卷十一
關燈
小
中
大
<經部,詩類,詩經疏義會通>
欽定四庫全書
詩經疏義會通卷十一 元 朱公遷 撰
祈父之什二之四
祈【勤衣反】父【音甫】予王之爪牙【葉五胡反】胡轉予于恤靡所止居賦也祈父司馬也職掌封圻之兵甲故以為号酒诰曰圻父薄違是也【薄違者廹逐違命之人也輯録孔疏古者祈圻畿同字得通用父與甫通說文男子之美稱也亦謂尊之也】予六軍之士也【輯録夏官司馬注王冇六軍六卿主之平居則為卿大夫有事則為将軍也詳見瞻彼洛矣】或曰司右虎贲【音奔】之屬也【輯録夏官司右上士二人下士四人胥八人徒八十人凡國勇力之士能用五兵者屬焉虎贲氏下大夫二人中士十有二人胥八十人虎士八百人掌先後王而趨以卒伍軍旅會同亦如之舍則守王閑王在國則守王宮國有大故則守王門】爪牙鳥獸所用以為威者也【輯録孔疏曰鳥用爪獸用牙以防衛此人自謂王之爪牙以鳥獸為喻也】恤憂也○軍士怨於久役故呼祈父而告之曰予乃王之爪牙汝何轉我於憂恤之地使我無所止居乎【輯録鄭氏曰此責司馬之辭謂見使從軍也六軍之士出自六鄉法不取於王之爪牙之士張子曰禁衛天子之爪牙而使之遠戍所謂轉予於恤也古人容易出一句便不可及詩人造理深其辭盡難學○增釋許氏曰一說則爪牙二字為切而得詩意】
○祈父予王之爪士【鉏裡反】胡轉予于恤靡所?【之履反】止賦也爪士爪牙之士也?至也
○祈父亶不聦胡轉予于恤有母之屍饔
賦也亶誠屍主也饔熟食也言不得奉養而使母反主勞苦之事也○東萊呂氏曰越勾踐伐吳有父母耆老而無昆弟者皆遣歸【見國語吳語】魏公子無忌救趙亦令【平聲】獨子無兄弟者歸養【見史記本傳】則古者有親老而無兄弟其當免征役必有成法故責司馬之不聦其意謂此法人皆聞之汝獨不聞乎乃驅吾從戎使吾親不免薪水之勞也責司馬者不敢斥王也【輯録通釋曰不斥王而責司馬此詩人之忠厚也亦若北山所謂大夫不均之意○增釋鄱陽張氏曰斥者指斥之謂明白指其人其事而言之今不敢言王之過而責司馬故雲不敢斥王也大雅文王篇傳言以戒王而不敢斥言猶所謂敢告仆夫雲爾】
祈父三章章四句【一章二章怨而責之三章怨而訴之輯録解頤曰先王之制諸侯有故則方伯連帥以諸侯之師讨之王室有故則方伯連帥以諸侯之師救之司馬所掌封圻之兵甲不過衛王室而已此詩前二章責司馬不當以王之爪牙而遠從征役後一章責司馬不當以國之孤子而遠從征役使王而自棄其爪牙則謂之不智使司馬棄王之爪牙則謂之不忠至於使孤子無以為養則又謂之不仁一事而三失具焉其刺之也宜哉】
序以為刺宣王之詩說者又以為宣王三十九年戰于千畒【輯録索隐曰地名在西河介休縣】王師敗績于姜氏之戎【見國語周語下太子谏靈王同輯録韋昭曰西夷别種四嶽之後也】故軍士怨而作此詩東萊呂氏曰太子晉谏靈王之詞曰自我先王厲宣幽平而貪天禍至于今未弭宣王中興之主也至與幽厲并數【色主反】之其詞雖過觀是詩所刺則子晉之言豈無所自欤但今考之詩文未有以見其必為宣王耳下篇放此
