卷七
關燈
小
中
大
硯,磨墨用器,多為磚石材質。
(2)端溪:今廣東高要,出硯石。
(3)小鸲鹆(qúyù)眼:硯石上的圓形斑點。
鸲鹆,俗稱八哥。
(4)發墨:磨墨時發澀不滑,磨出的墨汁很光亮。
(5)白端:純白的端石。
青綠端:青綠色的端石。
(6)湖廣:明代專指湖南、湖北。
辰、沅:辰州、沅州,府名,今湖南黔陽地區。
(7)婺(wù)源:縣名,今江西上饒地區。
(8)羅紋:回旋的花紋。
刷絲:石紋精細缜密如刷絲。
眉子:安徽歙縣眉子坑所産硯石。
(9)臨洮:縣名,今甘肅臨洮地區。
(10)衢州開化縣:今浙江金華地區。
(11)青州:古九州之一,在今山東境内。
(12)相州:今河南安陽。
(13)澄泥研:瓦硯。
虢(ɡuó)州:今河南洛陽地區。
(14)端明:古代宮殿名。
(15)二十八宿:古代天文學分周天為二十八星宿。
龜伏荷葉端硯 【譯文】 硯台以端溪石為上品,産自廣東肇慶府,端溪硯有新舊坑、上下岩之别,以石色深紫、手感溫潤、敲擊聲音清遠、有重暈、青綠色、有圓形斑點的為珍貴;其次是顔色赤紅、呵氣才溫潤的;還有一種石紋粗大的西坑石,不太珍貴。
有一種天然石子,溫潤如玉,研磨無聲,發墨而不壞筆,确為稀世珍品。
也有無眼的好硯台,如白端、青綠端,不能以是否有眼來辨别優劣。
黑端出自湖廣辰州、沅州,雖有小眼,但石質粗糙幹燥,不是端石。
還有一種出自婺源歙山、龍尾溪的硯石,也有新舊二坑,南唐時開始開采,到北宋時已采盡,所以所謂舊硯并不是宋代的,而是這裡的石頭。
硯石有金銀星及羅紋、刷絲、眉子等樣式,其中青黑色的尤為珍貴。
黎溪石出自湖廣常德、辰州兩地,石色淡青,内中深紫色,有金黃色的紋理,俗稱紫袍、金帶。
洮溪硯出自陝西臨洮府的河中,石綠色,溫潤如玉。
衢硯出自衢州開化縣,有極大的,黑色。
熟鐵硯出自青州,古瓦硯出自相州,澄泥硯出自虢州。
硯的樣式規格不相同,宋代進獻皇宮的,有玉台、鳳池、玉環、玉堂等樣式,即現在所謂的“貢硯”,很為世人看重。
硯台以高七寸、寬四寸、下面可容一隻拳頭的為珍貴,不知道這種規格而進奉的另一種,它的制作很俗氣。
我所見到的宣和古硯台,有極大的,有小八棱形的,都古雅渾樸。
還有圓池、東坡瓢形、斧形、端明殿等樣式的,都可使用。
葫蘆形狀的稍俗,至于像雕镂二十八星宿、鳥、獸、龜、龍、天馬及剝落部分硯石,嵌入古銅玉器,做成七星形眼的,都堕入俗道。
硯台要每天清洗,清除積存墨汁,新的墨汁就光亮潤澤,但是硯池邊久浸不上浮的斑駁墨迹,稱之為“墨鏽”,不可清除。
硯台用的時候就灌水,用畢就要使它幹燥。
洗滌硯台可用蓮蓬殼,能清除污垢淤滞,又不損傷硯台。
特别忌諱用滾水磨墨,茶水、酒水都不行,更不要讓頑童清洗硯台。
硯台匣子适宜用紫漆、黑漆,不能用金屬的,因為金屬使硯石幹燥。
至于紫檀、烏木及雕紅、彩漆的匣子,都很俗,不可使用。
筆 尖、齊、圓、健,筆之四德,蓋毫堅則尖(1),毫多則齊,用苘貼襯得法(2),則毫束而圓,用純毫附以香狸、角水得法(3),則用久而健,此制筆之訣也。
古有金銀管、象管、玳瑁管、玻璃管、镂金、綠沉管(4),近有紫檀、雕花諸管,俱俗不可用。
惟斑管最雅(5),不則竟用白竹(6)。
尋丈書筆(7),以木為管,亦俗。
當以笻竹為之,蓋竹細而節大,易于把握。
