第十七章
關燈
小
中
大
子上。
“很可惜,這事兒不能告訴娜斯佳。
”謝盧亞諾夫歎惜地說,“要是告訴她的話,她一定能給我們想個好辦法。
” “弋爾傑耶夫曾順便跟我說過,說我不夠意思。
”科羅特科夫說。
他邊說邊狼吞虎咽地嚼着面包和香腸,“他說我把娜斯佳當成了智囊。
說她不僅僅隻有聰明的大腦,還有脆弱的神經,他不願意讓娜斯佳擔驚受怕。
” “說得也對。
可我從未發現娜斯佳有被吓着的時候。
你見過她害怕的樣子嗎?” “見過,”尤拉點了點頭,“她膽小,怕事兒,這可是她自己說的。
這是因為她的想象力比你和我弱。
事情剛剛開始,她就能正确地估計情況,就能預知這件事會給她帶來什麼後果。
” “一點沒錯,這就是聰明帶來的苦惱,”謝盧亞諾夫歎惜地說,“你放那麼多茶葉幹什麼?混蛋。
我們可不是要煮粥,而是沏人喝的普通茶。
” “濃一點好。
我隻是稍稍加了點茶,要不水就多了,茶不會有問題的。
喝不完的明天喝,不用再煮了。
” “還真有你的!”謝盧亞諾夫贊歎說,“這是你在我們娜斯佳那裡學的偷懶的方法?你最好别學她那一套。
對了,尤拉,咱們把斯塔索夫給忘了。
” “為什麼給忘了?”尤拉很驚訝。
“戈爾傑耶夫說了,沒有誰能替代我們,他不想把多餘的人牽扯進這次非法的冒險活動中來。
” “謝盧亞諾夫,别胡思亂想了吧……” “不,尤拉,是真的,”謝盧亞諾夫打斷他的話說,“戈爾傑耶夫什麼都不知道。
可以告訴斯塔索夫,應當幫幫娜斯佳,他不會拒絕的,我敢保證。
” “噢,他會馬上跑到她那裡把這事兒告訴她的。
” “可咱們沒去呀。
”謝盧亞諾夫反駁說。
“咱們,”科羅特科夫摹仿着謝盧亞諾夫的聲調說,“咱們坐在這裡,竭盡全力控制着把實情告訴阿霞的沖動。
怎麼,不是這樣嗎?咱們兩人,咱們兩人互相克制着不說。
而他呢?稍加思考,就會都告訴她的。
” “可以好好地求求他,”謝盧亞諾夫堅持着說,“斯塔索夫是個職業專家,他應該明白這些東西。
而從另一方面講,他是個私人偵探,我們的規則不适合于他。
雇主讓跟蹤誰,他就得對推進行跟蹤,适用于他的法律還沒制訂出來呢。
” “萬一他被人發現,遭到審問,他該說些什麼呢?他會披人掐住脖子,人家會要求他拿出他同雇主簽訂的對米納耶夫進行盯梢的合同。
不,這是純粹的欺詐行為。
算不了什麼好主意。
” “等等,你幹嗎一下子全部推翻我的天才想法。
萬一他有合同呢?” “怎麼?你來簽這個合同?”科羅特科夫滑稽地模仿着對方。
“你什麼都覺得可笑,”謝盧亞諾夫委曲地嘟哝着,喝了一口熱茶,“你太可笑了……” 娜斯佳非常喜歡做表格,她對随随便便和以模糊不清的形式表達的情報很不容易記住。
常常是看了後面的,就忘記了前面的。
不得不再翻回來,重新看文章的開頭,或把文件翻來翻去,尋找所需要的句子和段落。
而用表格和方框表述的情報就很直觀、鮮明,很容易進行分析。
早上同紮托奇内一起跑步後,娜斯佳一整天都在研究虐殺狂的犯罪案件。
她把大量零零散散的情況都彙總到表格裡,這裡有謀殺案的發生地點、時間,還有在犯罪現場發現的腳印等等。
傍晚時分,所有的表格全部制成了。
娜斯佳把這些表格擺放在屋子中間的地闆上,而自己則盤腿坐在當中,開始對這些材料進行思考。
在謀殺案發生的時間上,沒有任何次序。
四次謀殺案是在一晝夜中的不同時間裡發生的。
在地點上,是在不同的地點。
在謀殺的方法上,天哪,可有值得思考的地方。
四個被害人都是被勒死的,并且,不是用手掐的,而是用繩套勒的。