皎皎【古了反】白駒食我場苖絷【陟立反】之維之以永今朝所謂伊人於焉逍遙
賦也皎皎潔白也駒馬之未壯者謂賢者所乘也【輯録謝氏曰皎皎者潔白而可愛敬其人亦美其駒也】場圃也絷絆【音半】其足維系其靷【音引】也【輯録在胷曰靷】永久也伊人指賢者也逍遙遊息也【輯録呂氏與曰徘徊少留之貌】○為此詩者以賢者之去而不可留也故托以其所乘之駒食我場苖而絷維之庶幾【平聲】以永今朝使其人得以於此逍遙而不去若後人留客而投其轄於井中也【輯録漢書陳遵字孟公每大飲辄閉門取客車轄投井中雖冇急終不得去】
○皎皎白駒食我場藿【火郭反】絷之維之以永今夕【葉祥龠反】所謂伊人於焉嘉客【葉克各反】
賦也藿猶苖也【輯録嚴氏曰藿豆葉用以作羹】夕猶朝也嘉客猶逍遙也【輯録謝氏曰賢者高蹈遠引吾知其不可留矣猶欲絷維其白駒以強留之雖一朝一夕亦滿吾意好德之彛性尊賢之良心在人自不能泯也】
○皎皎白駒贲【彼義反又音奔】然來【牛雲俱反】思爾公爾侯【葉洪孤反】逸豫無期愼爾優遊【葉汪胡反】勉爾遁思【葉新齎反】
賦也贲然光采之貌也【輯録輔氏曰贲然來思猶今言光訪寵贲之意】或以為來之疾也【輯録朱子曰王氏讀為奔字言其來之速也】思語詞也爾指乘駒之賢人也愼勿過也勉毋決也遁思猶言去意也○言此乘白駒者若其肯來則以爾為公以爾為侯而逸樂無期矣猶言橫來大者王小者侯也【史記田橫故齊王族自立為齊王戰敗入居海島漢高帝遣使召之曰雲雲】豈可以過於優遊決於遁思而終不我顧哉蓋愛之切而不知好爵之不足縻【輯録縻系也易中孚口我有好爵吾與爾縻之】留之苦而不恤其志之不得遂也【輯録通釋曰此章上四句見其愛之切末二句見其留之苦】
○皎皎白駒在彼空谷生刍【楚俱反】一束其人如玉毋金玉爾音而有遐心
賦也賢者必去而不可留矣於是歎其乘白駒入空谷束生刍以秣之而其人之德美如玉也【是詩至此方言其德夫以卷懷去亂如此非明智勇決不能信乎其美如玉矣】蓋已邈【音莫遠也】乎其不可親矣然猶冀其相聞而無絶也故語【去聲】之曰毋貴重爾之音聲而有遠我之心也【輯録輔氏曰此章則賢者既去而好賢之誠終無已也夫見賢而好之固人之情也至於賢者已去而眷戀之情不已且祝其無貴重其音聲以有遠我之心焉夫然後見其好賢之誠也】
白駒四章章六句【一章二章留之也三章告以留之之意也四章雖不可留而留之之心不可已也此與隰桑及唐風有枤之杜同枤杜欲留之而不可緻白駒欲留之而不可留隰桑欲言之而不忍遽言之是皆在下位者之心也使上之人有是心焉則君子在位而三詩可無作矣】
黃鳥黃鳥無集于榖無啄【陟角反】我粟此邦之人不我肯谷言旋言歸複我邦族
比也榖木名谷善【輯録通釋曰此二谷字異義然據韻則一從木一從禾】旋回複反也○民适異國不得其所故作此詩托為呼其黃鳥而告之曰爾無集于榖而啄我之粟【以黃鳥之啄粟比人之害己】苟此邦之人不以善道相與則我亦不久於此而将歸矣
○黃鳥黃鳥無集于桑無啄我粱此邦之人不可與明【葉谟郎反】言旋言歸複我諸兄【葉虛王反】
