桓公·桓公六年

關燈
【經】六年春正月,實來。

    夏四月,公會紀侯于成。

    秋八月壬午,大閱。

    蔡人殺陳佗。

    九月丁卯,子同生。

    冬,紀侯來朝。

     【傳】六年春,自曹來朝。

    書曰「實來」,不複其國也。

     楚武王侵随,使薳章求成焉。

    軍于瑕以待之。

    随人使少師董成。

    鬥伯比言于楚子曰:「吾不得志于漢東也,我則使然。

    我張吾三軍而被吾甲兵,以武臨之,彼則懼而協以謀我,故難間也。

    漢東之國随為大,随張必棄小國,小國離,楚之利也。

    少師侈,請羸師以張之。

    」熊率且比曰:「季梁在,何益?」鬥伯比曰:「以為後圖,少師得其君。

    」王毀軍而納少師。

     少師歸,請追楚師,随侯将許之。

    季梁止之曰:「天方授楚,楚之蠃,其誘我也,君何急焉?臣聞小之能敵大也,小道大淫。

    所謂道,忠于民而信于神也。

    上思利民,忠也;祝史正辭,信也。

    今民餒而君逞欲,祝史矯舉以祭,臣不知其可也。

    」公曰:「吾牲牷肥腯,粢盛豐備,何則不信?」對曰:「夫民,神之主也。

    是以聖王先成民而後緻力于神。

    故奉牲以告曰『博碩肥腯』,謂民力之普存也,謂其畜之碩大蕃滋也,謂其不疾瘯蠡也,謂其備腯鹹有也。

    奉盛以告曰『潔粢豐盛』,謂其三時不害而民和年豐也。

    奉酒醴以告曰『嘉栗旨酒』,謂其上下皆有嘉德而無違心也。

    所謂馨香,無讒慝也。

    故務其三時,修其五教,親其九族,以緻其禋祀。

    于是乎民和而神降之福,故動則有成。

    今民各有心,而鬼神乏主,君雖獨豐,其何福之有!君姑修政而親兄弟之國,庶免于難。

    」随侯懼而修政,楚不敢伐。

     夏,會于成,紀來咨謀齊難也。

     北戎伐齊,齊侯使乞師于鄭。

    鄭大子忽帥師救齊。

    六月,大敗戎師,獲其二帥大良、少良,甲首三百,以獻于齊。

    于是,諸侯之大夫戍齊,齊人饋之饩,使魯為其班,後鄭。

    鄭忽以其有功也,怒,故有郎之師。

     公之未昏于齊也,齊侯欲以文姜妻鄭大子忽。

    大子忽辭,人問其故,大子曰:「人各有耦,齊大,非吾耦也。

    《詩》雲:『自求多福。

    』在我而已,大國何為?」君子曰:「善自為謀。

    」及其敗戎師也,齊侯又請妻之,固辭。

    人問其故,大子曰:「無事于齊,吾猶不敢。

    今以君命奔齊之急,而受室以歸,是以師昏也。

    民其謂我何?」遂辭諸鄭伯。

     秋,大閱,簡車馬也。

     九月丁卯,子同生,以大子生之禮舉之,接以大牢,蔔士負之,士妻食之。

    公與文姜、宗婦命之。

     公問名于申繻。

    對曰:「名有五,有信,有義,有象,有假,有類。

    以名生為信,以德命為義,以類命為象,取于物為假,取于父為類。

    不以國,不以官,不以山川,不以隐疾,不以畜牲,不以器币。

    周人以諱事神,名,終将諱之。

    故以國則廢名,以官則廢職,以山川則廢主,以畜牲則廢祀,以器币則廢禮。

    晉以僖侯廢司徒,宋以武公廢司空,先君獻,武廢二山,是以大物不可以命。

    」公曰:「是其生也,與吾同物,命之曰同。

    」 冬,紀侯來朝,請王命以求成于齊,公告不能。

    

譯文

六年春季,(淳于公)從曹國前來朝見。

    《春秋》記載作“實來”,是由于他真正不再回國了。

     楚武王入侵随國,先派薳章去求和,把軍隊駐在瑕地以等待結果。

    随國人派少師主持和談。

     鬬伯比對楚武王說:“我國在漢水東邊不能達到目的,是我們自己造成的。

    我們擴大軍隊,整頓裝備,用武力逼迫别國,他們害怕因而共同來對付我們,所以就難于離間了。

    在漢水東邊的國家中,随國最大。

    随國要是自高自大,就必然抛棄小國。

    小國離心,對楚國有利。

    少師這個人很驕傲,請君王隐藏我軍的精銳,而讓他看到疲弱的士卒,助長他的驕傲。

    ”熊率且比說:“有季梁在,這樣做有什麼好處?”鬬伯比說:“這是為以後打算,因為少師可以得到他們國君的信任。

    ”楚武王故意把軍容弄得疲疲塌塌來接待少師。

     少師回去,請求追逐楚軍。

    随侯将要答應,季梁勸阻說:“上天正在幫助楚國,楚國軍隊顯得疲塌的樣子,是引誘我們。

    君王何必急于從事?下