有的海盜(看起來是頭目)也有外觀很漂亮的槍,全部鑲嵌着金銀花紋,但是發火石在岩洞裡受了潮,打不響。
最機靈的燒炭工用鐵鏟敲這些匪首們的腦袋,把他們打昏之後摘取槍支。
隻是他們頭上裹着纏頭巾,敲上去像是拍枕頭似的。
更好的辦法是用膝蓋去頂他們的上腹部,因為他們露着肚臍眼兒。
由于沙子是唯一取之不盡的東西,打開了沙仗。
戰場上的陣容終于變得整齊起來,燒炭工開始擲沙子。
那些摩爾人呢,他們也撒起沙來,燒炭工們越來越被鳕魚幹的香味吸引,急于進岩洞,而那些蠻漢們想要逃向停在岸上的小舢闆,雙方沒有
那些摩爾人把全部貨物放進洞裡,這些肯定是他們新近擄掠來的财物。
他們為什麼把這些東西運上岸呢?這個故事的情節後來就很容易重新串聯起來了:野蠻人的船隊應當在我們某一港口抛錨停泊(做一項合法生意,這種生意一向是在他們對我們的搶劫活動中穿插進行的),他們應當接受海關檢查,因此必須将搶來的貨物藏在一個安全的地方,以便歸途中取走。
結果船隊還将可以顯示出他們同最近發生的搶劫案子無關,鞏固國家之間的正常貿易關系。
這些背景是後來才弄清楚的,當時柯希莫滿腹狐疑。
海盜們的一批财寶藏在一個石洞裡,海盜們乘船走了,把這批東西留在那裡,必須盡快地把它們據為己有。
我哥哥一時想去叫醒翁布羅薩的商人,他們應當是這些财物的合法主人。
,但是他旋即又想起了他的那些燒炭的朋友,正在森林裡同他們的家人忍饑挨餓,他毫不猶豫,沿着樹木直接向他們跑去。
在一塊夯實的灰色空地周周,貝爾加摩老鄉們正在簡陋的草棚裡酣睡。
“快起來!你們都來!我發現了海盜們的财寶!” 在茅屋由樹枝和雨布搭成的屋頂下響起了一陣哈欠聲,一陣起床的響動聲,一陣叽叽咕咕說話聲,最後是驚喜的歡呼聲,有人問道:“有金子嗎?有銀子嗎?” “我沒有看清楚。
”柯希莫說,“從聞到的氣味來看,我想是有不少鳕魚幹和山羊奶酪!” 聽了他的這些話,森林裡的男人們統統起身了。
有火槍的帶火槍,沒有槍的就帶斧頭、梭镖、鐵鍬或鐵鏟。
他們帶得最多的是盛東西的器具,連破的炭簍和烏黑的袋子都拿上了。
一支浩浩蕩蕩的隊伍出發了,身上披袋子的孩子們舉着火把。
柯希莫在前面領路。
他從山間的松樹上跳到橄榄樹上,從橄榄樹上跳到海邊的松樹上。
一棵彎曲的松樹頂上閃現出一個海盜的白色身影,他舉起大刀,大聲報警。
這時他們正走到礁石的尖角上,拐過去就是山洞。
柯希莫幾步跳到他頭上的另一根枝上,用劍頂住他的腰眼,逼着他一步步往前,最後從陡壁上摔落下去。
海盜的首領們正在洞裡議事(而柯希莫,原先在海盜們卸貨的來來往往之中,不曾發現他們留在洞中)。
他們聽到哨兵的喊聲,走出洞來,發現已經被一群滿臉煙塵、披着口袋、拿着鐵鏟的男男女女團團圍住了。
他們舉起彎刀,向前沖殺,想要打開一個缺口。
“呼啦,嗬達!”“殺呀!”戰争開始了。
燒炭的工人人數衆多,但是海盜們的武器裝備比他們強、雙方交手後的情況卻是如此這般:他們懂得對付彎刀,沒有比鐵鏟更好的家夥了。
當!當!那些摩洛哥大刀的刃全部變成了鋸齒。
火槍呢,正相反,除了響聲大、冒煙多以外,不再起什麼作用。
有的海盜(看起來是頭目)也有外觀很漂亮的槍,全部鑲嵌着金銀花紋,但是發火石在岩洞裡受了潮,打不響。
最機靈的燒炭工用鐵鏟敲這些匪首們的腦袋,把他們打昏之後摘取槍支。
隻是他們頭上裹着纏頭巾,敲上去像是拍枕頭似的。
更好的辦法是用膝蓋去頂他們的上腹部,因為他們露着肚臍眼兒。
由于沙子是唯一取之不盡的東西,打開了沙仗。
戰場上的陣容終于變得整齊起來,燒炭工開始擲沙子。
那些摩爾人呢,他們也撒起沙來,燒炭工們越來越被鳕魚幹的香味吸引,急于進岩洞,而那些蠻漢們想要逃向停在岸上的小舢闆,雙方沒有