第19章
關燈
小
中
大
爆發了又一場戰争,于是炸彈扔得到處都是。
凡是該打聽的地方我們都去過。
我們用盡一切手段威脅那些原來的告密者,然而卻沒有任何線索。
我們的線人也沒有線索。
那就像三K黨的另一分支沒跟原有的組織打招呼就侵入了密西西比州。
” “你知道薩姆的事嗎?” “他的名字在我們的記錄上有。
根據我的記憶,他的父親就是三K黨,可能還有一兩個兄弟也是。
所以我們掌握了他們的名字。
不過他們看上去沒有危害。
他們居住在該州北部,那個地區從沒聽說發生過嚴重的三K黨暴力事件。
他們或許焚燒過一些十字架,或朝一些房子開過槍,但是與道根及其匪幫無法相比。
我們忙于對付那些殺人兇手,沒工夫去調查州裡的每個可能是三K黨的人。
” “那你怎麼解釋薩姆突然轉而進行暴力活動呢?” “無法解釋。
他不是純潔的唱詩班少年,是吧?他以前就殺過人。
” “你能肯定嗎?” “你聽我說,在五十年代初期他曾槍殺了他農場的一名黑人雇工。
他沒為此事蹲過一天監獄。
我實際也不能肯定,不過我認為他從未因此事被捕過。
也許還有過另一次殺人行為。
被害人是另一個黑人。
” “我甯願沒聽見你剛才的話。
” “問他去。
看這個老渾蛋有沒有膽量向他的孫子承認他幹的事。
”他又喝了一口。
“他是個暴力分子,小子,所以他肯定有能力去安放炸彈和殺人。
别天真了。
” “我不是天真。
我隻是想設法救他一命。
” “為什麼?他殺了兩個完全無辜的小男孩。
兩個孩子。
你明白嗎?” “他是因為謀殺被定的罪。
但是如果殺人是錯的,那麼州裡殺他也是錯的。
” “我才不信這種蠢話。
對這些人來說死刑還太好了呢,太幹淨太利落了。
他們知道自己就要死了,所以他們有時間祈禱和道别。
而那些被害人呢?他們有多少時間去作準備?” “這麼說你希望薩姆被處決了?” “是的。
我希望他們全都被處決。
” “我想你說過他不是壞人的。
” “我說了謊。
薩姆-凱霍爾是一個冷血殺手。
他的确有罪。
除此之外,你對他一被監禁爆炸活動就立刻中止這一事實還能有其他解釋嗎?” “或許他們在克雷默案件之後吓住了呢?” “他們?他們到底是誰?” “薩姆和他的同夥。
還有道根。
” “好。
我可以奉陪。
咱們就假設薩姆有一個從犯。
” “不。
咱們假設薩姆是從犯,而另一個家夥是那個爆炸專家。
” “專家?那都是制作很粗的炸彈,小子。
前五次的隻不過是用一根引線捆在一起的幾根炸藥棒。
你擦一根火柴,不要命地跑,十五分鐘後,砰!克雷默案的炸彈也無非是個接上鬧鐘的不倫不類的裝置。
他們在安裝時炸彈沒爆炸那是他們的運氣。
” “你認為炸彈是故意設置在那個時刻爆炸的嗎?” “陪審團是這樣看的。
道根說他們打算炸死馬文-克雷默。
” “那為什麼薩姆還在附近徘徊呢?為什麼他離炸彈那麼近,以緻讓爆炸碎片擊中了呢?” “你得去問薩姆,我肯定你已經問過了。
是他聲稱有一個同謀的嗎?” “他沒有。
” “那就好辦了。
如果你的當事人都說沒有,你還有什麼可追究的?” “因為我認為我的當事人是在撒謊。
” “那對你的當事人可太糟糕了。
既然他希望用說謊來保護某個人不被識破,那你還在乎什麼?” “他為什麼要對我撒謊?” 萊特納無可奈何地搖搖頭,咕哝了些什麼,又喝了一口。
“我怎麼就該知道?我不想知道,行了吧?我打心眼裡就不關心薩姆是在撒謊還是在說實話。
不過要是他跟你,他的律師和孫子,都不說實話,那依我說就把他用毒氣弄死拉倒。
” 亞當一氣喝了一大口酒,眼睛凝視着黑暗。
實際上他有時也感到這種到處了解情況以證實他自己的當事人在向他撒謊的舉動挺傻。
他得再試一試,然後就談點别的問題。
“你難道不相信那些看見薩姆和另外一個人的證人嗎?” “不。
根據我的記憶,他們完全不可靠。
那個卡車停車點的家夥是隔了好久才站出來講話的。
而另外一個家夥事發時剛從一家下等酒館出來。
他們都不可信賴。
” “你相信道根嗎?” “陪審團相信。
” “我不是問陪審團怎麼樣。
” 萊特納的呼吸終于沉重起來,他似乎在變得衰老。
“道根是個瘋子也是個天才。
他說安放炸彈的目的是殺人,我信他的話。