筆頭式須如尖筍,細腰、葫蘆諸樣,僅可作小書,然亦時制也。
畫筆,杭州者佳。
古人用筆洗,蓋書後即滌去滞墨,毫堅不脫,可耐久。
筆敗則瘗之(8),故雲敗筆成冢,非虛語也。
【注釋】 (1)毫:長而銳的毛。
指毛筆頭。
(2)苘(qǐnɡ):苘麻,一年生草本植物,供制繩索用。
(3)香狸:靈貓。
因肛門下部有分泌腺,能發香味,又稱香狸。
角水:膠水。
(4)綠沉管:深綠色的筆杆。
管,筆杆。
(5)斑管:斑竹所制的筆杆。
(6)白竹:以箬竹制成的普通筆管。
箬竹葉緣略有白色,故稱白竹。
(7)尋丈:泛指八尺到一丈之間的長度。
書筆:《叢集》作“大筆”。
(8)瘗(yì):埋。
《十竹齋畫譜·筆花》 【譯文】 尖、齊、圓、健是毛筆的四德,因為毫毛堅硬就“尖”,毫毛多就“齊”,毫毛黏貼得好就“圓”,用純淨的毫毛添加香狸油、膠水黏合得法,經久耐用,筆就“健”,這是制作毛筆的訣竅。
古代有金銀管、象管、玳瑁管、玻璃管、镂金、綠沉管,近有紫檀、雕花等筆杆,這些都很俗氣,不可使用。
隻有斑竹做的筆杆最雅緻,不然的話就用箬竹來做筆杆。
尋丈的大筆,用木做筆杆,也俗氣。
應當以筇竹來做,因為竹子細而且竹節大,易于把握。
筆頭的樣式應該像尖筍,細腰、葫蘆等樣式的,僅可用于寫小字,但也是現在時尚的樣式。
畫筆以杭州産的為佳。
古人用筆洗,因為寫完字就洗去剩餘的墨汁,筆毛堅硬不脫落,經久耐用。
筆壞了就埋起來,所以有敗筆成冢的說法,此話不虛。
墨 墨之妙用,質取其輕,煙取其清,嗅之無香,磨之無聲,若晉、唐、宋、元書畫,皆傳數百年,墨色如漆,神氣完好,此佳墨之效也。
故用墨必擇精品,且日置幾案間,即樣制亦須近雅,如朝官、魁星、寶瓶、墨玦諸式(1),即佳亦不可用。
宣德墨最精,幾與宣和内府所制同(2),當蓄以供玩,或以臨摹古書畫,蓋膠色已退盡,惟存墨光耳。
唐以奚廷珪為第一(3),張遇第二(4)。
廷珪至賜國姓,今其墨幾與珍寶同價。
【注釋】 (1)朝官、魁星、寶瓶、墨玦:均為墨的一種樣式。
朝官,宋代稱一品以下常參官員。
魁星,星名,指北鬥七星的第一星天樞。
寶瓶,尊稱盛佛具法具之瓶器,有花瓶、水瓶等數種。
(2)宣和:宋徽宗年号,1119—1125年。
(3)奚廷珪:即李廷珪,唐代墨工。
廷珪本姓奚,南唐時賜姓李。
(4)張遇:唐代墨工。
清代詹成圭制竹燕圖詩集錦墨 【譯文】 墨的妙用,質地要輕,墨色要清,聞之無香,研磨無聲,如晉、唐、宋、元書畫,都流傳數百年,仍然墨色如漆,神氣完好,這都是好墨的功效。
所以用墨一定要選擇精品,并且墨要每天放于幾案之間,即便是樣式也要雅緻,如朝官、魁星、寶瓶、墨玦等樣式,即使墨色很好也不能用。
宣德墨最好,幾乎與宋代宣和内府的墨相同,可以收藏以供玩賞,或者用來臨摹古書畫,因為墨的膠色已經退盡,隻剩下墨光。
唐代的墨以奚廷珪所制為第一,張遇所制為第二。
廷珪被皇帝賞賜國姓,他制作的墨現在幾乎與珍寶同價。
紙 古人殺青為書,後乃用紙。
北紙用橫簾造(1),其紋橫,其質松而厚,謂之側理。
南紙用豎簾(2),二王真迹(3),多是此紙。
唐人有硬黃紙,以黃蘖染成(4),取其辟蠧。
蜀妓薛濤為紙(5),名十色小箋,又名蜀箋。
宋有澄心堂紙(6),有黃白經箋,可揭開用。
