第六講标點
關燈
小
中
大
第六講标點
句号、号——頓号—一分号——官号——問号、歎号——引号——括号——破折号——省略号——分讀号、連讀号、專名号、書名号、着重号——行款
中央人民政府出版總署制訂的《标點符号用法》。
已經刊布在一九五一年九月二十六日的《人民日報》上。
這裡面對于各種标點符号的用法都已經舉例說明,我們這一講就不再在使用這些符号的基本規律上多說話,隻對于這些規律加以補充,并挑出一些容易發生問題的情形來談談。
關于标點符号,有一個很流行但是很錯誤的看法,這個看法具體表現在“加标點”這句話上。
事實上,也很有些人把一段甚至一篇文章寫完了,然後在旁邊加上一些符号。
這樣辦。
就是沒有能充分利用标點符号。
我們必須首先有一個認識:标點符号是文字裡面的有機的部分,不是外面加上去的。
它跟舊式的句讀号不同,不僅僅是怕讀者讀不斷,給它指點指點的,每一個标點符号有一個獨特的作用,說它們是另一形式的虛字,也不為過分。
應該把它們和“和”、“的”、“呢”、“嗎”同樣看待,用與不用,用在哪裡,都值得期酌一番。
起腹稿的時候,應該想到詞語就同時想到标點:動筆寫的時候,也是連文字帶标點往紙上寫,特别重要的是要有句子的觀念,要想好這個句子到哪個字為止,然後動筆寫第一個字,寫完了用句号打住, 甚至可以說,自從有了标點符号,文章的風格也受到了影響。
最顯著的,有了問号,“嗎”和“呢”可以少用許多:有了引号,“某某說”可以少用許多;有了破折号和省略号,從前必須加以注解甚至歎為神妙之第的“半句頭話”(如《紅樓夢》九十八回黛玉臨死時的“寶玉!寶玉!你好——”)也就不足為奇了。
從這些地方,可以悟出标點符号的作用不僅僅是“斷句”。
因而也就應該充分加以利用, 另一方面,标點符号不比文字,沒有公認的語言習慣作批評的準則。
對于本講裡面某些例句的是非去取,我們也不敢自以為是,隻是參考一般的習慣,準情酌理,提出一些意見。
以供讀者采擇 最後,标點符号極容易排錯,校對的時候也極容易放過,下文所舉的書刊中标點不妥的例句,難免有跟作者原稿不符的。
有些寫文章的人寫标點符号常常随筆輕輕一帶,不容易辨别,這也是增加錯誤的原因。
唯其标點符号的個兒小,更應該寫得清楚;要跟文字一樣清楚。
甚至比文字還要清楚才好, 一句号、逗号 句号的形式 句号的形式是個小圈兒。
西文标點符号裡的句号是個小圓點,許多人在中文裡也就仿效辦理。
雖然排字房裡會把它改成圓兒,可是因為圓點和頓号、逗号都極容易混淆,排錯的機會就增加了。
所以原稿上最好還是用圈不用點 在一句之末是一個西文字或是數目字的時候,有人主張用點不用圈,怕那個圈讓人誤會是字母“O”或數目字“零”,假如标點符号一律偏下,這個誤會是可以避免的, 句和逗的分别 句号表示一句話完了之後的停頓,逗号表示一句話中間的停頓。
(表示句子中間的停頓的還有幾種符号,不過它們都有比較專門的職司。
隻有号是一般性的。
)這個分别好像很明顯,可是實際應用起來并不如想像的簡單。
一句話,你說是完了,我看是沒有完,究竟該用句号還是該用号就成問題:這就是說,這裡免不了有主觀的因素,不過如果能從結構和意義兩方面去考慮,大多數情形可以決定該用句号還是該用逗号,剩下的兩可的情形是不太多的。
現在常看見的句号和逗号用得不妥,恐怕隻有少數是經過考慮而作了錯誤的決定,多數隻是無所用心,随随便便地點下去的結果。
現在的一般傾向是句号用得太少,逗号用得太多;很多地方應該或可以斷句,而作者隻用逗号隔開。
下面這三句,都是每句應該分作三句的: (1)受傷的時候,真不想活了,我尋思隻有一條腿,要飯吃也趕不上大門,誰知國家對我們這樣好, 到什麼時候吃什麼飯,到什麼季節換什麼衣裳,真是比家還強。
(2)為此,各地婦聯幹部首先要深入學習,熟習婚姻法,有計劃地在群衆中進行婚姻法的宣傳解釋 工作,對執行婚姻法中的偏差和不正确思想,婦聯有責任提出自己的建議和修正意見,在土地改革尚未進行,群衆尚未發動的地區,執行婚姻法時更要估計到群衆的覺悟,不可操之過急。
目前重要的還是宣傳解釋婚姻法,準備逐漸實行的條件。
(3)目前華北在恢複和發展經濟過程中,貿易工作的開展是一個中心環節,今天最追切的問題,就 是把農民為數很大的糧食、棉花、花生、植物油和農業副産品如皮毛、豬鬃、雞蛋、豬肉、腸衣、草帽辮、竹器、鐵器、陶瓷器等和大批山貨推銷出去,并給農民換回他們所需要的日用必需品如煤油、布匹、水車、農具、化學肥料及其他生活資料,如果這一點辦不到,農村生産就會被阻滞,農民購買力就會大大降低,因而城市工商業也就會消沉退滞起來 (1)應該把第二個和第四個逗号改做句号。