比也
○黃鳥黃鳥無集于栩【況甫反】無啄我黍此邦之人不可與處言旋言歸複我諸父【扶雨反】
比也
黃鳥三章章七句【輔氏曰不我肯谷猶冀其以善道相與也不可與明猶冀其知人之休戚也不可與處則不安甚矣愚謂此詩始言邦族次言諸兄次言諸父困苦愈甚而思則愈親矣】
東萊呂氏曰宣王之末民有失所者意他國之可居也及其至彼則又不若故鄉焉故思而欲歸使民如此亦異於還定安集之時矣今按詩文未見其為宣王之世下篇亦然
我行其野蔽【必制反】芾【方味反】其樗【敕雩反】昏姻之故言就爾居爾不我畜複我邦家【葉古胡反】
賦也樗惡木也【輯録莊子雲大枝臃腫而不中繩墨小枝卷曲而不中?矩】壻之父婦之父相謂曰婚姻【輯録爾雅曰壻之父為姻婦之父為婚又曰婦之父母壻之父母相謂為婚姻】畜養也○民适異國依其婚姻而不見收恤故作此詩言我行於野中依惡木以自蔽於是思昏姻之故而就爾居而爾不我畜也則将複我之邦家矣
○我行其野言采其蓫【敕六反】昏姻之故言就爾宿爾不我畜言歸思複
賦也蓫牛蘈【音頹】惡菜也今人謂之羊蹄菜
○我行其野言采其葍【音福葉筆力反】不思舊姻求爾新特成【論語作誠】不以富亦秖【音支】以異【葉才織反】
賦也葍?【浮去聲】惡菜也特匹也○言爾之不思舊姻而求新匹也雖實不以彼之富而厭我之貧亦秪以其新而異於故耳此詩人責人忠厚之意【依惡木采惡菜困窮如此而婚姻不見收恤薄已甚矣雖不怨焉而不免有棄絶之意也】
我行其野三章章六句【一章二章自決以義而其意确三章責人以恕而其意微】
王氏曰先王躬行仁義以道【去聲】民厚矣猶以為未也又建官置師以孝友睦姻任恤六行【去聲下同】教民為【去聲下同】其有父母也故教以孝為其有兄弟也故教以友為其有同姓也故教以睦為其有異姓也故教以姻為隣裡鄉黨相保相愛也故教以任【宅舍有故柏受寄托出周禮地官大司徒輯録鄭氏注曰保猶任也】相賙相救也故教以恤【輯録大司徒之職令五家為比使之相保五比為闾使之相受四闾為族使之相葬五族為黨使之相救五黨為州使之相賙五州為鄉使之相賓】以為【如字】徒教之或不率也故使官師以時書其德行而勸之【輯録族師書其孝弟睦姻者闾胥書其任恤者】以為徒勸之或不率也於是乎有不孝不睦不婣不弟【去聲】不任不恤之刑焉【輯録不弟即不友也不言不友而言不弟言兄不友其弟則教之弟不恭厥兄則刑之使少者不敢陵長也賈氏曰上言友在睦婣之上專施於兄弟此變言弟退在睦婣之下兼施於師長】方是時也安有如此詩所刺之民乎【此詩正為不婣而作】
秩秩斯幹【葉居焉反】幽幽南山【葉所旃反】如竹苞【葉補苟反】矣如松茂【葉莫口反】矣兄及弟矣式相好【呼報反葉許厚反】矣無相猶【葉餘久反】矣賦也秩秩有序也斯此也幹水涯也南山終南之山也苞叢生而固也猶謀也【相謀相圖也相圖則異心矣人君繼世而立多與兄弟相疑忌故首以為祝】○此築室旣成而燕飲以落之【輯録雜記庚蔚雲落謂與賓客燕會以酒食澆落之即歡樂之義也】因歌其事言此室臨水而