有碧雲春樹、龍鳳、團花、金花等箋,有匹紙長三丈至五丈,有彩色粉箋及藤白、鹄白、蠶繭等紙(7)。
元有彩色粉箋、蠟箋、黃箋、花箋、羅紋箋,皆出紹興,有白箓、觀音、清江等紙,皆出江西。
山齋俱當多蓄以備用。
國朝連七、觀音、奏本、榜紙(8),俱不佳。
惟大内用細密灑金五色粉箋,堅厚如闆,面砑光如白玉,有印金花五色箋,有青紙如段素,俱可寶。
近吳中灑金紙,松江潭箋,俱不耐久,泾縣連四最佳(9)。
高麗别有一種,以綿繭造成,色白如绫,堅韌如帛,用以書寫,發墨可愛,此中國所無,亦奇品也。
【注釋】 (1)橫簾:橫式簾,供蕩料及壓紙用。
(2)豎簾:豎式簾,供蕩料及壓紙用。
(3)二王:王羲之、王獻之。
(4)黃蘖:落葉喬木,樹皮可入藥,也可作黃色染料。
(5)薛濤:唐代名妓。
姿容美豔,善詩歌。
(6)澄心堂紙:紙上有“澄心”字号,澄心堂所制。
南唐後主李煜極為推崇。
(7)藤白:剝去皮的藤。
鹄白:潔白。
鹄,天鵝。
(8)連七、觀音、奏本、榜紙:均為明代所造的紙的一種。
(9)泾縣:今安徽泾縣。
連四:紙的一種。
西漢肩水金關紙 【譯文】 古人刮去竹簡表面的青皮來寫字,後來才使用紙張。
北紙用橫簾制造,紋理是橫的,紙質疏松粗厚,稱為“側理”。
南紙用豎簾制造,王羲之、王獻之的真迹用的多是南紙。
唐代有硬黃紙,用黃蘖染成,利用了它能殺蟲的特性。
唐代四川名妓薛濤所作紙箋,名為“十色小箋”,又叫“蜀箋”。
宋代有澄心堂紙,有黃白經箋,可以揭層使用。
有碧雲春樹、龍鳳、團花、金花等箋;有匹紙,長三至五丈;有彩色粉箋及藤白、鹄白、蠶繭等紙。
元代有彩色粉箋、蠟箋、黃箋、花箋、羅紋箋,都産自紹興;有白箓、觀音、清江等紙,都産自江西。
山居應當多收藏一些以備用。
本朝的連七、觀音、奏本、榜紙,都不好。
隻有宮廷用的細密灑金五色粉箋,像闆子一樣堅硬厚實,表面光亮如白玉,有印成金花五色箋的,有像素色綢緞青色,都很寶貴。
現在蘇州的灑金紙,松江潭箋,都不耐久,泾縣的連四紙最好。
高麗還有一種紙,是用綿繭制造的,色白如绫,堅韌如帛,用來書寫,發墨可愛,這是中土所沒有的,也是奇品。
【點評】 陸遊《閑居無客所與度日筆硯紙墨而已戲作長句》:“水複山重客到稀,文房四士獨相依。
”“文房四士”即筆墨紙硯,也被稱為文房四寶,是文人書齋的重要用具。
文震亨花費較多筆墨講述了硯台的優劣之辨、雅俗之辨以及使用方法。
追溯了筆的曆史,介紹了各種各樣的紙箋。
作為文人的重要用品,文震亨當然突出了雅緻的追求,把硯、筆分出雅俗。
文人又稱墨士,對于墨要求更高,墨色再好,隻要樣式俗,也斷不能使用。
筆墨紙硯都有着悠久的曆史,紙較之筆墨硯晚出,但造紙術還是中國四大發明之一。
從文震亨的論述便能看出,經曆長久的發展之後,筆墨紙硯花樣百出,質量各異,并出現了一些知名的品牌。
宋代以來,文房四寶特指湖州筆、徽州墨、宣州紙、端州硯,這是品牌選擇的結果。
文人對筆墨紙硯的選擇不僅依從自己的喜好,也有明确的品牌追求。
明代陳繼儒在《妮古錄》中有說硯之妙語:“文人之有硯,猶美人之有鏡也,一生之中最相親傍,故鏡須秦漢,硯必宋唐。
”正像美人随身攜帶的鏡子須秦漢所産一樣,文人也要與雅緻上好的古硯為伴,美人對鏡子的高要求源于自身容顔的美麗,文人對硯的要求也因為對自身較高的期許與肯定。