還有什麼一緻的地方嗎? 受害者個人的情況?所有的被害人沒有什麼共同的地方,隻有一點,這些受害人的痕迹都曾在一些尚未偵破的重大案件的案發現場被發現過。
不過,對這一事實不用進行分析,因為一切都是從這裡開始的。
還有什麼呢? 還有一個有趣的事實。
在虐殺狂殺人現場,沒有一處現場遭到破壞。
換句通俗的話說,在四處殺人現場,沒有一處發現有搏鬥的痕迹。
這很可能是被害人不是在後來屍體被發現的地方遇害的,而是在别的地方遇害。
另一種可能是,被害人跟虐殺狂很熟悉,沒想到他會起歹意,于是,沒留心地背對着虐殺狂。
娜斯佳拿起一張表格,表格上記錄着被害人的死亡時間(依據的是法醫的鑒定)和屍體被發現的時間。
随後,她又拿起另一張表格,上面記錄着被害者屍體的發現地點。
在死者的死亡時間與死者屍體被發現的時間上存在一段間隔,屍體會不會是在這段時間裡被挪到後來被人發現的地方呢? 在第一起謀殺案中,屍體是在被害人死後二十分鐘被發現的。
而現場當時有不下一百人。
在二十分鐘的時間裡,當着那麼多人的面,運送屍體可能嗎?這可以排除。
在第二起謀殺案中,死者是在上午10點遇害的,而他的屍體是在下午3點半在地下室裡被發現的。
大白天運送被害人屍體?這令人懷疑。
在第三起謀殺案中,受害人是個議員,他和他全家人的屍體是在住宅裡被發現的。
此人是個年輕議員,生活雜亂無章,他的遇害沒有馬上被發現。
當他的住宅被撬開時,他已經死亡四天了,因此,很難把他的死亡時間以小時來确定。
不過,假如這個人是在别的什麼地方被殺,屍體是後來被運到住宅裡的,那無論如何,做這件事是不可能無聲無息一點響動也沒有的。
再說,也不可能在青天白日下做這事。
很可能是在夜間幹的。
而在夜間,每一點響動都會被人聽得一清二楚……應當打電話請他們明确一下,他們是否向附近居民詢問過這件事。
第四起謀殺案,也就是最後一起。
在這起案子中,從許多情況分析,死者曾犯下了一系列殘殺孤獨老人的罪行。
他的屍體是在清晨被人在兒童遊樂場發現的。
死亡時間大概在夜裡兩點鐘。
别的倒沒什麼,隻是在屍體旁發現了若幹個煙頭,經鑒定确認,煙頭上留下的恰恰是死者的唾液。
換句話說,在他被殺之前,他曾自己坐在這個兒童遊樂場裡平靜地抽了幾根煙。
虐殺狂未必就那麼機警,以至于要把煙頭拾起來,從真正的殺人現場把煙頭帶走,扔到這鋪滿沙子的兒童遊樂場附近,當然了,世界上無奇不有,什麼都是可能發生的…… 娜斯佳在記事本上寫道:應該問問,是否檢查過死者放在長凳子上的衣服上有沒有灰塵。
如果這人真的在兒童遊樂場坐了一段時間,那麼,他的衣服上一定會留下灰塵。
也許,他沒坐在那裡,而是站着,前前後後地走來走去。
如果是這樣,那他會在地上留下雜亂無章和重疊的腳印。
娜斯佳從夾子裡取出事發現場偵查記錄的複印件。
沒有,複印件裡隻字未提受害人留下大量鞋印的情況。
鞋印的數量是正常的,從遊樂場邊到“小蘑菇”塑像這一段路上都留下了死者正常數量的腳印。
而屍體就躺在“小蘑菇”的旁邊。
這裡還有大量别人的腳印,誰知道哪些是兇手的呢!發現了多少個煙頭呢?六個。
抽一根煙要用五到六分鐘的時間。
抽這六根煙總共需要三十到四十分鐘的時間。
再加上抽兩根煙之間的間歇,總共還要再加上半個小時。
這樣看來,受害人在兒童遊樂場至少呆了一個小時。
并且,是坐了這麼久,衣服上應該有什麼痕迹留下。
不管情況怎樣,有一點是肯定的,屍體在哪裡被找到,人就是在哪裡被害的。