(“尋思”底下應加逗号。
)(2)應該把第四個和第六個逗号改做句号。
(第十個逗号應改用分号。
)(3)應該把第二個和第五個逗号改做句号。
這三句可以代表一般的情況,要講極端的例子,我們曾經看到過一本打字油印的文件,有一段有九百五十多個字,中間用了九十五個逗号,最後才有一個句号。
照我們分析,可以分成十八句,至少也該分成十一句。
下面兩個例子裡各有一個逗号該改做句号,同時也有一個句号該改做逗号。
這可以證明上面所說,多數寫作者對于用句号還是用逗号是随随便便,不去多考慮的。
(4)我們并不否認由于中國産業發展的落後,某些國貨在品質上不及外貨優良,這是事實。
但這正是帝國主義長期經濟侵略的結果。
(5)這從哪些力面得到證明呢?首先,就表現在商标上,明明是中國廠商自己制造的商品,顧客對象也是中國人民大衆,但他們卻偏喜歡仿造一個外商的商标,目充洋貨。
或者在商标上、說明上、包裝紙以及仿單上使用西文,甚至連一個中國字也沒有。
(4)把“這是事實”放在上一句,在結構上和意思上都是贅餘:放在下一句頭上就好得多。
應該在它前面用句号,在它後面用逗号。
(5)“洋貨”之後不該斷句,一個逗号盡夠了。
倒是“表現在商标上”之後該用句号,該用句号的地方用逗号,有時候要影響意義的正确了解。
例如 (6)(這個影片)所以能夠完成都歸功于集體的力量,電影局藝術的領導,舞合劇原作者的協助,全體演職員全心全意投入工作,都是我從未經過的新經驗。
“集體的力量”後面用逗号,讀者自然把底下的“領導”、“協助”等等都當作“歸功于”的賓語,但作者是把後者用做“都是”的主語的。
應該在“力量”之後斷句(或是用冒号)。
又如勞動保險條例第十六條的規定(照《人民日報》所載): (7)甲、女工人與女職員生育,産前産後共給假五十六日,産假期間,工資照發 乙、女工人與女職員小産,懷孕在三個月以内者,給假十五日;在三個月以上不滿七個月者給假三十日,産假期間,工資照發, “産假期間”之前應該用句号。
甲項在這裡用逗号還不發生問題。
乙項因為上文已經有過分号,這裡用逗号,叫人誤會“産假期間,工資照發”是專指給假三十日的,而按整個條文的精神,應該包括給假十五日的。
有沒有相反的偏差,就是該合成一句而分成幾句的呢?當然也會有的,不過我們還沒有遇到這樣的例子,有時候會遇到一連串的短句子,如 °(8)事實上是一切都變化了,程瘋子不瘋了。
不好好幹活的丁四變成一個好的工人了,原來像死水 一樣停滞的龍須溝變得沸騰起來了 這裡的四個句子未嘗不可以合成一句(用一個冒号和兩個逗号)。
可是作者這樣标點大約是經過考慮的,他要使用短句子,于人以強勁的印象。
我們就不能說他錯,雖然在另外一個人的筆底下會有不同的标點法 甚至後一句在結構上明明是前一句的一部分,如果作者有理由把它分開,也不能算他錯,例如: °(9)他這一次的報告很短。
但是很重要 °(10)人民政權從一開始就很堂視翻譯工作。
尤其是科技書籍的翻譯工作 這樣斷句,表示說的時候有一較大的停頓。
“但是很重要”另作一句,的确比合在上句顯得更重要:同樣,“尤其”的力量也因停頓而增加。
但是這種标點法決不可亂用, 要不要逗号? 用逗号來劃分句子内部的段落。
一方面是反映說話的停頓,一方面也要符合結構的需要。
以大多數情形而論,這兩樣是合一的,可也不是沒有矛盾的時候。
有時候。
如果隻在結構需要的地方用号,可能中間包括的字數太多,一口氣念下去有點吃力;可是如果把說話時候的停頓,不論大小,一一用逗号标明,又會使人覺得支離破碎,反而妨害意義的了解。
像這一句: (11)目前我們國家的财政經濟狀況,剛剛開始好轉,各種困難還未完全克服,人民解放戰争,尚未完全結束,就來舉辦勞動保險了,這就證明隻有我們自己的國家,才能這樣的關心和愛護我們工人。
這句一共用了七個逗号,單講結構,隻要有四個(第二個,第三個,第五個,第六個)就夠了,現在多用了三個,就覺得有點零碎,而且這一句的意思到底分幾個段落也不很顯明。
可是如果把最後一個逗号取消,從“這就證明”起這一個分句念起來就有點吃力。
要是在這個分句裡面用一個逗号,按結構說應該用在“證明”之後,但是作者用在“國家”之後,那是因為他在“證明”之後沒有打個停,到了“國家”之後就非停不可了。
另外一句 °(12)這些事實已經在中國人民抗關報朝運動及接受美國津貼的高等學校全體師生員工反對奧斯汀調 言的運動中揭露無遺了。
這一句一共五十一個字,中間沒有一個退号。
