奇怪篇第十五

關燈
龍消失之後口水仍然在地上,于是把它放入木櫃藏起來。

    到周厲王時打開木櫃放出龍的口水,就變成了一條黑色的蜥蜴,進入到後宮,與處女交配,于是生下了褒姒。

    黑蜥蜴跟人不同類,怎麼能使處女感動交配而施放氣呢?”黑蜥蜴交配不符合正常情況,所以褒姒成了禍害,西周因而滅亡。

    跟不同類的動物胡亂交配,就會有不走正道胡作非為的兒子。

    如今堯和高祖的母親不按正常情況交配,怎麼堯和高祖二帝會賢良聖明,與褒姒不一樣呢?” 有人說:“趙簡子病得很厲害,五天不省人事。

    醒來後說,我去上帝住所,看見有熊來,上帝命令我射死它,箭中熊,熊死;又有罴來,我又射它,箭中罴,罴死。

    後來問擋道的鬼,鬼說‘熊和罴是晉國範氏和中行氏二卿的祖先。

    ’熊和罴都是動物,與人不同類,怎麼能施放氣給人,而成為二卿的先祖呢?趙簡子射死熊和罴的事,是晉二卿該當滅亡,趙簡子該當昌盛的征兆。

    趙簡子看見熊和罴,就像睡着做夢一樣。

    是一種空幻虛假的圖象,未必有其事。

    即使有其事,或許是熊罴先變成人,才生出範氏和中行氏。

    魯國的公牛哀生病七天後變成虎。

    人變成獸,也如同獸變成人一樣。

    黑蜥蜴進入後宮,恐怕是先變成人。

    天地之間,不同種類的動物相互交配,是沒有的。

     【原文】 15·6天人同道,好惡均心。

    人不好異類,則天亦不與通(1)。

    人雖生于天,猶虮虱生于人也。

    人不好虮虱,天無故欲生于人。

    何則?異類殊性,情欲不相得也。

    天地夫婦也,天施氣于地以生物,人轉相生,精微為聖,皆因父氣,不更禀取。

    如更禀者為聖,。

    。

    、後稷不聖。

    如聖人皆當更禀,十二聖不皆然也(2)。

    黃帝、帝喾、帝颛顼、帝舜之母,何所受氣?文王、武王、周公、孔子之母,何所感吞? 【注釋】 (1)通:通奸。

    這裡是交配的意思。

     (2)十二聖:即黃帝、颛顼、帝喾、堯、舜、禹、臯陶、湯、周文王、周武王、周公、孔丘。

    參見《白虎通德論·聖人》。

     【譯文】 天和人遵循的是同一個道理,喜歡和厭惡也有相同的心理。

    人不喜歡不同類的東西,那麼天也不與異類交配。

    人雖然從天上承受氣而降生,如同虱子在人身上産卵一樣。

    人不喜歡虱子卵,天也不會有意對人産生欲望。

    為什麼呢?因為不同類的東西具有不同的本性,情欲也不會相互合得來。

    天地是一對夫妻,天施放氣給地因此創造出萬物,人于是将氣輾轉代代相傳而生,承受精微之氣的成為聖人,都是因為承受了父氣,而沒有另外禀取其他異類之氣。

    如果另外禀取異類之氣形成了聖人,像。

    。

    、後稷就不能算聖人。

    假如聖人都該另外禀受異類之氣,那麼十二聖并不全都是這樣。

    像黃帝、帝喾、帝颛顼、帝舜的母親,是承受了什麼氣呢?像文王、武王、周公、孔丘的母親,又是吞食了什麼才交配的呢? 【原文】 15·7此或時見三家之姓曰姒氏、子氏、姬氏,則因依放(1),空生怪說,猶見鼎湖之地(2),而著黃帝升天之說矣(3)。

    失道之意,還反其字。

    蒼颉作書,與事相連。

    姜原履大人迹,迹者基也,姓當為“其”下“土”,乃為“女”旁“巨”(4)。

    非基迹之字,不合本事,疑非實也。

    以周姬況夏殷,亦知子之與姒,非燕子、薏苡也。

    或時禹、契、後稷之母适欲懷妊,遭吞薏苡、燕卵,履大人迹也。

    世好奇怪,古今同情。

    不見奇怪,謂德不異,故因以為姓。

    世間誠信,因以為然。

    聖人重疑(5),因不複定。

    世士淺論,因不複辨。

    儒生是古,因生其說。

    彼詩言“不坼不副”者,言後稷之生不感動母身也。

    儒生穿鑿,因造禹、契逆生之說。

    感于龍,夢與神遇,猶此率也。

    堯、高祖之母适欲懷妊,遭逢雷龍載雲雨而行,人見其形,遂謂之然。

    夢與神遇,得聖子之象也。

    夢見鬼合之,非夢與神遇乎,安得其實!野出感龍及蛟龍居上,或堯、高祖受富貴之命,龍為吉物,遭加其上,吉祥之瑞,受命之證也。

    光武皇帝産于濟陽宮,鳳凰集于地,嘉禾生于屋。

    聖人之生,奇鳥吉物之為瑞應。

    必以奇吉之物見而子生謂之物之子,是則光武皇帝嘉禾之精、鳳凰之氣欤? 【注釋】 (1)放(f3ng仿):通“仿”,模仿。

     (2)鼎湖:古代傳說黃帝在此鑄鼎,鼎成于是乘龍升了天