這些受害人為什麼那樣老實地讓他給勒死,而不做一丁點兒的反抗呢? 娜斯佳歎了口氣,雙手扶着腰肢,伸了伸腿,站了起來。
應該打個電話,問問細節,好在亞曆山大-謝苗諾維奇-科諾瓦洛夫把所有有用的電話都已經告訴了她。
通過這些電話,她可以進行任何必要的查詢。
阿列克賽在廚房裡十分惬意地讀着一本新搞來的偵探小說,并不時地把手伸進一個小籃子裡,裡面裝着奶油餅幹。
“餓了嗎?”他問,仍然隻顧看書。
“還沒有。
我想動用一下咱們捉襟見肘的預算資金。
可以嗎?” “随便。
怎麼用?” “我要打幾個長途。
” “行,”阿列克賽說。
說着,又翻過了一頁書,“打吧,反正電話費通知單過一個月才來。
” “怎麼,一個月後我們就發财了?”娜斯佳一下子來了興緻。
“不知道,也許,最終能把工資發下來。
上面已經許諾要發工資。
你就拿起電話打吧,我這裡最有趣的一段剛開始。
想吃飯了,你就嚷一聲。
” 娜斯佳拖着長長的電線把電話拿進裡屋,并把門嚴嚴實實地關緊,以免打擾丈夫猜測書中血淋淋秘密的興緻。
半個小時後,有些情況搞清楚了,但這隻不過是證實了娜斯佳最初的結論:所有這四個受害人都是在屍體所在的現場被害的。
很可能,有這麼一個人,這四個被害人都認識他。
他們對他都不存戒心,他們認識他,并不在意這個人靠近他們。
他們甚至可以轉身背對着他。
核查這件事需要很多時間——收集這四個受害人所認識的人的情況,找到他們共同認識的人。
這種費心費力的活兒現在已很少有人去做,偵查工作的基本常識已經過時了,早已被忘記了。
她又來到廚房,點燃茶炊爐。
“飯前不要喝咖啡,那會破壞食欲的。
”阿列克賽嘟哝着說,仍然埋頭讀他的偵探小說。
“等你把書看完了,我早餓死了。
”娜斯佳
“很可惜,這事兒不能告訴娜斯佳。
”謝盧亞諾夫歎惜地說,“要是告訴她的話,她一定能給我們想個好辦法。
” “弋爾傑耶夫曾順便跟我說過,說我不夠意思。
”科羅特科夫說。
他邊說邊狼吞虎咽地嚼着面包和香腸,“他說我把娜斯佳當成了智囊。
說她不僅僅隻有聰明的大腦,還有脆弱的神經,他不願意讓娜斯佳擔驚受怕。
” “說得也對。
可我從未發現娜斯佳有被吓着的時候。
你見過她害怕的樣子嗎?” “見過,”尤拉點了點頭,“她膽小,怕事兒,這可是她自己說的。
這是因為她的想象力比你和我弱。
事情剛剛開始,她就能正确地估計情況,就能預知這件事會給她帶來什麼後果。
” “一點沒錯,這就是聰明帶來的苦惱,”謝盧亞諾夫歎惜地說,“你放那麼多茶葉幹什麼?混蛋。
我們可不是要煮粥,而是沏人喝的普通茶。
” “濃一點好。
我隻是稍稍加了點茶,要不水就多了,茶不會有問題的。
喝不完的明天喝,不用再煮了。
” “還真有你的!”謝盧亞諾夫贊歎說,“這是你在我們娜斯佳那裡學的偷懶的方法?你最好别學她那一套。
對了,尤拉,咱們把斯塔索夫給忘了。
” “為什麼給忘了?”尤拉很驚訝。
“戈爾傑耶夫說了,沒有誰能替代我們,他不想把多餘的人牽扯進這次非法的冒險活動中來。
” “謝盧亞諾夫,别胡思亂想了吧……” “不,尤拉,是真的,”謝盧亞諾夫打斷他的話說,“戈爾傑耶夫什麼都不知道。
可以告訴斯塔索夫,應當幫幫娜斯佳,他不會拒絕的,我敢保證。
” “噢,他會馬上跑到她那裡把這事兒告訴她的。
” “可咱們沒去呀。
”謝盧亞諾夫反駁說。
“咱們,”科羅特科夫摹仿着謝盧亞諾夫的聲調說,“咱們坐在這裡,竭盡全力控制着把實情告訴阿霞的沖動。