論結構,确實沒有地方安得下一個退号。
但是一口氣念五十一個字也的确有點為難,實際上會在“事實”之後,第一個“運動”之後,“學校”或“員工”之後,“運動中”之後,停頓兩次或三次,可是如果在這些地方加上逗号,看起來又不很合适 雙方兼顧有時候是不容易的,所以關于逗号的用法也就難于定出一些劃一不二的條文來。
我們的想法,文章雖然代表說話,可是既然已經寫在紙上,就以看為主,照顧結構關系也許更有助于了解。
(有人做過測驗:讀出聲音來,十一二個字就需要停頓;默讀,一個停頓可以管二十多個字。
換句話說,用腦的段落比呼吸的段落有加倍的長。
)因此,在可用可不用的地方,還是少用一兩個逗号為宜。
下面提出幾種具體的情況來讨論一下。
分句和分句之間 分句和分句之間,如果還不到需要用分号或冒号的程度,一般用号隔開,這太普通了,不用舉例,要注意的是兩個很短的分句之間往往連逗号也不用,例如: °(13)種瓜得瓜,種豆得豆。
°(14)火大了耍焦,鹽多了發苦, (13)的第一個“瓜”字和第一個“豆”字底下都不加逗号。
(14)的兩個“了”字底下也不加逗号。
主語和謂語之間 在結構上,主語和謂語是不能劃斷的。
可是在主語很長的時候,一般加個逗号。
例如: °(15)某制革廠創鞋部作面組工長特務分子王永泰,不僅經常打擊工人中的先進分子,破壞工人團結...... 下面這三句裡面,(16)是可用可不用的。
(17)和(18)就絕對用不着: °(16)在鎮壓反革命和三反五反運動中,全國各地人民廣播電台及其收音網,發揮了極大的宣傳作用(17)哲學思想,也是思想鬥争的一個部門, (18)水興電工廠,還自制了酸性蓄電礦燈 下面這兩句裡的逗号使結構關系不清楚,妨害意義的了解:(19)體會到過去對于共産黨的認識,是完全錯誤的。
(20)所有新出版作品,經過“圖書選購委員會”的審查,凡是讀者需要的進步書籍,都在購買之列(19)使讀者先有一個錯誤的理解:“體會到過去對于共産黨的認識”。
等到看完了,才知道作者不是這個意思。
(20)初讀時意思有點含胡,“所有新出版作品”和“凡是讀者需要的進步書籍”都像是“都在購買之列”的主語,把第一個逗号取消就清楚了。
(這裡可以加個“都”字。
“書籍”底下的逗号可用可不用。
) 下面這兩句的主語,雖然很短,有點斷的理由:°(21)這,也不是一天兩天就能做好的事 (22)所有這一切,為順利進行這一空前規模的治準春季工程鋪平了道路, (21)等于說:“要講這件事,那也不是一天兩天就能做好的。
”為了表示這種語氣,“這”字後面加逗号是對的。
(22)如果沒有逗号。
“所有這一切”有被人誤解為附加語的可能。
動詞和賓語之間 動詞和賓語之間的結構關系也是很密切的,隻有賓語是個相當長的句子形式的時候,我們才在動詞之後加一個逗号。
如果賓語是個短語,盡管相當長,還是不用逗号把它隔開,下面這三句在“承認”、“知道”、“響應”之後用逗号是不妥的 (23)我們必須承認,這些不好的趨勢和現象,而且必須馬上想法子加以糾正, (24)我們已經知道,英國各戰經濟使消費品的價格飛漲、人民生活日益惡化的事實,而在同時,英 國大資本家們的利潤卻在增加着 (25)在這次抗美朝運動中,上海全市工人已紛紛響應,捐助一天工資來支援朝鮮人民抗美救國鬥争的号召。
在動詞之後賓語之前加逗号,我們心理上就有了一種準備,把底下的名詞當作另一句話的起頭,等到看見“而且”和“而在同時”,才知道不是這回事。
(25)尤其不好,很容易使人誤會“号召”是“支援”的賓語,等到悟過來這是講不通的,再回上去找着“響應”,已經傷了腦筋了。
(24)例與其取消“知道”後面的号,毋甯删去無用的“的事實”三字,讓賓語的兩個部分的結構均衡 “把”、“被”、“使”等字之後 這些動詞的後面必然跟一個名詞(或代詞)加上另一個動詞。
盡管在分析句子的時候這些構造不能一律看待(見第一講第四段“複雜的謂語”節)。
它們的後随的兩個成分是一氣呵成,這是沒有問題的。
現在常看見在這些動詞後面的名詞和另一個動詞之間加用号,例如: (26)它使我想把一切東西,都告訴給我祖國的朋友們。
(27)這些東西都曾經被那些迷戀骸骨的人們,崇奉為無價的珍寶 (28)但正是這六個人還使沖到面前的十六個還鄉團,做了俘房,這三句的逗号都應該取消。
句子頭上的附加語和連接詞 句子頭上的附加語,像“其次”、“最後”、“另一方面”。
“十月十九日”、“在朝鮮”等等,說話的時候是停一停的,用号來表示是對的。
