卷九

關燈
娃赤身裸體生活在伊甸園裡,夏娃受到蛇的誘惑偷吃了禁果,有了羞恥之心,才拿樹葉串成衣服來遮羞。

    這個故事道出了衣服的一個最基本的功能:遮羞。

    後來衣服越發展功能越多,從遮羞到保暖,再到審美,後來竟然和民族禮法等聯系在了一起,衣服就有了多種情感的表述。

    例如,明初由于實行重農抑商的政策,明政府規定商人不能穿絲綢做的衣服,而且商人的全家都沒有穿絲綢衣服的權利。

    封建社會禮法束縛嚴重,對女人穿衣服也限制甚嚴。

    随着文明的發展,衣服總算順應了女人的天性,從包裹嚴實轉到薄、透、露,保暖和遮羞功能退居二線,表達個性審美和職業屬性開始走向前台。

    但文震亨所論的衣服針對的卻是一個固定的男性群體,這個群體講究衣着,更講究着衣之人的風神與品味。

     道服(1) 制如申衣,以白布為之,四邊延以缁色布(2),或用茶褐為袍,緣以皂布。

    有月衣(3),鋪地如月,披之則如鶴氅(4)。

    二者用以坐禅策蹇(5),披雪避寒,俱不可少。

     【注釋】 (1)道服:修道之人的衣服。

     (2)缁色:黑色。

     (3)月衣:月形之衣,即披風或一口鐘,用以禦寒。

     (4)鶴氅(chǎnɡ):鳥羽制成的裘,用作外套。

     (5)策蹇(jiǎn):驅策驽馬。

     李士達《西園雅集圖卷》中穿着道服的文士 【譯文】 道服的規格樣式和深衣相似,用白布做長袍,四邊鑲上黑布寬邊;或者用褐色長袍,鑲以黑布邊。

    另外有月衣,鋪在地上如半圓月形,披在身上如鳥羽之衣。

    這兩種衣服是坐禅、騎馬和擋雪避寒時必不可少的。

     禅衣 以灑海刺為之(1),俗名“瑣哈刺”,蓋番語不易辨也(2)。

    其形似胡羊毛片縷縷下垂,緊厚如氈,其用耐久,來自西域,聞彼中亦甚貴。

     【注釋】 (1)灑海刺:織成的厚氈。

     (2)番語:外國語。

     丁雲鵬《六祖像圖》中的禅衣 【譯文】 禅衣是用厚氈做成的,俗名“瑣哈刺”,是番語譯音,不易辨别。

    它的外形像綿羊毛層層疊疊往下垂,厚密如氈子,經久耐用,來自西域,聽說在西域也非常珍貴。

     【點評】 文震亨介紹了深衣、月衣兩種樣式的道衣和一種厚氈做成的禅衣,語言很簡略。

    道衣是修道之人穿的,禅衣則是僧侶的衣服。

     印度的僧侶最初隻穿一件衣服,即“糞掃衣”,一般由垃圾堆或者墳墓上撿來的
0.704639s