自序

關燈
小史①者,非徒巨著之節略,姓名、學派之清單也。譬猶畫圖,小景之中,形神自足。非全史在胸,易克臻此。惟其如是,讀其書者,乃覺擇焉雖精而語焉猶詳也。七歲舉神童作正字彼雖幼身己仕爾幼學勉而緻有為者亦若是犬守夜雞司晨苟不學曷為人蠶吐絲蜂釀蜜人不學不如物

    曆稽載籍,良史必有三長:才,學,識。學者,史料精熟也;識者,選材精當也;才者,文筆精妙也。著小史者,意在通俗,不易展其學,而其識其才,較之學術巨著尤為需要。

    餘著此書,于史料選材,亦既勉竭綿薄矣,複得借重布德博士(DerkBodde)之文才,何幸如之。西方讀者,倘覺此書易曉,娓娓可讀、博士與有力焉;選材編排,博士亦每有建議。

    本書小史耳,研究中國哲學,以為導引可也。欲知其詳,尚有拙著大《中國哲學史》②,亦承布德博士英譯;又有近作《新原道》③,已承牛津大學休士先生(E.R.Hughes)英譯;可供參閱。本書所引中國原著,每亦借用二君之英譯文,書此志謝。

    一九四六至四七年,餘于賓夕凡尼亞大學任訪問教授,因著此書。此行承洛克菲勒基金會資助,乘此書出版之際,緻以謝意。該校東方學系師生諸君之合作、鼓勵,亦所感謝;該系中文副教授布德博士,尤所感謝。國會圖書館亞洲部主任恒幕義先生(A.W.Hummel)為此書安排出版,亦緻謝意。

    馮友蘭

    一九四七年六月于

    賓夕凡尼亞大學

    注:

    ①本書英文原本出版時,中文名為《中國哲學小史》。但1933年商務印書館曾出版著者另一本《中國哲學小史》,作為萬有文庫百科小叢書之一。因此著者将本書中文本定名為《中國哲學簡史》。

    ②《小國哲學史》上卷,布德譯,書名AHistoryofChinesePhjlosophy,thePeriodofPhilosophers(fromthebeginningtocirca100B.C.),由HenryVetch,Peiping:AllenandUnwin,London于1937年出版。布德繼續譯出下卷後,上、下兩卷均由PricetonUniversityPress于1952年出版。

    ③《新原道》,一名《中國哲學之精神》,休士譯,書名TheSpiritofChinesePhilosophy,由London:RoutlegeKeganPaul于1947年出版。