可是像“今天”“現在”、“最近”、“這裡”等等,說的時候不一定有停頓,寫起來也就應該期酌,不一定都要加上逗号,下面例句裡的第一個逗号可以不用: (29)現在,通貨數量并不算多,如果和抗戰前比較,還可以增加十多倍(30)剛才,我還看見他在宿合裡。
句子或分句頭上的連接詞,像“所以”、“因此”、“可是”、“但是”這些,說的時候或停或不停,寫的時候不妨以不加号為原則,有需要的時候才加上(例如底下又是一個連接詞。
像“但是如果”、“所以即使”),下面例句裡的“但是”、“否則”、“所以”後面的逗号是大可以不用的 (31)大家都看不起僞軍,但是,大家又相戒不要輕敵 (32)但是還必須兼顧消費者的購買力和商店的利潤,否則,東西一定賣不出去,(33)那時隴海路陝西一段還通車,而河南煤不能來,所以,采煤業也發展了, “因為”和“雖然”說的時候并無停頓,更沒有加逗号的道理,(34)而最重要的,就是因為,這三項措施都以發展我國經濟建設為目的,(35)雖然,知道這是一種毛病,可是“悶頭兒不響”已經成了習慣 “雖然”之後尤其不應該用号,因為讀者可能誤會是文言裡的用法,等于“雖然如此”,跟原來的意思就完全兩樣了,現在常常看見在“雖然”之後用逗号,在這一分句之後用句号例如:“雖然,已經非常疲偻,”這個逗号和句号都是極其錯誤的, 缺少逗号 上面說過,一般的傾向是逗号用得太多。
可也不是沒有該用不用的例子。
隻是比較少罷了。
如: (36)遊行隊伍有工人、農民、解放軍、學生等從四面八方向天安門彙合 (37)我們一定要也一定能夠根據人民的需要和實際條件把這次會議的議決一件一件地見諸實施。
(36)“等”字後面非加号不可。
(37)“條件”後也應該加個号,使這個較長的句子有個停頓。
(“把”應改為“使”,否則“見”應改為“付”。
) 逗号有無影響意義 有時候,有一個逗号或是沒有一個逗号,會使一句話的意義發生或多或少的變化,例如 °(38)那些同學們,連我都看不起°(39)那些同學們連我都看不起 這兩句的意思差遠了,又如 (40)我知道你沒有去過 °(41)我知道,你沒有去過, (40)的主要意思是“我知道”。
(41)的主要意思就是“你沒有去過”,再比較這兩句 °(42)“我走了,”她突然站起來,說。
(43)“怎樣,生氣啦?”張秀英笑着,問 (42)是對的,因為這裡是叙述一先一後的兩個動作,不是描寫說話的姿勢,和這相反。
(43)顯然是用“笑着”來描寫問話的神情的,作者用逗号隔開就不對了, 下面這三句都多用了一個逗号,因此産生與作者原意不符的意義: (44)人民法院将若幹判死刑,反革命分子改處徒刑。
(45)在民間畫匠參加幻燈工作後,應該了解他們的工作過程,就是他們的改造過程。
(46)後來,他們發現了地道口,就叫僞軍先下去擋頭陣, (44)判死刑的就是反革命分子,多了一個逗号,使人疑心是有若幹别的什麼人判了死刑而所有的反革命分子都改處徒刑。
(45)“應該了解”的是“他們的工作過程就是他們的改造過程”,用逗号隔斷,就好像隻要了解“他們的工作過程”,“他們的改造過程”變了注解了。
(46)作者的意思是:來日軍每次發現地道就叫僞軍先下去。
有了一個逗号就變成隻有一次的事實,不能表示是習慣性的行為了。
下面這兩句恰好相反,少了一個逗号: (47)毛豐曾經說過魯迅是一個“現代中國的聖人” (48)臨走送了他們許多禮物,還要求他們說:“明年一定再來。
(47)需要逗号,因為這一句的主要意思是“魯迅是····聖人”(比較上面41例)。
(48)原意是“要求他們,說···”,少了個逗号就不是主人自己這樣說,而是要求客人這樣說了。
(這一句更好的改法是把“說”字去掉。
) 逗号用于多位數分段 例如“四億七千五百零三萬七千六百五十九”寫作“475、037、659. 二頓号 頓号的作用 舊式的句讀符号隻有兩種,瓜子點和圓圈。
點隻用在一兩個字,至多三個字成讀的地方。
如“子曰”、“古者”、“嗚呼”、“君不見”之後,三個字以上成讀的地方就都用圈。
新式标點符号是從西方輸入的,最初除了句号用圓來替代他們的圓點以外,可說是原封不動地接受過來,瓜子點就廢而不用了,慢慢地,瓜子點又出現,替代了一部分豆芽菜形的逗号,終于在标點符号的系統内取得了正式的地位,并且得了一個新的名字,叫“頓号” 頓号,一般的了解是用來隔開并列的詞,短語或句子形式的,例如: °(1)應先作經濟史、政治史、軍事史、文化史幾個部門的分析的研究,然後才有可能作綜合的研究(毛澤東) (2)将豐富的感覺材料加以去租取精、去僞存真、由此及彼、由表及裡的改造制作工夫,造成概念和理論的系統。