這不隻是像今天的人們用奢侈品來顯示身份,還因為古人認為萬物皆有靈性,生活中最常用的東西都是最親密的朋友,選擇良友當然要嚴苛。
韓愈作《毛穎傳》便是為毛筆立傳,他筆下的毛筆不僅是書寫工具,還有自己的家族曆史、做事原則和思想情感。
我們聞不到古人留下的文字的墨香,卻能想見那與文人和諧親密的筆墨紙硯怎樣激發出文人的靈性,好的筆墨紙硯正像好的朋友一樣,可遇不可求。
正是文人與筆墨紙硯的相遇給後人創造了豐盛的精神宴會。
劍 今無劍客,故世少名劍,即鑄劍之法亦不傳。
古劍銅鐵互用,陶弘景《刀劍錄》所載有:“屈之如鈎,縱之直如弦,铿然有聲者”(1),皆目所未見。
近時莫如倭奴所鑄(2),青光射人。
曾見古銅劍,青綠四裹者,蓄之,亦可愛玩。
【注釋】 (1)陶弘景:南朝梁時丹陽秣陵人,好神仙方術。
《刀劍錄》:陶弘景撰。
該書是作者研究刀劍冶煉的心得。
書中記錄了遠自夏禹、近到梁武帝各個朝代所制寶刀、寶劍的數目,并對每一把刀劍的名稱、尺寸、鑄造過程以及銘文等,都做了詳細的叙述。
是我國研究古代刀劍工藝的珍貴史料。
(2)倭奴:日本人。
【譯文】 現在沒有劍客了,所以世上少有名劍,即便是鑄劍的方法也失傳了。
古劍銅鐵互用,陶弘景所著《刀劍錄》載有“彎曲如鈎,伸展如弦,铿锵有聲”,這些都是不曾親眼見到的。
現在沒有能比得上日本所鑄的劍,寒光逼人。
曾見到過古銅劍,布滿青綠的古銅,收藏起來也可供玩賞。
越王句踐劍 【點評】 文震亨說“今無劍客”,可見劍客在明末的時候已很少見了,所以他對劍的介紹很簡單,在他的時代,劍已失去實用功能,成為了收藏品。
然而,琴與劍曾是文人的随身之物,一琴一劍走天涯曾經是很多文人的浪漫幻想。
宋代陸遊《出都》:“重入修門甫歲餘,又攜琴劍返江湖。
”一琴一劍,一柔一剛,馳騁于偌大的江湖,剛柔相濟,施展才華,實現抱負,人生既完滿又充滿詩意。
然而仗劍走天涯的文人卻多是琴劍飄零,落得“青山憔悴卿憐我,紅粉飄零我憶卿”(吳偉業《琴河感舊》其三)的結局。
明代錢晔《贈周岐鳳》:“琴劍飄零西複東,舊遊清興幾時同?”近代陳巢南《歸家雜感》:“琴劍飄零千裡别,江湖涕淚一身多。
”攜琴劍而飄零,落魄江湖,涕淚相随,看來浪漫的琴劍生涯隻能存在于武俠小說中,潇灑的書生琴聲響起,人間便是正義與安甯。
而在現實生活中,琴聲中隻有紅粉知己,那把劍也隻能刺向書生自己,深刻地解剖自己的内心,卻沒有舉起刺向外界的力量。
印章 以青田石瑩潔如玉、照之燦若燈輝者為雅。
然古人實不重此,五金、牙、玉、水晶、木、石皆可為之,惟陶印則斷不可用,即官、哥、青冬等窯,皆非雅器也。
古金、鍍金、細錯金銀、商金、青綠、金玉、瑪瑙等印,篆刻精古,鈕式奇巧者(1),皆當多蓄,以供賞鑒。
印池以官、哥窯方者為貴,定窯及八角、委角者次之,青花白地、有蓋、長樣俱俗。
近做周身連蓋滾螭白玉印池,雖工緻絕倫,然不入品。
所見有三代玉方池,内外土鏽血侵(2),不知何用,令以為印池,甚古,然不宜日用,僅可備文具一種。
圖書匣以豆瓣楠、赤水、椤為之,方樣套蓋,不則退光素漆者亦可用,他如剔漆、填漆、紫檀鑲嵌古玉、及毛竹、攢竹者(3),俱不雅觀。
【注釋】 (1)鈕:印鼻,提系之處。
(2)土鏽:玉石埋藏地下多年形成的泥土印迹。
血侵:玉石埋藏地下多年形成的血色痕迹。
