五、天台與華嚴的思惟特徵
關燈
小
中
大
繼承魏晉開始中國化的佛學,最大的成就者,當然莫過於台、賢兩家。
我們把這兩家說是最大的成就者,乃是指其所具有的空前的組織體系而言。
在中國古典的著作裡,可以說,沒有任何一家能與台、賢的體系架構作比。
這不是說它的思想,超越所有的古典著作,而是說以中國人的手筆,在隋唐之際,就能夠運用近代式的理論方法,寫出那麽一個具備完整體系的彪大著作,這是足令人驚奇的!因為古代(以古代相對於近代而言,不是曆史分期法的遠古時代的古代)中國人的一向習慣,是不大喜歡殚思竭慮從事於有架構有體系的長篇大論的。
大多以散文式、語錄式或詩式的表達他們的人生哲理。
至於以嚴整的論理形式,撰述思想的著作,這當然是受了佛教影響以後的事,例如僧肇的物不遷論、不真空論、般若的無知論、慧遠的大乘義章、謝靈運的辯宗論等,都是經過佛教思想的訓練後才寫出來的。
但是在隋唐以前,雖然佛教的學者們已采用了印度佛學的論理法,巧妙地運用中國的語言文字,撰寫思想性理論性的著作,卻仍未創造綜括整個佛教理論有著一貫體系架構的彪大钜作。
直到隋代的智者大師出,才有了類似西方哲學家們的(融攝全部既有的知識,獨創自家的)思惟體系,近代批評中國思想的學者們,都認為中國思想的著作裡,缺乏有如西方哲學體系的著作,但,這隻能指在隋唐以前言,到了隋唐,中國人的著作,在架構上已經不亞於任何西方的哲學家或印度的思想大師了。
一部有體系的哲學巨著,不外把人生問題、宇宙問題、或知識問題,用有系統的組織,把它按照論理的形式整個地貫穿起來。
這,就是所謂有體系的著作了,這種思惟的組織方式,在中國的傳統裡,本來是缺乏的,學者們亦常以此诟病,但是,那隻是在單純的獨自構造時代的文化,一待與外界接觸,拓廣了一新的視野後,此一缺陷自然就被打破。
因此,此種缺陷并不能看作是中國語言一個先天的病症。
(有人說,中國缺乏有體系的架構著作,就是語言本身先天上缺乏邏輯、和抽象性的結構所緻。
)中國的語言由於過份講究簡潔,加以欠缺論理形式的文法組織,看起來似不大适宜作抽象思惟形式或純哲學知識的表達工具,但是,它仍然有著極大的開放功能,這原因就在它是一種純單音節的孤立語,可以自由地組合,自由地發揮它表意或表聲的各種功能,(講到這裡如需細剖,又需回到本文第一節觸及的問題以及從六書講起始可,但已無如許篇幅,暫止)此種自由的使用語順和結造新意的表達功能,隻要經外界的刺激,便可立刻表現出來。
中國佛教的大師們受了翻譯經論的影響,於是也就自然地運用本國的語言,從事純理論以及抽象性的創作了。
智者大師便是在此一情景下寫出了他偉大的摩诃止觀,以及其他疏論之類。
華嚴(賢首)也同是在這種情景下,創造出他充滿著獨特觀念的著作。
現在且撇出他們的架構體系不談,僅就他的思想内容,抽出其獨具的思惟特質一述。
首先讓我們看看天台的思想如何。
天台的思想概括之,可以四句歸納: 一、統攝全體佛法(判教論),二、樹立性具圓融(十界互具、三谛圓融),三、開出一念三千(一個獨創的絕對的唯心觀念),四、成就五略十廣。
此四句前三是理論,後一是實踐。
也可以說前二是理論,後二是實踐。
理論與實踐統一起來,乃完成了此一空前的絕對觀念哲學的架構。
統攝全體佛法,這是中國佛教的特創;統攝的方法,便是分宗判教。
判教的啟蒙者,當然不是天台,但完成判教的大成者,卻不能不歸功天台。
所謂判教,就是采佛陀的一代時教(把印度佛教的全部經藏),統統歸納起來,分成若幹層次。
因為釋迦佛陀在世說法四十九年,中間自有不少不同空間不同時間,因人而異的教示。
這些教示,如果不給它分類歸納起來,不僅颢得散漫,而且還會誤解它有著許多矛盾。
例如聲聞乘的人物,以無常、苦、空、無我為他們的中心信念,他們的根據,就有最原始的阿含經作證。
而大乘人物卻可以常、樂、我、淨,作為信仰的中心,這亦有晚期的涅槃經作證。
無常與常,無我與我,苦與樂,都是互相對立的,在對立的思想中,何以都稱是佛陀所說的法呢?這還是小事,尤其大小乘的對立,聲聞三藏與菩薩三藏的思想的分歧,在在都使人有一種矛盾和複雜的感覺,在這種情形下,如果不給它來一個有系統有層次的歸納,那豈不是令後學者無所适從麽?於是,中國的大師們便把所有的經典分判起來,然後找出幾個不同的性質,分成層次,凡是合於那種性質的就歸納於那個層次。