怎麼,不是這樣嗎?咱們兩人,咱們兩人互相克制着不說。
而他呢?稍加思考,就會都告訴她的。
” “可以好好地求求他,”謝盧亞諾夫堅持着說,“斯塔索夫是個職業專家,他應該明白這些東西。
而從另一方面講,他是個私人偵探,我們的規則不适合于他。
雇主讓跟蹤誰,他就得對推進行跟蹤,适用于他的法律還沒制訂出來呢。
” “萬一他被人發現,遭到審問,他該說些什麼呢?他會披人掐住脖子,人家會要求他拿出他同雇主簽訂的對米納耶夫進行盯梢的合同。
不,這是純粹的欺詐行為。
算不了什麼好主意。
” “等等,你幹嗎一下子全部推翻我的天才想法。
萬一他有合同呢?” “怎麼?你來簽這個合同?”科羅特科夫滑稽地模仿着對方。
“你什麼都覺得可笑,”謝盧亞諾夫委曲地嘟哝着,喝了一口熱茶,“你太可笑了……” 娜斯佳非常喜歡做表格,她對随随便便和以模糊不清的形式表達的情報很不容易記住。
常常是看了後面的,就忘記了前面的。
不得不再翻回來,重新看文章的開頭,或把文件翻來翻去,尋找所需要的句子和段落。
而用表格和方框表述的情報就很直觀、鮮明,很容易進行分析。
早上同紮托奇内一起跑步後,娜斯佳一整天都在研究虐殺狂的犯罪案件。
她把大量零零散散的情況都彙總到表格裡,這裡有謀殺案的發生地點、時間,還有在犯罪現場發現的腳印等等。
傍晚時分,所有的表格全部制成了。
娜斯佳把這些表格擺放在屋子中間的地闆上,而自己則盤腿坐在當中,開始對這些材料進行思考。
在謀殺案發生的時間上,沒有任何次序。
四次謀殺案是在一晝夜中的不同時間裡發生的。
在地點上,是在不同的地點。
在謀殺的方法上,天哪,可有值得思考的地方。
四個被害人都是被勒死的,并且,不是用手掐的,而是用繩套勒的。
還有什麼一緻的地方嗎? 受害者個人的情況?所有的被害人沒有什麼共同的地方,隻有一點,這些受害人的痕迹都曾在一些尚未偵破的重大案件的案發現場被發現過。
不過,對這一事實不用進行分析,因為一切都是從這裡開始的。
還有什麼呢? 還有一個有趣的事實。
在虐殺狂殺人現場,沒有一處現場遭到破壞。
換句通俗的話說,在四處殺人現場,沒有一處發現有搏鬥的痕迹。
這很可能是被害人不是在後來屍體被發現的地方遇害的,而是在别的地方遇害。
另一種可能是,被害人跟虐殺狂很熟悉,沒想到他會起歹意,于是,沒留心地背對着虐殺狂。
娜斯佳拿起一張表格,表格上記錄着被害人的死亡時間(依據的是法醫的鑒定)和屍體被發現的時間。
随後,她又拿起另一張表格,上面記錄着被害者屍體的發現地點。
在死者的死亡時間與死者屍體被發現的時間上存在一段間隔,屍體會不會是在這段時間裡被挪到後來被人發現的地方呢? 在第一起謀殺案中,屍體是在被害人死後二十分鐘被發現的。
而現場當時有不下一百人。
在二十分鐘的時間裡,當着那麼多人的面,運送屍體可能嗎?這可以排除。
在第二起謀殺案中,死者是在上午10點遇害的,而他的屍體是在下午3點半在地下室裡被發現的。
大白天運送被害人屍體?這令人懷疑。
在第三起謀殺案中,受害人是個議員,他和他全家人的屍體是在住宅裡被發現的。
此人是個年輕議員,生活雜亂無章,他的遇害沒有馬上被發現。
當他的住宅被撬開時,他已經死亡四天了,因此,很難把他的死亡時間以小時來确定。
不過,假如這個人是在别的什麼地方被殺,屍體是後來被運到住宅裡的,那無論如何,做這件事是不可能無聲無息一點響動也沒有的。
再說,也不可能在青天白日下做這事。
很可能是在夜間幹的。