(3)攢竹:竹的一
(2)端溪:今廣東高要,出硯石。
(3)小鸲鹆(qúyù)眼:硯石上的圓形斑點。
鸲鹆,俗稱八哥。
(4)發墨:磨墨時發澀不滑,磨出的墨汁很光亮。
(5)白端:純白的端石。
青綠端:青綠色的端石。
(6)湖廣:明代專指湖南、湖北。
辰、沅:辰州、沅州,府名,今湖南黔陽地區。
(7)婺(wù)源:縣名,今江西上饒地區。
(8)羅紋:回旋的花紋。
刷絲:石紋精細缜密如刷絲。
眉子:安徽歙縣眉子坑所産硯石。
(9)臨洮:縣名,今甘肅臨洮地區。
(10)衢州開化縣:今浙江金華地區。
(11)青州:古九州之一,在今山東境内。
(12)相州:今河南安陽。
(13)澄泥研:瓦硯。
虢(ɡuó)州:今河南洛陽地區。
(14)端明:古代宮殿名。
(15)二十八宿:古代天文學分周天為二十八星宿。
龜伏荷葉端硯 【譯文】 硯台以端溪石為上品,産自廣東肇慶府,端溪硯有新舊坑、上下岩之别,以石色深紫、手感溫潤、敲擊聲音清遠、有重暈、青綠色、有圓形斑點的為珍貴;其次是顔色赤紅、呵氣才溫潤的;還有一種石紋粗大的西坑石,不太珍貴。
有一種天然石子,溫潤如玉,研磨無聲,發墨而不壞筆,确為稀世珍品。
也有無眼的好硯台,如白端、青綠端,不能以是否有眼來辨别優劣。
黑端出自湖廣辰州、沅州,雖有小眼,但石質粗糙幹燥,不是端石。
還有一種出自婺源歙山、龍尾溪的硯石,也有新舊二坑,南唐時開始開采,到北宋時已采盡,所以所謂舊硯并不是宋代的,而是這裡的石頭。
硯石有金銀星及羅紋、刷絲、眉子等樣式,其中青黑色的尤為珍貴。
黎溪石出自湖廣常德、辰州兩地,石色淡青,内中深紫色,有金黃色的紋理,俗稱紫袍、金帶。
洮溪硯出自陝西臨洮府的河中,石綠色,溫潤如玉。
衢硯出自衢州開化縣,有極大的,黑色。
熟鐵硯出自青州,古瓦硯出自相州,澄泥硯出自虢州。
硯的樣式規格不相同,宋代進獻皇宮的,有玉台、鳳池、玉環、玉堂等樣式,即現在所謂的“貢硯”,很為世人看重。
硯台以高七寸、寬四寸、下面可容一隻拳頭的為珍貴,不知道這種規格而進奉的另一種,它的制作很俗氣。
我所見到的宣和古硯台,有極大的,有小八棱形的,都古雅渾樸。
還有圓池、東坡瓢形、斧形、端明殿等樣式的,都可使用。
葫蘆形狀的稍俗,至于像雕镂二十八星宿、鳥、獸、龜、龍、天馬及剝落部分硯石,嵌入古銅玉器,做成七星形眼的,都堕入俗道。
硯台要每天清洗,清除積存墨汁,新的墨汁就光亮潤澤,但是硯池邊久浸不上浮的斑駁墨迹,稱之為“墨鏽”,不可清除。
硯台用的時候就灌水,用畢就要使它幹燥。
洗滌硯台可用蓮蓬殼,能清除污垢淤滞,又不損傷硯台。
特别忌諱用滾水磨墨,茶水、酒水都不行,更不要讓頑童清洗硯台。
硯台匣子适宜用紫漆、黑漆,不能用金屬的,因為金屬使硯石幹燥。
至于紫檀、烏木及雕紅、彩漆的匣子,都很俗,不可使用。
筆 尖、齊、圓、健,筆之四德,蓋毫堅則尖(1),毫多則齊,用苘貼襯得法(2),則毫束而圓,用純毫附以香狸、角水得法(3),則用久而健,此制筆之訣也。
古有金銀管、象管、玳瑁管、玻璃管、镂金、綠沉管(4),近有紫檀、雕花諸管,俱俗不可用。
惟斑管最雅(5),不則竟用白竹(6)。
尋丈書筆(7),以木為管,亦俗。
當以笻竹為之,蓋竹細而節大,易于把握。
筆頭式須如尖筍,細腰、葫蘆諸樣,僅可作小書,然亦時制也。