别忘了,亞當,他們幾乎把維克斯堡的一大家子人全都炸死。
我想不起這家人姓——” “平德。
可你老是在說‘他們’幹這幹那。
” “我隻是在随着你說,知道了吧。
我們在假設薩姆有個跟他一起的同夥。
他們半夜三更把炸彈安在平德家的房子裡。
一大家人可能全都被炸死。
” “薩姆說他把炸彈放在了車庫因而就不會有人傷着。
” “薩姆把這告訴你了?他承認是他幹的了?那你為什麼還來問我有沒有同謀犯?聽上去你好像應該聽聽你當事人的話。
那雜種是有罪的,亞當。
聽聽他的吧。
” 亞當又喝了一口,他的眼皮沉重起來。
他看了看他的表,可什麼都看不見。
“跟我說說錄音帶的情況,”他說着打了個哈欠。
“什麼錄音帶?”萊特納問,也打了個哈欠。
“薩姆受審時他們放的那盤聯邦調查局的錄音帶。
上面有道根和韋恩-格雷夫斯關于炸死克雷默的談話。
” “我們有許多錄音帶。
他們的打擊目标有許多,而克雷默隻是其中之一。
見鬼,我們有一盤帶子上錄了兩個三K黨徒談論在一座猶太教堂舉行婚禮時把教堂炸掉。
他們想把門都插上,再把瓦斯灌進暖氣管,那樣就可以把所有來賓都消滅了。
可惡的渾蛋。
這不是道根,隻是他手下的一對白癡在胡說八道,所以我們就放過去了。
韋恩-格雷夫斯也是個在我們這兒領取津貼的三K黨,他允許我們錄下他的電話。
一天晚上他給道根打了個電話,說他打的是公用電話,然後他們就談起打擊克雷默的事。
他們還談到了其他的目标。
這段錄音在審判薩姆時很起作用。
不過,這些錄音帶并沒有幫我們制止過任何一起爆炸,也沒有幫我們識破薩姆。
” “你們本來不知道薩姆卷入了此案?” “一無所知。
如果這個傻瓜及時離開格林維爾,他也許至今還是自由人。
” “克雷默知不知道自己是打擊目标?” “我們告訴了他。
不過他那時對威脅已經習慣。
他雇了一個警衛看家。
”他言詞開始含混不清,下巴也垂下來了。
亞當道了聲失陪,小心翼翼地摸到衛生間。
回到涼台上時,他聽到了沉重的鼾聲。
萊特納已經倒在椅子上,手裡還拿着酒杯。
亞當替他拿掉酒杯,離開涼台去找沙發了—— 豆豆書庫收集整理
凡是該打聽的地方我們都去過。
我們用盡一切手段威脅那些原來的告密者,然而卻沒有任何線索。
我們的線人也沒有線索。
那就像三K黨的另一分支沒跟原有的組織打招呼就侵入了密西西比州。
” “你知道薩姆的事嗎?” “他的名字在我們的記錄上有。
根據我的記憶,他的父親就是三K黨,可能還有一兩個兄弟也是。
所以我們掌握了他們的名字。
不過他們看上去沒有危害。
他們居住在該州北部,那個地區從沒聽說發生過嚴重的三K黨暴力事件。
他們或許焚燒過一些十字架,或朝一些房子開過槍,但是與道根及其匪幫無法相比。
我們忙于對付那些殺人兇手,沒工夫去調查州裡的每個可能是三K黨的人。
” “那你怎麼解釋薩姆突然轉而進行暴力活動呢?” “無法解釋。
他不是純潔的唱詩班少年,是吧?他以前就殺過人。
” “你能肯定嗎?” “你聽我說,在五十年代初期他曾槍殺了他農場的一名黑人雇工。
他沒為此事蹲過一天監獄。
我實際也不能肯定,不過我認為他從未因此事被捕過。
也許還有過另一次殺人行為。
被害人是另一個黑人。
” “我甯願沒聽見你剛才的話。
” “問他去。
看這個老渾蛋有沒有膽量向他的孫子承認他幹的事。
”他又喝了一口。
“他是個暴力分子,小子,所以他肯定有能力去安放炸彈和殺人。
别天真了。
” “我不是天真。
我隻是想設法救他一命。
” “為什麼?他殺了兩個完全無辜的小男孩。
兩個孩子。
你明白嗎?” “他是因為謀殺被定的罪。
但是如果殺人是錯的,那麼州裡殺他也是錯的。
” “我才不信這種蠢話。
對這些人來說死刑還太好了呢,太幹淨太利落了。
他們知道自己就要死了,所以他們有時間祈禱和道别。
而那些被害人呢?他們有多少時間去作準備?” “這麼說你希望薩姆被處決了?” “是的。
我希望他們全都被處決。
” “我想你說過他不是壞人的。
” “我說了謊。
薩姆-凱霍爾是一個冷血殺手。
他的确有罪。
除此之外,你對他一被監禁爆炸活動就立刻中止這一事實還能有其他解釋嗎?” “或許他們在克雷默案件之後吓住了呢?” “他們?他們到底是誰?” “薩姆和他的同夥。
