論冰心的《超人》與《瘋人筆記》
關燈
小
中
大
冰心女士年來所發表的創作,除掉最早在晨報叢書《小說第一集》中所刊行的以外,近二年中的作品,——小說——多散見于本月報上面。
女士以其敏銳的感覺,清新的情調,與靈活的藝術,其所作的作品,實可為中國新文壇上别開生命。
其作品足以引起大多數人的注意與感動,而且博得多數人的贊歎,這種情形,實足使我們從事文學的,為之欣喜!的确,這種情形,絕非誇張,我有許多的男女朋友,不論是研究文學者否,差不多異口同聲,對于女士的作品有同等的贊美,此等現象,足以證明,一方面:是中國對于真正良好的文學作品的鑒賞并不是絕對的缺乏,一方面:更可見出女士的作品,能得大多數讀者的同情。
我以為冰心的小說,細加研究起來,《晨報小說集》中,與本月報内所登載者,确有點大體上的變化,雖然不是絕對的,無論如何,即就在去年一月号本月報内所發表的《笑》便不是從《晨報小說集》中所載的女士的小說内可找得出來的。
尤其顯著的,便是《最後的使者》這篇小說,稍細心的讀者,便知與二年前,女士在《晨報》上所發表者,面目全非,而且不論誰我;以為凡是青年的創作家,他們的思想,恐怕總是年年有轉化與變遷的,固然他們的特具的個性,獨出的天才,藝術上的巧妙,是不能因時間而有變化的,或者還更加發達,但是光陰中的經驗,确足以助成青年作家思想上變化的波瀾。
我以為那是真确,而且是不能避免的。
以上都似乎是題外的話,但我所以說到此處,也因我将要對于女士所作的《超人》與《瘋人筆記》略下批論,所以不能不少為引及。
因我以為這二年中,女士在《月報》上所發表的小說,當以這兩篇為較重要,而且特别尤其是與在《小說第一集》中,女士所作的小說有點“徑庭”。
因此我所以有上面這段叙論。
一個人的創作品,固然須以自己特有的天才作骨幹,但環境與經驗,實在于天才外,有最大的威權,對于每個人的作品。
凡研究文學的,大概都知這等事;尤其是要詳細曲到的批評一個人的作品,除掉由文字中可見出的天才外,更不可不知其環境與經驗。
這誠然是不容易的事。
然熱心而精細的讀者,一樣多少可由作品中探查得出冰心女士在創作上,自然是富有特異的天才:她的敏銳的感覺,與清新的情調,靈活的藝術,絕非沒有天才的人,所能夠寫得出。
女士善能在平凡的事物中,探
女士以其敏銳的感覺,清新的情調,與靈活的藝術,其所作的作品,實可為中國新文壇上别開生命。
其作品足以引起大多數人的注意與感動,而且博得多數人的贊歎,這種情形,實足使我們從事文學的,為之欣喜!的确,這種情形,絕非誇張,我有許多的男女朋友,不論是研究文學者否,差不多異口同聲,對于女士的作品有同等的贊美,此等現象,足以證明,一方面:是中國對于真正良好的文學作品的鑒賞并不是絕對的缺乏,一方面:更可見出女士的作品,能得大多數讀者的同情。
我以為冰心的小說,細加研究起來,《晨報小說集》中,與本月報内所登載者,确有點大體上的變化,雖然不是絕對的,無論如何,即就在去年一月号本月報内所發表的《笑》便不是從《晨報小說集》中所載的女士的小說内可找得出來的。
尤其顯著的,便是《最後的使者》這篇小說,稍細心的讀者,便知與二年前,女士在《晨報》上所發表者,面目全非,而且不論誰我;以為凡是青年的創作家,他們的思想,恐怕總是年年有轉化與變遷的,固然他們的特具的個性,獨出的天才,藝術上的巧妙,是不能因時間而有變化的,或者還更加發達,但是光陰中的經驗,确足以助成青年作家思想上變化的波瀾。
我以為那是真确,而且是不能避免的。
以上都似乎是題外的話,但我所以說到此處,也因我将要對于女士所作的《超人》與《瘋人筆記》略下批論,所以不能不少為引及。
因我以為這二年中,女士在《月報》上所發表的小說,當以這兩篇為較重要,而且特别尤其是與在《小說第一集》中,女士所作的小說有點“徑庭”。
因此我所以有上面這段叙論。
一個人的創作品,固然須以自己特有的天才作骨幹,但環境與經驗,實在于天才外,有最大的威權,對于每個人的作品。
凡研究文學的,大概都知這等事;尤其是要詳細曲到的批評一個人的作品,除掉由文字中可見出的天才外,更不可不知其環境與經驗。
這誠然是不容易的事。
然熱心而精細的讀者,一樣多少可由作品中探查得出冰心女士在創作上,自然是富有特異的天才:她的敏銳的感覺,與清新的情調,靈活的藝術,絕非沒有天才的人,所能夠寫得出。
女士善能在平凡的事物中,探