畫筆,杭州者佳。
古人用筆洗,蓋書後即滌去滞墨,毫堅不脫,可耐久。
筆敗則瘗之(8),故雲敗筆成冢,非虛語也。
【注釋】 (1)毫:長而銳的毛。
指毛筆頭。
(2)苘(qǐnɡ):苘麻,一年生草本植物,供制繩索用。
(3)香狸:靈貓。
因肛門下部有分泌腺,能發香味,又稱香狸。
角水:膠水。
(4)綠沉管:深綠色的筆杆。
管,筆杆。
(5)斑管:斑竹所制的筆杆。
(6)白竹:以箬竹制成的普通筆管。
箬竹葉緣略有白色,故稱白竹。
(7)尋丈:泛指八尺到一丈之間的長度。
書筆:《叢集》作“大筆”。
(8)瘗(yì):埋。
《十竹齋畫譜·筆花》 【譯文】 尖、齊、圓、健是毛筆的四德,因為毫毛堅硬就“尖”,毫毛多就“齊”,毫毛黏貼得好就“圓”,用純淨的毫毛添加香狸油、膠水黏合得法,經久耐用,筆就“健”,這是制作毛筆的訣竅。
古代有金銀管、象管、玳瑁管、玻璃管、镂金、綠沉管,近有紫檀、雕花等筆杆,這些都很俗氣,不可使用。
隻有斑竹做的筆杆最雅緻,不然的話就用箬竹來做筆杆。
尋丈的大筆,用木做筆杆,也俗氣。
應當以筇竹來做,因為竹子細而且竹節大,易于把握。
筆頭的樣式應該像尖筍,細腰、葫蘆等樣式的,僅可用于寫小字,但也是現在時尚的樣式。
畫筆以杭州産的為佳。
古人用筆洗,因為寫完字就洗去剩餘的墨汁,筆毛堅硬不脫落,經久耐用。
筆壞了就埋起來,所以有敗筆成冢的說法,此話不虛。
墨 墨之妙用,質取其輕,煙取其清,嗅之無香,磨之無聲,若晉、唐、宋、元書畫,皆傳數百年,墨色如漆,神氣完好,此佳墨之效也。
故用墨必擇精品,且日置幾案間,即樣制亦須近雅,如朝官、魁星、寶瓶、墨玦諸式(1),即佳亦不可用。
宣德墨最精,幾與宣和内府所制同(2),當蓄以供玩,或以臨摹古書畫,蓋膠色已退盡,惟存墨光耳。
唐以奚廷珪為第一(3),張遇第二(4)。
廷珪至賜國姓,今其墨幾與珍寶同價。
【注釋】 (1)朝官、魁星、寶瓶、墨玦:均為墨的一種樣式。
朝官,宋代稱一品以下常參官員。
魁星,星名,指北鬥七星的第一星天樞。
寶瓶,尊稱盛佛具法具之瓶器,有花瓶、水瓶等數種。
(2)宣和:宋徽宗年号,1119—1125年。
(3)奚廷珪:即李廷珪,唐代墨工。
廷珪本姓奚,南唐時賜姓李。
(4)張遇:唐代墨工。
清代詹成圭制竹燕圖詩集錦墨 【譯文】 墨的妙用,質地要輕,墨色要清,聞之無香,研磨無聲,如晉、唐、宋、元書畫,都流傳數百年,仍然墨色如漆,神氣完好,這都是好墨的功效。
所以用墨一定要選擇精品,并且墨要每天放于幾案之間,即便是樣式也要雅緻,如朝官、魁星、寶瓶、墨玦等樣式,即使墨色很好也不能用。
宣德墨最好,幾乎與宋代宣和内府的墨相同,可以收藏以供玩賞,或者用來臨摹古書畫,因為墨的膠色已經退盡,隻剩下墨光。
唐代的墨以奚廷珪所制為第一,張遇所制為第二。
廷珪被皇帝賞賜國姓,他制作的墨現在幾乎與珍寶同價。
紙 古人殺青為書,後乃用紙。
北紙用橫簾造(1),其紋橫,其質松而厚,謂之側理。
南紙用豎簾(2),二王真迹(3),多是此紙。
唐人有硬黃紙,以黃蘖染成(4),取其辟蠧。
蜀妓薛濤為紙(5),名十色小箋,又名蜀箋。
宋有澄心堂紙(6),有黃白經箋,可揭開用。
有碧雲春樹、龍鳳、團花、金花等箋,有匹紙長三丈至五丈,有彩色粉箋及藤白、鹄白、蠶繭等紙(7)。