還有道根。
” “好。
我可以奉陪。
咱們就假設薩姆有一個從犯。
” “不。
咱們假設薩姆是從犯,而另一個家夥是那個爆炸專家。
” “專家?那都是制作很粗的炸彈,小子。
前五次的隻不過是用一根引線捆在一起的幾根炸藥棒。
你擦一根火柴,不要命地跑,十五分鐘後,砰!克雷默案的炸彈也無非是個接上鬧鐘的不倫不類的裝置。
他們在安裝時炸彈沒爆炸那是他們的運氣。
” “你認為炸彈是故意設置在那個時刻爆炸的嗎?” “陪審團是這樣看的。
道根說他們打算炸死馬文-克雷默。
” “那為什麼薩姆還在附近徘徊呢?為什麼他離炸彈那麼近,以緻讓爆炸碎片擊中了呢?” “你得去問薩姆,我肯定你已經問過了。
是他聲稱有一個同謀的嗎?” “他沒有。
” “那就好辦了。
如果你的當事人都說沒有,你還有什麼可追究的?” “因為我認為我的當事人是在撒謊。
” “那對你的當事人可太糟糕了。
既然他希望用說謊來保護某個人不被識破,那你還在乎什麼?” “他為什麼要對我撒謊?” 萊特納無可奈何地搖搖頭,咕哝了些什麼,又喝了一口。
“我怎麼就該知道?我不想知道,行了吧?我打心眼裡就不關心薩姆是在撒謊還是在說實話。
不過要是他跟你,他的律師和孫子,都不說實話,那依我說就把他用毒氣弄死拉倒。
” 亞當一氣喝了一大口酒,眼睛凝視着黑暗。
實際上他有時也感到這種到處了解情況以證實他自己的當事人在向他撒謊的舉動挺傻。
他得再試一試,然後就談點别的問題。
“你難道不相信那些看見薩姆和另外一個人的證人嗎?” “不。
根據我的記憶,他們完全不可靠。
那個卡車停車點的家夥是隔了好久才站出來講話的。
而另外一個家夥事發時剛從一家下等酒館出來。
他們都不可信賴。
” “你相信道根嗎?” “陪審團相信。
” “我不是問陪審團怎麼樣。
” 萊特納的呼吸終于沉重起來,他似乎在變得衰老。
“道根是個瘋子也是個天才。
他說安放炸彈的目的是殺人,我信他的話。
别忘了,亞當,他們幾乎把維克斯堡的一大家子人全都炸死。
我想不起這家人姓——” “平德。
可你老是在說‘他們’幹這幹那。
” “我隻是在随着你說,知道了吧。
我們在假設薩姆有個跟他一起的同夥。
他們半夜三更把炸彈安在平德家的房子裡。
一大家人可能全都被炸死。
” “薩姆說他把炸彈放在了車庫因而就不會有人傷着。
” “薩姆把這告訴你了?他承認是他幹的了?那你為什麼還來問我有沒有同謀犯?聽上去你好像應該聽聽你當事人的話。
那雜種是有罪的,亞當。
聽聽他的吧。
” 亞當又喝了一口,他的眼皮沉重起來。
他看了看他的表,可什麼都看不見。
“跟我說說錄音帶的情況,”他說着打了個哈欠。
“什麼錄音帶?”萊特納問,也打了個哈欠。
“薩姆受審時他們放的那盤聯邦調查局的錄音帶。
上面有道根和韋恩-格雷夫斯關于炸死克雷默的談話。
” “我們有許多錄音帶。
他們的打擊目标有許多,而克雷默隻是其中之一。
見鬼,我們有一盤帶子上錄了兩個三K黨徒談論在一座猶太教堂舉行婚禮時把教堂炸掉。
他們想把門都插上,再把瓦斯灌進暖氣管,那樣就可以把所有來賓都消滅了。
可惡的渾蛋。
這不是道根,隻是他手下的一對白癡在胡說八道,所以我們就放過去了。
韋恩-格雷夫斯也是個在我們這兒領取津貼的三K黨,他允許我們錄下他的電話。
一天晚上他給道根打了個電話,說他打的是公用電話,然後他們就談起打擊克雷默的事。
他們還談到了其他的目标。
這段錄音在審判薩姆時很起作用。
不過,這些錄音帶并沒有幫我們制止過任何一起爆炸,也沒有幫我們識破薩姆。
” “你們本來不知道薩姆卷入了此案?” “一無所知。
如果這個傻瓜及時離開格林維爾,他也許至今還是自由人。
” “克雷默知不知道自己是打擊目标?” “我們告訴了他。
不過他那時對威脅已經習慣。
他雇了一個警衛看家。
”他言詞開始含混不清,下巴也垂下來了。
亞當道了聲失陪,小心翼翼地摸到衛生間。
回到涼台上時,他聽到了沉重的鼾聲。
萊特納已經倒在椅子上,手裡還拿着酒杯。
亞當替他拿掉酒杯,離開涼台去找沙發了—— 豆豆書庫收集整理