鄉飲酒禮第四

關燈
衆賓之席,相互獨立,不相連接。

    在東房與室兩戶間布設兩隻酒壺,壺下以斯禁相承。

    玄酒在西邊。

    在酒禁南朝東設置一篚。

    兩隻壺上各放置一隻酒勺。

    在東階的東南方設洗,洗南北的長度與堂深相等,東西與屋的東翼相對。

    水設置在洗東邊,篚在洗西邊,向南陳放。

     肉已煮熟。

    主人前往召請賓,賓拜謝主人的屈尊駕臨,主人對賓答拜。

    退出時,賓又一次拜謝主人的屈駕來臨。

    召請介的儀式亦與此相同,賓和衆賓随後面至。

    主人與一位相禮人到鄉學的大門外迎賓,對賓兩拜,賓答拜。

    拜迎介,介答拜。

    又對衆賓一揖。

    主人揖請諸賓客後,先進大門入内。

    賓長揖請介,從門西側入内。

    介對衆賓長揖,進門。

    衆賓都從門西側入内。

    以北為上首。

    主人與賓相對三揖,到達階前。

    相互謙讓三番,主人上堂,賓亦上堂。

    主人在阼階上方對着屋前梁的地方面朝北兩拜。

    賓則在西階上方對着屋前梁的地方面朝北答拜。

     主人坐下,從篚中取酒爵,下堂洗爵。

    賓亦下堂。

    主人在階前坐下,把酒爵放置地上,辭謝賓下堂,賓亦緻辭作答。

    主人坐下拿起酒爵,站起。

    到洗跟前,面朝南坐下,把酒爵放置于篚下,盥手洗爵。

    賓向東前行,面朝東北辭謝主人為己洗爵。

    主人坐下,把爵放置于篚中,站起來對賓作答。

    賓複歸原位,在對着西序的地方面朝東站立。

    主人坐下拿起酒爵,沃洗人面朝西北為主人澆水盥洗。

    洗爵完畢,主人與賓相對一揖,謙讓一番,然後上堂。

    賓拜謝主人為己洗爵。

    主人坐下,把爵放在地上,對賓一拜,下堂洗手。

    賓下堂,主人辭謝。

    賓對主人作答,複歸原位,站在對着西序的地方。

    主人洗完手,與賓相互作揖、謙讓然後上堂。

    賓在西階的上方凝神端正站立。

    主人坐下取爵,斟滿酒,到賓的席前面朝西北獻賓。

    賓在西階上方拜謝主人,主人稍稍退後,賓前行接過酒爵退回原位。

    主人在阼階上方拜送爵,賓稍稍退後。

    有司把脯醢進置席前。

     賓從西邊即席。

    有司設折俎于席前。

    主人在阼階(東階)東邊端正站立。

    賓坐下,左手持爵,(右手)祭脯醢。

    把爵放置于脯醢西邊,站起;以右手取肺,左手掌朝上執肺根部。

    然後坐下,不做“缭”的動作,右手直接斷取肺尖以祭肺。

    左手向上舉,嘗肺,站起,将肺放置俎上;坐下,把手擦拭幹淨,繼而祭酒,起立。

    在席的尾端坐下,嘗酒。

    下席,坐下把爵置于地上,一拜。

    口稱美酒,手持爵站起。

    主人在阼階的上方對賓答拜。

    賓在西階上方面向北坐下,幹杯,起立。

    複又坐下将爵放置地上,随即一拜。

    然後手持爵起立。

    主人在阼階上方對賓答拜。

     賓下堂洗爵,主人随之下堂。

    賓坐下将爵置于地上,站起辭謝主人,主人對賓作答。

    賓坐下取爵在手,至洗的南邊,面朝北方。

    主人在阼階的東邊面朝南緻辭,謝賓洗爵,賓坐下把爵置于篚中,站起緻答辭。

    主人回到阼階東邊,面朝西站立。

    賓面朝東北洗手,然後從篚中取爵在手,洗爵完畢,像主人獻賓時一樣,與主人相互一揖一讓,上堂。

    主人拜賓對它的洗爵表示感謝。

    賓答拜主人,站起,下堂洗手,其儀節與主人獻賓時相同。

    賓斟滿酒,至主人席前面朝東南酢主人。

    主人在阼階上方拜賓,賓稍稍後退。

    主人進前接過酒爵,回到自己的位子上。

    賓在西階上方拜送爵。

    有司把脯醢進置主人席前。

    主人從北邊即席。

    有司将折俎進放主人席前。

    祭酒、祭脯醢之儀與賓相同,不稱贊酒美。

    主人從席前至阼階上方,面朝北坐下,幹杯,站起。

    複又坐下放爵在地,随即一拜,然後手持爵起立。

    賓在西階上方答拜主人。

    主人在東序端坐下,将爵放置地上,在阼階上方面朝北兩拜,把酒壺添滿。

    賓在西階上方答拜主人。