(毛澤東) °(3)必須貫徹實行鎮壓與寬大相結合的政策,即首惡者必辦、脅從者不問、立功者受獎的政策 要不要頓号? 是不是所有并列的成分都要用頓号來隔開呢?不一定,顧名思義,必須有停頓才用得着頓号。
底下這些句子裡,雖然有并列的成分,可是說起來是不停頓的,也就無須用頓号: (4)那個時候,他還隻是一個十二、三歲的孩子,懂得什麼(5)幾千年來受着地主們的剝削,過着牛、馬不如的生活。
(6)隻有郭志英,他受不住艱難、困苦,有些動搖。
(7)我們與質的提高同樣追切地要求量的發展,但是不能因此就允許輕浮、草率的現象存在。
如果說,隻要是并列的成分就都要用頓号隔開,那麼“父母”、“工農”、“男女青年”等等就應該寫成“父、母”、“工、農”、“男、女青年”,但是大家不這樣寫。
可見必須說起來有停頓才用得着頓号。
有些人喜歡利用頓号來造成合并式的簡稱,也是不很好的,如果這個簡稱說在嘴裡很順溜,這個頓号就沒有需要:如果
已經刊布在一九五一年九月二十六日的《人民日報》上。
這裡面對于各種标點符号的用法都已經舉例說明,我們這一講就不再在使用這些符号的基本規律上多說話,隻對于這些規律加以補充,并挑出一些容易發生問題的情形來談談。
關于标點符号,有一個很流行但是很錯誤的看法,這個看法具體表現在“加标點”這句話上。
事實上,也很有些人把一段甚至一篇文章寫完了,然後在旁邊加上一些符号。
這樣辦。
就是沒有能充分利用标點符号。
我們必須首先有一個認識:标點符号是文字裡面的有機的部分,不是外面加上去的。
它跟舊式的句讀号不同,不僅僅是怕讀者讀不斷,給它指點指點的,每一個标點符号有一個獨特的作用,說它們是另一形式的虛字,也不為過分。
應該把它們和“和”、“的”、“呢”、“嗎”同樣看待,用與不用,用在哪裡,都值得期酌一番。
起腹稿的時候,應該想到詞語就同時想到标點:動筆寫的時候,也是連文字帶标點往紙上寫,特别重要的是要有句子的觀念,要想好這個句子到哪個字為止,然後動筆寫第一個字,寫完了用句号打住, 甚至可以說,自從有了标點符号,文章的風格也受到了影響。
最顯著的,有了問号,“嗎”和“呢”可以少用許多:有了引号,“某某說”可以少用許多;有了破折号和省略号,從前必須加以注解甚至歎為神妙之第的“半句頭話”(如《紅樓夢》九十八回黛玉臨死時的“寶玉!寶玉!你好——”)也就不足為奇了。
從這些地方,可以悟出标點符号的作用不僅僅是“斷句”。
因而也就應該充分加以利用, 另一方面,标點符号不比文字,沒有公認的語言習慣作批評的準則。
對于本講裡面某些例句的是非去取,我們也不敢自以為是,隻是參考一般的習慣,準情酌理,提出一些意見。
以供讀者采擇 最後,标點符号極容易排錯,校對的時候也極容易放過,下文所舉的書刊中标點不妥的例句,難免有跟作者原稿不符的。
有些寫文章的人寫标點符号常常随筆輕輕一帶,不容易辨别,這也是增加錯誤的原因。
唯其标點符号的個兒小,更應該寫得清楚;要跟文字一樣清楚。
甚至比文字還要清楚才好, 一句号、逗号 句号的形式 句号的形式是個小圈兒。
西文标點符号裡的句号是個小圓點,許多人在中文裡也就仿效辦理。
雖然排字房裡會把它改成圓兒,可是因為圓點和頓号、逗号都極容易混淆,排錯的機會就增加了。
所以原稿上最好還是用圈不用點 在一句之末是一個西文字或是數目字的時候,有人主張用點不用圈,怕那個圈讓人誤會是字母“O”或數目字“零”,假如标點符号一律偏下,這個誤會是可以避免的, 句和逗的分别 句号表示一句話完了之後的停頓,逗号表示一句話中間的停頓。
(表示句子中間的停頓的還有幾種符号,不過它們都有比較專門的職司。
隻有号是一般性的。
)這個分别好像很明顯,可是實際應用起來并不如想像的簡單。
一句話,你說是完了,我看是沒有完,究竟該用句号還是該用号就成問題:這就是說,這裡免不了有主觀的因素,不過如果能從結構和意義兩方面去考慮,大多數情形可以決定該用句号還是該用逗号,剩下的兩可的情形是不太多的。
現在常看見的句号和逗号用得不妥,恐怕隻有少數是經過考慮而作了錯誤的決定,多數隻是無所用心,随随便便地點下去的結果。
現在的一般傾向是句号用得太少,逗号用得太多;很多地方應該或可以斷句,而作者隻用逗号隔開。
下面這三句,都是每句應該分作三句的: (1)受傷的時候,真不想活了,我尋思隻有一條腿,要飯吃也趕不上大門,誰知國家對我們這樣好, 到什麼時候吃什麼飯,到什麼季節換什麼衣裳,真是比家還強。