元有彩色粉箋、蠟箋、黃箋、花箋、羅紋箋,皆出紹興,有白箓、觀音、清江等紙,皆出江西。
山齋俱當多蓄以備用。
國朝連七、觀音、奏本、榜紙(8),俱不佳。
惟大内用細密灑金五色粉箋,堅厚如闆,面砑光如白玉,有印金花五色箋,有青紙如段素,俱可寶。
近吳中灑金紙,松江潭箋,俱不耐久,泾縣連四最佳(9)。
高麗别有一種,以綿繭造成,色白如绫,堅韌如帛,用以書寫,發墨可愛,此中國所無,亦奇品也。
【注釋】 (1)橫簾:橫式簾,供蕩料及壓紙用。
(2)豎簾:豎式簾,供蕩料及壓紙用。
(3)二王:王羲之、王獻之。
(4)黃蘖:落葉喬木,樹皮可入藥,也可作黃色染料。
(5)薛濤:唐代名妓。
姿容美豔,善詩歌。
(6)澄心堂紙:紙上有“澄心”字号,澄心堂所制。
南唐後主李煜極為推崇。
(7)藤白:剝去皮的藤。
鹄白:潔白。
鹄,天鵝。
(8)連七、觀音、奏本、榜紙:均為明代所造的紙的一種。
(9)泾縣:今安徽泾縣。
連四:紙的一種。
西漢肩水金關紙 【譯文】 古人刮去竹簡表面的青皮來寫字,後來才使用紙張。
北紙用橫簾制造,紋理是橫的,紙質疏松粗厚,稱為“側理”。
南紙用豎簾制造,王羲之、王獻之的真迹用的多是南紙。
唐代有硬黃紙,用黃蘖染成,利用了它能殺蟲的特性。
唐代四川名妓薛濤所作紙箋,名為“十色小箋”,又叫“蜀箋”。
宋代有澄心堂紙,有黃白經箋,可以揭層使用。
有碧雲春樹、龍鳳、團花、金花等箋;有匹紙,長三至五丈;有彩色粉箋及藤白、鹄白、蠶繭等紙。
元代有彩色粉箋、蠟箋、黃箋、花箋、羅紋箋,都産自紹興;有白箓、觀音、清江等紙,都産自江西。
山居應當多收藏一些以備用。
本朝的連七、觀音、奏本、榜紙,都不好。
隻有宮廷用的細密灑金五色粉箋,像闆子一樣堅硬厚實,表面光亮如白玉,有印成金花五色箋的,有像素色綢緞青色,都很寶貴。
現在蘇州的灑金紙,松江潭箋,都不耐久,泾縣的連四紙最好。
高麗還有一種紙,是用綿繭制造的,色白如绫,堅韌如帛,用來書寫,發墨可愛,這是中土所沒有的,也是奇品。
【點評】 陸遊《閑居無客所與度日筆硯紙墨而已戲作長句》:“水複山重客到稀,文房四士獨相依。
”“文房四士”即筆墨紙硯,也被稱為文房四寶,是文人書齋的重要用具。
文震亨花費較多筆墨講述了硯台的優劣之辨、雅俗之辨以及使用方法。
追溯了筆的曆史,介紹了各種各樣的紙箋。
作為文人的重要用品,文震亨當然突出了雅緻的追求,把硯、筆分出雅俗。
文人又稱墨士,對于墨要求更高,墨色再好,隻要樣式俗,也斷不能使用。
筆墨紙硯都有着悠久的曆史,紙較之筆墨硯晚出,但造紙術還是中國四大發明之一。
從文震亨的論述便能看出,經曆長久的發展之後,筆墨紙硯花樣百出,質量各異,并出現了一些知名的品牌。
宋代以來,文房四寶特指湖州筆、徽州墨、宣州紙、端州硯,這是品牌選擇的結果。
文人對筆墨紙硯的選擇不僅依從自己的喜好,也有明确的品牌追求。
明代陳繼儒在《妮古錄》中有說硯之妙語:“文人之有硯,猶美人之有鏡也,一生之中最相親傍,故鏡須秦漢,硯必宋唐。
”正像美人随身攜帶的鏡子須秦漢所産一樣,文人也要與雅緻上好的古硯為伴,美人對鏡子的高要求源于自身容顔的美麗,文人對硯的要求也因為對自身較高的期許與肯定。