    主人在篚中取觯在手,下堂洗觯。

    賓随主人下堂,主人辭謝賓。

    賓不辭謝主人洗爵,在堂下對着西序的地方面朝東站立。

    主人洗觯完畢,與賓相互揖讓上堂。

    賓在西階上方端正站立。

    主人斟酒酬賓,在阼階上方面朝北坐下,放觯在地,随即一拜,然後手持觯起立。

    賓在西階上方答拜主人。

    主人坐下祭酒,然後飲酒,幹杯後站起。

    坐下,置觯在地,随即一拜,手持觯起立。

    賓在西階上方答拜主人。

    主人下堂洗觯,賓随之下堂并辭謝,其儀式與獻禮相同,上堂,不拜謝主人洗觯。

    賓在西階上方站定。

    主人斟滿酒,到賓席前面朝北站立。

    賓在西階上方拜主人。

     主人稍稍後退,待賓拜畢,前行,然後坐下,把觯放置于脯醢西邊的地上。

    賓緻辭謝主人,坐下,取觯在手,回到自己的位子。

    主人在阼階上方拜送觯。

    賓面朝北坐下,把觯放于脯醢東邊地上,然後回到自己的位子上。

     主人揖賓,下堂。

    賓下堂站立在西階西側正對西序的地方,面朝東。

     主人在東序端坐下,取爵在手,下堂洗爵。

    介下堂,主人辭謝介下堂,介辭謝主人洗爵,都與獻賓之儀相同。

    介不拜謝主人洗爵。

    介在西階上方站立。

    主人斟滿酒,到介的席前面朝西南獻介。

    介在西階上方面朝北拜主人,主人稍稍後退。

    介前行,面朝北接爵,回到自己的位子,主人在介右邊面朝北拜送爵,介稍後退。

    主人站立于(堂上)西階東邊。

    有司把脯醢進置介的席前。

    介從北邊即席,有司設折俎。

    介祭脯醢、祭肺、祭酒,與賓儀節相同,但不嘗肺,不嘗酒,不稱贊酒美。

    從南邊下席,面朝北坐下,幹杯後起立。

    坐下,置爵于地上,随即一拜,手執爵站起。

    主人在介右邊對介答拜。

     介下堂洗爵。

    主人回到阼階的位置,下堂辭謝,其儀節與賓醉主人時相同。

    介洗爵完畢,主人洗手。

    介與主人一揖一讓上堂,在堂上兩楹之間把爵授與主人。

    介立在西階的上方。

    主人斟酒,酢于西階上方。

    主人在介右邊坐下,把爵置于地上,随即一拜,手持爵起立。

    介答拜主人。

    主人坐祭酒,随即飲酒,幹杯後起立。

    坐下,把爵放置地上,随之一拜,執爵起立。

    介答拜主人。

    主人坐下,把爵放置于西楹南邊,在介右邊兩拜,往壺中添酒。

    介答拜主人。

     主人回到阼階的位置,揖,下堂。

    介下堂站立在賓的南邊。

    主人面朝西拜衆賓三次,衆賓皆答主人一拜。

    主人揖,上堂,在西楹下坐下,取爵在手,下堂洗爵,然後上堂斟酒,在西階的上方獻衆賓。

    衆賓中年長者三人上堂拜受爵,主人拜送爵。

    這三人坐着祭祀,站立飲酒,幹杯後不拜,将空爵還授與主人,下堂回到原位。

    主人獻衆賓(三人以下),衆賓則不拜而受爵,坐着祭祀,站立飲酒。

    主人對衆賓年長者三人中每一人獻酒,有司都要把脯醢進置其席前。

    其他衆賓亦都要薦脯醢。

    主人持爵下堂,把爵放置篚中。

     主人與賓揖讓上堂,賓長揖請介上堂,介亦長揖請衆賓(即衆賓之長者三人)上堂,衆賓依序上堂,即席。

    主人之吏一人洗觯,升堂舉觯授賓。

    舉觯者斟酒,在西階上方坐下,放觯在地,随即一拜,持觯起立。

    賓在席末端答拜,舉觯者坐下祭酒,然後飲酒,幹杯後站起。

    夏又坐下,放觯在地,随即一拜,執觯站起。

    賓答拜。

    舉觯者下堂洗觯,上堂斟酒,站立在西階上方。

    賓對他拜謝。

    舉觯者前行至賓麻前。

    把解放置于脯醢的西邊。

    賓辭謝,坐下接受觯,持靜起立。

    舉觯者在西階上方拜送觯。

     賓坐下,把觯放置于脯醢西邊。

    舉觯人下堂。

     在堂的側邊設席,以東為上首。

    樂工四人,其中二人鼓瑟,鼓瑟者在前。

    相者二人,皆左手荷瑟,瑟首在後,把手指伸進瑟下孔中持瑟,瑟弦朝裡,以右手扶持樂工。

    樂正先上堂,站立在西階上東邊。

    樂工入内,從西階上堂,面朝