(2)為此,各地婦聯幹部首先要深入學習,熟習婚姻法,有計劃地在群衆中進行婚姻法的宣傳解釋 工作,對執行婚姻法中的偏差和不正确思想,婦聯有責任提出自己的建議和修正意見,在土地改革尚未進行,群衆尚未發動的地區,執行婚姻法時更要估計到群衆的覺悟,不可操之過急。
目前重要的還是宣傳解釋婚姻法,準備逐漸實行的條件。
(3)目前華北在恢複和發展經濟過程中,貿易工作的開展是一個中心環節,今天最追切的問題,就 是把農民為數很大的糧食、棉花、花生、植物油和農業副産品如皮毛、豬鬃、雞蛋、豬肉、腸衣、草帽辮、竹器、鐵器、陶瓷器等和大批山貨推銷出去,并給農民換回他們所需要的日用必需品如煤油、布匹、水車、農具、化學肥料及其他生活資料,如果這一點辦不到,農村生産就會被阻滞,農民購買力就會大大降低,因而城市工商業也就會消沉退滞起來 (1)應該把第二個和第四個逗号改做句号。
(“尋思”底下應加逗号。
)(2)應該把第四個和第六個逗号改做句号。
(第十個逗号應改用分号。
)(3)應該把第二個和第五個逗号改做句号。
這三句可以代表一般的情況,要講極端的例子,我們曾經看到過一本打字油印的文件,有一段有九百五十多個字,中間用了九十五個逗号,最後才有一個句号。
照我們分析,可以分成十八句,至少也該分成十一句。
下面兩個例子裡各有一個逗号該改做句号,同時也有一個句号該改做逗号。
這可以證明上面所說,多數寫作者對于用句号還是用逗号是随随便便,不去多考慮的。
(4)我們并不否認由于中國産業發展的落後,某些國貨在品質上不及外貨優良,這是事實。
但這正是帝國主義長期經濟侵略的結果。
(5)這從哪些力面得到證明呢?首先,就表現在商标上,明明是中國廠商自己制造的商品,顧客對象也是中國人民大衆,但他們卻偏喜歡仿造一個外商的商标,目充洋貨。
或者在商标上、說明上、包裝紙以及仿單上使用西文,甚至連一個中國字也沒有。
(4)把“這是事實”放在上一句,在結構上和意思上都是贅餘:放在下一句頭上就好得多。
應該在它前面用句号,在它後面用逗号。
(5)“洋貨”之後不該斷句,一個逗号盡夠了。
倒是“表現在商标上”之後該用句号,該用句号的地方用逗号,有時候要影響意義的正确了解。
例如 (6)(這個影片)所以能夠完成都歸功于集體的力量,電影局藝術的領導,舞合劇原作者的協助,全體演職員全心全意投入工作,都是我從未經過的新經驗。
“集體的力量”後面用逗号,讀者自然把底下的“領導”、“協助”等等都當作“歸功于”的賓語,但作者是把後者用做“都是”的主語的。
應該在“力量”之後斷句(或是用冒号)。
又如勞動保險條例第十六條的規定(照《人民日報》所載): (7)甲、女工人與女職員生育,産前産後共給假五十六日,産假期間,工資照發 乙、女工人與女職員小産,懷孕在三個月以内者,給假十五日;在三個月以上不滿七個月者給假三十日,産假期間,工資照發, “産假期間”之前應該用句号。
甲項在這裡用逗号還不發生問題。
乙項因為上文已經有過分号,這裡用逗号,叫人誤會“産假期間,工資照發”是專指給假三十日的,而按整個條文的精神,應該包括給假十五日的。
有沒有相反的偏差,就是該合成一句而分成幾句的呢?當然也會有的,不過我們還沒有遇到這樣的例子,有時候會遇到一連串的短句子,如 °(8)事實上是一切都變化了,程瘋子不瘋了。
不好好幹活的丁四變成一個好的工人了,原來像死水 一樣停滞的龍須溝變得沸騰起來了 這裡的四個句子未嘗不可以合成一句(用一個冒号和兩個逗号)。
可是作者這樣标點大約是經過考慮的,他要使用短句子,于人以強勁的印象。
我們就不能說他錯,雖然在另外一個人的筆底下會有不同的标點法 甚至後一句在結構上明明是前一句的一部分,如果作者有理由把它分開,也不能算他錯,例如: °(9)他這一次的報告很短。
但是很重要 °(10)人民政權從一開始就很堂視翻譯工作。
尤其是科技書籍的翻譯工作 這樣斷句,表示說的時候有一較大的停頓。
“但是很重要”另作一句,的确比合在上句顯得更重要:同樣,“尤其”的力量也因停頓而增加。
但是這種标點法決不可亂用, 要不要逗号? 用逗号來劃分句子内部的段落。
一方面是反映說話的停頓,一方面也要符合結構的需要。
以大多數情形而論,這兩樣是合一的,可也不是沒有矛盾的時候。
有時候。
如果隻在結構需要的地方用号,可能中間包括的字數太多,一口氣念下去有點吃力;可是如果把說話時候的停頓,不論大小,一一用逗号标明,又會使人覺得支離破碎,反而妨害意義的了解。
像這一句: (11)目前我們國家的财政經濟狀況,剛剛開始好轉,各種困難還未完全克服,人民解放戰争,尚未完全結束,就來舉辦勞動保險了,這就證明隻有我們自己的國家,才能這樣的關心和愛護我們工人。