使大家堅定相
我們把這兩家說是最大的成就者,乃是指其所具有的空前的組織體系而言。
在中國古典的著作裡,可以說,沒有任何一家能與台、賢的體系架構作比。
這不是說它的思想,超越所有的古典著作,而是說以中國人的手筆,在隋唐之際,就能夠運用近代式的理論方法,寫出那麽一個具備完整體系的彪大著作,這是足令人驚奇的!因為古代(以古代相對於近代而言,不是曆史分期法的遠古時代的古代)中國人的一向習慣,是不大喜歡殚思竭慮從事於有架構有體系的長篇大論的。
大多以散文式、語錄式或詩式的表達他們的人生哲理。
至於以嚴整的論理形式,撰述思想的著作,這當然是受了佛教影響以後的事,例如僧肇的物不遷論、不真空論、般若的無知論、慧遠的大乘義章、謝靈運的辯宗論等,都是經過佛教思想的訓練後才寫出來的。
但是在隋唐以前,雖然佛教的學者們已采用了印度佛學的論理法,巧妙地運用中國的語言文字,撰寫思想性理論性的著作,卻仍未創造綜括整個佛教理論有著一貫體系架構的彪大钜作。
直到隋代的智者大師出,才有了類似西方哲學家們的(融攝全部既有的知識,獨創自家的)思惟體系,近代批評中國思想的學者們,都認為中國思想的著作裡,缺乏有如西方哲學體系的著作,但,這隻能指在隋唐以前言,到了隋唐,中國人的著作,在架構上已經不亞於任何西方的哲學家或印度的思想大師了。
一部有體系的哲學巨著,不外把人生問題、宇宙問題、或知識問題,用有系統的組織,把它按照論理的形式整個地貫穿起來。
這,就是所謂有體系的著作了,這種思惟的組織方式,在中國的傳統裡,本來是缺乏的,學者們亦常以此诟病,但是,那隻是在單純的獨自構造時代的文化,一待與外界接觸,拓廣了一新的視野後,此一缺陷自然就被打破。
因此,此種缺陷并不能看作是中國語言一個先天的病症。
(有人說,中國缺乏有體系的架構著作,就是語言本身先天上缺乏邏輯、和抽象性的結構所緻。
)中國的語言由於過份講究簡潔,加以欠缺論理形式的文法組織,看起來似不大适宜作抽象思惟形式或純哲學知識的表達工具,但是,它仍然有著極大的開放功能,這原因就在它是一種純單音節的孤立語,可以自由地組合,自由地發揮它表意或表聲的各種功能,(講到這裡如需細剖,又需回到本文第一節觸及的問題以及從六書講起始可,但已無如許篇幅,暫止)此種自由的使用語順和結造新意的表達功能,隻要經外界的刺激,便可立刻表現出來。
中國佛教的大師們受了翻譯經論的影響,於是也就自然地運用本國的語言,從事純理論以及抽象性的創作了。
智者大師便是在此一情景下寫出了他偉大的摩诃止觀,以及其他疏論之類。
華嚴(賢首)也同是在這種情景下,創造出他充滿著獨特觀念的著作。
現在且撇出他們的架構體系不談,僅就他的思想内容,抽出其獨具的思惟特質一述。
首先讓我們看看天台的思想如何。
天台的思想概括之,可以四句歸納: 一、統攝全體佛法(判教論),二、樹立性具圓融(十界互具、三谛圓融),三、開出一念三千(一個獨創的絕對的唯心觀念),四、成就五略十廣。
此四句前三是理論,後一是實踐。
也可以說前二是理論,後二是實踐。
理論與實踐統一起來,乃完成了此一空前的絕對觀念哲學的架構。
統攝全體佛法,這是中國佛教的特創;統攝的方法,便是分宗判教。
判教的啟蒙者,當然不是天台,但完成判教的大成者,卻不能不歸功天台。
所謂判教,就是采佛陀的一代時教(把印度佛教的全部經藏),統統歸納起來,分成若幹層次。
因為釋迦佛陀在世說法四十九年,中間自有不少不同空間不同時間,因人而異的教示。
這些教示,如果不給它分類歸納起來,不僅颢得散漫,而且還會誤解它有著許多矛盾。
例如聲聞乘的人物,以無常、苦、空、無我為他們的中心信念,他們的根據,就有最原始的阿含經作證。
而大乘人物卻可以常、樂、我、淨,作為信仰的中心,這亦有晚期的涅槃經作證。
無常與常,無我與我,苦與樂,都是互相對立的,在對立的思想中,何以都稱是佛陀所說的法呢?這還是小事,尤其大小乘的對立,聲聞三藏與菩薩三藏的思想的分歧,在在都使人有一種矛盾和複雜的感覺,在這種情形下,如果不給它來一個有系統有層次的歸納,那豈不是令後學者無所适從麽?於是,中國的大師們便把所有的經典分判起來,然後找出幾個不同的性質,分成層次,凡是合於那種性質的就歸納於那個層次。
使大家堅定相