這不隻是像今天的人們用奢侈品來顯示身份,還因為古人認為萬物皆有靈性,生活中最常用的東西都是最親密的朋友,選擇良友當然要嚴苛。
韓愈作《毛穎傳》便是為毛筆立傳,他筆下的毛筆不僅是書寫工具,還有自己的家族曆史、做事原則和思想情感。
我們聞不到古人留下的文字的墨香,卻能想見那與文人和諧親密的筆墨紙硯怎樣激發出文人的靈性,好的筆墨紙硯正像好的朋友一樣,可遇不可求。
正是文人與筆墨紙硯的相遇給後人創造了豐盛的精神宴會。
劍 今無劍客,故世少名劍,即鑄劍之法亦不傳。
古劍銅鐵互用,陶弘景《刀劍錄》所載有:“屈之如鈎,縱之直如弦,铿然有聲者”(1),皆目所未見。
近時莫如倭奴所鑄(2),青光射人。
曾見古銅劍,青綠四裹者,蓄之,亦可愛玩。
【注釋】 (1)陶弘景:南朝梁時丹陽秣陵人,好神仙方術。
《刀劍錄》:陶弘景撰。
該書是作者研究刀劍冶煉的心得。
書中記錄了遠自夏禹、近到梁武帝各個朝代所制寶刀、寶劍的數目,并對每一把刀劍的名稱、尺寸、鑄造過程以及銘文等,都做了詳細的叙述。
是我國研究古代刀劍工藝的珍貴史料。
(2)倭奴:日本人。
【譯文】 現在沒有劍客了,所以世上少有名劍,即便是鑄劍的方法也失傳了。
古劍銅鐵互用,陶弘景所著《刀劍錄》載有“彎曲如鈎,伸展如弦,铿锵有聲”,這些都是不曾親眼見到的。
現在沒有能比得上日本所鑄的劍,寒光逼人。
曾見到過古銅劍,布滿青綠的古銅,收藏起來也可供玩賞。
越王句踐劍 【點評】 文震亨說“今無劍客”,可見劍客在明末的時候已很少見了,所以他對劍的介紹很簡單,在他的時代,劍已失去實用功能,成為了收藏品。
然而,琴與劍曾是文人的随身之物,一琴一劍走天涯曾經是很多文人的浪漫幻想。
宋代陸遊《出都》:“重入修門甫歲餘,又攜琴劍返江湖。
”一琴一劍,一柔一剛,馳騁于偌大的江湖,剛柔相濟,施展才華,實現抱負,人生既完滿又充滿詩意。
然而仗劍走天涯的文人卻多是琴劍飄零,落得“青山憔悴卿憐我,紅粉飄零我憶卿”(吳偉業《琴河感舊》其三)的結局。
明代錢晔《贈周岐鳳》:“琴劍飄零西複東,舊遊清興幾時同?”近代陳巢南《歸家雜感》:“琴劍飄零千裡别,江湖涕淚一身多。
”攜琴劍而飄零,落魄江湖,涕淚相随,看來浪漫的琴劍生涯隻能存在于武俠小說中,潇灑的書生琴聲響起,人間便是正義與安甯。
而在現實生活中,琴聲中隻有紅粉知己,那把劍也隻能刺向書生自己,深刻地解剖自己的内心,卻沒有舉起刺向外界的力量。
印章 以青田石瑩潔如玉、照之燦若燈輝者為雅。
然古人實不重此,五金、牙、玉、水晶、木、石皆可為之,惟陶印則斷不可用,即官、哥、青冬等窯,皆非雅器也。
古金、鍍金、細錯金銀、商金、青綠、金玉、瑪瑙等印,篆刻精古,鈕式奇巧者(1),皆當多蓄,以供賞鑒。
印池以官、哥窯方者為貴,定窯及八角、委角者次之,青花白地、有蓋、長樣俱俗。
近做周身連蓋滾螭白玉印池,雖工緻絕倫,然不入品。
所見有三代玉方池,内外土鏽血侵(2),不知何用,令以為印池,甚古,然不宜日用,僅可備文具一種。
圖書匣以豆瓣楠、赤水、椤為之,方樣套蓋,不則退光素漆者亦可用,他如剔漆、填漆、紫檀鑲嵌古玉、及毛竹、攢竹者(3),俱不雅觀。
【注釋】 (1)鈕:印鼻,提系之處。
(2)土鏽:玉石埋藏地下多年形成的泥土印迹。
血侵:玉石埋藏地下多年形成的血色痕迹。
(3)攢竹:竹的一