這句一共用了七個逗号,單講結構,隻要有四個(第二個,第三個,第五個,第六個)就夠了,現在多用了三個,就覺得有點零碎,而且這一句的意思到底分幾個段落也不很顯明。
可是如果把最後一個逗号取消,從“這就證明”起這一個分句念起來就有點吃力。
要是在這個分句裡面用一個逗号,按結構說應該用在“證明”之後,但是作者用在“國家”之後,那是因為他在“證明”之後沒有打個停,到了“國家”之後就非停不可了。
另外一句 °(12)這些事實已經在中國人民抗關報朝運動及接受美國津貼的高等學校全體師生員工反對奧斯汀調 言的運動中揭露無遺了。
這一句一共五十一個字,中間沒有一個退号。
論結構,确實沒有地方安得下一個退号。
但是一口氣念五十一個字也的确有點為難,實際上會在“事實”之後,第一個“運動”之後,“學校”或“員工”之後,“運動中”之後,停頓兩次或三次,可是如果在這些地方加上逗号,看起來又不很合适 雙方兼顧有時候是不容易的,所以關于逗号的用法也就難于定出一些劃一不二的條文來。
我們的想法,文章雖然代表說話,可是既然已經寫在紙上,就以看為主,照顧結構關系也許更有助于了解。
(有人做過測驗:讀出聲音來,十一二個字就需要停頓;默讀,一個停頓可以管二十多個字。
換句話說,用腦的段落比呼吸的段落有加倍的長。
)因此,在可用可不用的地方,還是少用一兩個逗号為宜。
下面提出幾種具體的情況來讨論一下。
分句和分句之間 分句和分句之間,如果還不到需要用分号或冒号的程度,一般用号隔開,這太普通了,不用舉例,要注意的是兩個很短的分句之間往往連逗号也不用,例如: °(13)種瓜得瓜,種豆得豆。
°(14)火大了耍焦,鹽多了發苦, (13)的第一個“瓜”字和第一個“豆”字底下都不加逗号。
(14)的兩個“了”字底下也不加逗号。
主語和謂語之間 在結構上,主語和謂語是不能劃斷的。
可是在主語很長的時候,一般加個逗号。
例如: °(15)某制革廠創鞋部作面組工長特務分子王永泰,不僅經常打擊工人中的先進分子,破壞工人團結...... 下面這三句裡面,(16)是可用可不用的。
(17)和(18)就絕對用不着: °(16)在鎮壓反革命和三反五反運動中,全國各地人民廣播電台及其收音網,發揮了極大的宣傳作用(17)哲學思想,也是思想鬥争的一個部門, (18)水興電工廠,還自制了酸性蓄電礦燈 下面這兩句裡的逗号使結構關系不清楚,妨害意義的了解:(19)體會到過去對于共産黨的認識,是完全錯誤的。
(20)所有新出版作品,經過“圖書選購委員會”的審查,凡是讀者需要的進步書籍,都在購買之列(19)使讀者先有一個錯誤的理解:“體會到過去對于共産黨的認識”。
等到看完了,才知道作者不是這個意思。
(20)初讀時意思有點含胡,“所有新出版作品”和“凡是讀者需要的進步書籍”都像是“都在購買之列”的主語,把第一個逗号取消就清楚了。
(這裡可以加個“都”字。
“書籍”底下的逗号可用可不用。
) 下面這兩句的主語,雖然很短,有點斷的理由:°(21)這,也不是一天兩天就能做好的事 (22)所有這一切,為順利進行這一空前規模的治準春季工程鋪平了道路, (21)等于說:“要講這件事,那也不是一天兩天就能做好的。
”為了表示這種語氣,“這”字後面加逗号是對的。
(22)如果沒有逗号。
“所有這一切”有被人誤解為附加語的可能。
動詞和賓語之間 動詞和賓語之間的結構關系也是很密切的,隻有賓語是個相當長的句子形式的時候,我們才在動詞之後加一個逗号。
如果賓語是個短語,盡管相當長,還是不用逗号把它隔開,下面這三句在“承認”、“知道”、“響應”之後用逗号是不妥的 (23)我們必須承認,這些不好的趨勢和現象,而且必須馬上想法子加以糾正, (24)我們已經知道,英國各戰經濟使消費品的價格飛漲、人民生活日益惡化的事實,而在同時,英 國大資本家們的利潤卻在增加着 (25)在這次抗美朝運動中,上海全市工人已紛紛響應,捐助一天工資來支援朝鮮人民抗美救國鬥争的号召。
在動詞之後賓語之前加逗号,我們心理上就有了一種準備,把底下的名詞當作另一句話的起頭,等到看見“而且”和“而在同時”,才知道不是這回事。
(25)尤其不好,很容易使人誤會“号召”是“支援”的賓語,等到悟過來這是講不通的,再回上去找着“響應”,已經傷了腦筋了。
(24)例與其取消“知道”後面的号,毋甯删去無用的“的事實”三字,讓賓語的兩個部分的結構均衡 “把”、“被”、“使”等字之後 這些動詞的後面必然跟一個名詞(或代詞)加上另一個動詞。