而在夜間,每一點響動都會被人聽得一清二楚……應當打電話請他們明确一下,他們是否向附近居民詢問過這件事。
第四起謀殺案,也就是最後一起。
在這起案子中,從許多情況分析,死者曾犯下了一系列殘殺孤獨老人的罪行。
他的屍體是在清晨被人在兒童遊樂場發現的。
死亡時間大概在夜裡兩點鐘。
别的倒沒什麼,隻是在屍體旁發現了若幹個煙頭,經鑒定确認,煙頭上留下的恰恰是死者的唾液。
換句話說,在他被殺之前,他曾自己坐在這個兒童遊樂場裡平靜地抽了幾根煙。
虐殺狂未必就那麼機警,以至于要把煙頭拾起來,從真正的殺人現場把煙頭帶走,扔到這鋪滿沙子的兒童遊樂場附近,當然了,世界上無奇不有,什麼都是可能發生的…… 娜斯佳在記事本上寫道:應該問問,是否檢查過死者放在長凳子上的衣服上有沒有灰塵。
如果這人真的在兒童遊樂場坐了一段時間,那麼,他的衣服上一定會留下灰塵。
也許,他沒坐在那裡,而是站着,前前後後地走來走去。
如果是這樣,那他會在地上留下雜亂無章和重疊的腳印。
娜斯佳從夾子裡取出事發現場偵查記錄的複印件。
沒有,複印件裡隻字未提受害人留下大量鞋印的情況。
鞋印的數量是正常的,從遊樂場邊到“小蘑菇”塑像這一段路上都留下了死者正常數量的腳印。
而屍體就躺在“小蘑菇”的旁邊。
這裡還有大量别人的腳印,誰知道哪些是兇手的呢!發現了多少個煙頭呢?六個。
抽一根煙要用五到六分鐘的時間。
抽這六根煙總共需要三十到四十分鐘的時間。
再加上抽兩根煙之間的間歇,總共還要再加上半個小時。
這樣看來,受害人在兒童遊樂場至少呆了一個小時。
并且,是坐了這麼久,衣服上應該有什麼痕迹留下。
不管情況怎樣,有一點是肯定的,屍體在哪裡被找到,人就是在哪裡被害的。
這些受害人為什麼那樣老實地讓他給勒死,而不做一丁點兒的反抗呢? 娜斯佳歎了口氣,雙手扶着腰肢,伸了伸腿,站了起來。
應該打個電話,問問細節,好在亞曆山大-謝苗諾維奇-科諾瓦洛夫把所有有用的電話都已經告訴了她。
通過這些電話,她可以進行任何必要的查詢。
阿列克賽在廚房裡十分惬意地讀着一本新搞來的偵探小說,并不時地把手伸進一個小籃子裡,裡面裝着奶油餅幹。
“餓了嗎?”他問,仍然隻顧看書。
“還沒有。
我想動用一下咱們捉襟見肘的預算資金。
可以嗎?” “随便。
怎麼用?” “我要打幾個長途。
” “行,”阿列克賽說。
說着,又翻過了一頁書,“打吧,反正電話費通知單過一個月才來。
” “怎麼,一個月後我們就發财了?”娜斯佳一下子來了興緻。
“不知道,也許,最終能把工資發下來。
上面已經許諾要發工資。
你就拿起電話打吧,我這裡最有趣的一段剛開始。
想吃飯了,你就嚷一聲。
” 娜斯佳拖着長長的電線把電話拿進裡屋,并把門嚴嚴實實地關緊,以免打擾丈夫猜測書中血淋淋秘密的興緻。
半個小時後,有些情況搞清楚了,但這隻不過是證實了娜斯佳最初的結論:所有這四個受害人都是在屍體所在的現場被害的。
很可能,有這麼一個人,這四個被害人都認識他。
他們對他都不存戒心,他們認識他,并不在意這個人靠近他們。
他們甚至可以轉身背對着他。
核查這件事需要很多時間——收集這四個受害人所認識的人的情況,找到他們共同認識的人。
這種費心費力的活兒現在已很少有人去做,偵查工作的基本常識已經過時了,早已被忘記了。
她又來到廚房,點燃茶炊爐。
“飯前不要喝咖啡,那會破壞食欲的。
”阿列克賽嘟哝着說,仍然埋頭讀他的偵探小說。
“等你把書看完了,我早餓死了。
”娜斯佳