面山其下之固如竹之苞其上之密如松之茂【此見宮室之美而宜其地輯録嚴氏曰宣王作室之地在秩秩然整齊之幹岸面對悠悠然深遠之南山言地勢之壯也其盤基之厚如竹之叢生其結架之密如松之茂盛言宮室之美也】又言居是室者兄弟相好而無相謀則頌禱之辭猶所謂聚國族於斯者也【出記檀弓輯録陳氏曰聚國族燕集國賓聚會宗族也頌者美其事而祝其福禱者祈以免禍也輔氏曰言兄弟相好者恐與蓼蕭三章同意天子諸侯繼立多與兄弟相疑忌所以祝其相好而無相謀也歐陽氏曰古人成室而落之必有稱頌祝禱之言如晉獻文子成室張老曰美哉輪焉美哉奂焉歌於斯哭於斯聚國族於斯君子謂之善頌善禱者是矣】張子曰猶似也人情大抵施之不報則辍故恩不能終兄弟之間各盡已之所宜施者無學其不相報而廢恩也【輯録兄弟友愛盡其在我不可視報以為施兄友而弟不恭不可學弟而廢其友弟恭而兄不友不可學兄而廢其恭】君臣父子朋友之間亦莫不用此道盡已而已愚按此於文義或未必然然意則善矣【張子借其言以教人朱子引之非以此釋經也特廣說詩之法耳】或曰猶當作尤【尤怨也咎也】
○似續妣【必履反】祖築室百堵西南其戶【胡五反】爰居爰處爰笑爰語
賦也似嗣也妣先於祖者恊下韻爾或曰【曾氏】謂姜嫄後稷也【似續妣祖言其繼世而為天子之宮猶曰繼其先業也】西南其戶天子之宮其室非一在東者西其戶在北者南其戶猶言南東其畝也【此見其宮室之廣大】爰於也【居處笑語無不於斯言其家人之羣處而和輯也】
○約之閣閣椓【陟角反】之槖槖【音托】風雨攸除【直慮反】鳥鼠攸去君子攸芋【香于反葉王遇反】
賦也約束闆也閣閣上下相乘也【輯録嚴氏曰即所謂束闆以載也】椓築也槖槖杵聲也除亦去也無風雨鳥鼠之害言其上下四旁皆牢密也【此?首章竹苞松茂之喻見其宮室之堅緻】芋尊大也君子之所居以為尊且大也【輯録濮氏曰此以下由外而内由垣牆而堂寝次第當然也】
○如跂【音企】斯翼如矢斯?如鳥斯革【葉訖立反】如翬【音輝】斯飛君子攸跻【子西反】
賦也跂竦立也【輯録孔氏曰如跂如人跂足直立】翼敬也?急也矢行緩則枉急則直也革變翬雉跻升也○言其大勢嚴正如人之竦立而其恭翼翼也其亷隅整?如矢之急而直也其棟宇峻起如鳥之警而革也其檐阿華采而軒翔如翬之飛而矯其翼也蓋其堂之美如此【輯録言望其外而雄壯軒翥也】而君子之所升以聽事也【輯録李氏曰宣王之營宮室可謂得禮不失之侈亦不失之陋如所謂斯翼斯?斯革斯飛等句不失之陋将以除風雨去鳥鼠則不失之侈矣易曰上古穴居而野處後世聖人易之以宮室以待風雨然則聖人作宮室之意惟欲待風雨而已】
○殖殖【市力反】其庭有覺其楹哙哙【音快】其正【葉音征】哕哕【呼會反】其冥君子攸寜
賦也殖殖平正也庭宮寝之前庭也覺高大而直也【卑小迂回則暗故以高大而直訓覺】楹柱也哙哙猶快快也【明快之義】正向明之處也哕哕深廣之貌冥奧窔【音要】之間也【室東南隅為窔西南隅為奧奧窔之間深密之地也董氏曰正陽室冥隂室】言其室之美如此【輯