盡管在分析句子的時候這些構造不能一律看待(見第一講第四段“複雜的謂語”節)。
它們的後随的兩個成分是一氣呵成,這是沒有問題的。
現在常看見在這些動詞後面的名詞和另一個動詞之間加用号,例如: (26)它使我想把一切東西,都告訴給我祖國的朋友們。
(27)這些東西都曾經被那些迷戀骸骨的人們,崇奉為無價的珍寶 (28)但正是這六個人還使沖到面前的十六個還鄉團,做了俘房,這三句的逗号都應該取消。
句子頭上的附加語和連接詞 句子頭上的附加語,像“其次”、“最後”、“另一方面”。
“十月十九日”、“在朝鮮”等等,說話的時候是停一停的,用号來表示是對的。
可是像“今天”“現在”、“最近”、“這裡”等等,說的時候不一定有停頓,寫起來也就應該期酌,不一定都要加上逗号,下面例句裡的第一個逗号可以不用: (29)現在,通貨數量并不算多,如果和抗戰前比較,還可以增加十多倍(30)剛才,我還看見他在宿合裡。
句子或分句頭上的連接詞,像“所以”、“因此”、“可是”、“但是”這些,說的時候或停或不停,寫的時候不妨以不加号為原則,有需要的時候才加上(例如底下又是一個連接詞。
像“但是如果”、“所以即使”),下面例句裡的“但是”、“否則”、“所以”後面的逗号是大可以不用的 (31)大家都看不起僞軍,但是,大家又相戒不要輕敵 (32)但是還必須兼顧消費者的購買力和商店的利潤,否則,東西一定賣不出去,(33)那時隴海路陝西一段還通車,而河南煤不能來,所以,采煤業也發展了, “因為”和“雖然”說的時候并無停頓,更沒有加逗号的道理,(34)而最重要的,就是因為,這三項措施都以發展我國經濟建設為目的,(35)雖然,知道這是一種毛病,可是“悶頭兒不響”已經成了習慣 “雖然”之後尤其不應該用号,因為讀者可能誤會是文言裡的用法,等于“雖然如此”,跟原來的意思就完全兩樣了,現在常常看見在“雖然”之後用逗号,在這一分句之後用句号例如:“雖然,已經非常疲偻,”這個逗号和句号都是極其錯誤的, 缺少逗号 上面說過,一般的傾向是逗号用得太多。
可也不是沒有該用不用的例子。
隻是比較少罷了。
如: (36)遊行隊伍有工人、農民、解放軍、學生等從四面八方向天安門彙合 (37)我們一定要也一定能夠根據人民的需要和實際條件把這次會議的議決一件一件地見諸實施。
(36)“等”字後面非加号不可。
(37)“條件”後也應該加個号,使這個較長的句子有個停頓。
(“把”應改為“使”,否則“見”應改為“付”。
) 逗号有無影響意義 有時候,有一個逗号或是沒有一個逗号,會使一句話的意義發生或多或少的變化,例如 °(38)那些同學們,連我都看不起°(39)那些同學們連我都看不起 這兩句的意思差遠了,又如 (40)我知道你沒有去過 °(41)我知道,你沒有去過, (40)的主要意思是“我知道”。
(41)的主要意思就是“你沒有去過”,再比較這兩句 °(42)“我走了,”她突然站起來,說。
(43)“怎樣,生氣啦?”張秀英笑着,問 (42)是對的,因為這裡是叙述一先一後的兩個動作,不是描寫說話的姿勢,和這相反。
(43)顯然是用“笑着”來描寫問話的神情的,作者用逗号隔開就不對了, 下面這三句都多用了一個逗号,因此産生與作者原意不符的意義: (44)人民法院将若幹判死刑,反革命分子改處徒刑。
(45)在民間畫匠參加幻燈工作後,應該了解他們的工作過程,就是他們的改造過程。
(46)後來,他們發現了地道口,就叫僞軍先下去擋頭陣, (44)判死刑的就是反革命分子,多了一個逗号,使人疑心是有若幹别的什麼人判了死刑而所有的反革命分子都改處徒刑。
(45)“應該了解”的是“他們的工作過程就是他們的改造過程”,用逗号隔斷,就好像隻要了解“他們的工作過程”,“他們的改造過程”變了注解了。
(46)作者的意思是:來日軍每次發現地道就叫僞軍先下去。
有了一個逗号就變成隻有一次的事實,不能表示是習慣性的行為了。
下面這兩句恰好相反,少了一個逗号: (47)毛豐曾經說過魯迅是一個“現代中國的聖人” (48)臨走送了他們許多禮物,還要求他們說:“明年一定再來。
(47)需要逗号,因為這一句的主要意思是“魯迅是····聖人”(比較上面41例)。
(48)原意是“要求他們,說···”,少了個逗号就不是主人自己這樣說,而是要求客人這樣說了。
(這一句更好的改法是把“說”字去掉。
) 逗号用于多位數分段 例如“四億七千五百零三萬七千六百五十九”寫作“475、037、659. 二頓号 頓号的作用 舊式的句讀符号隻有兩種,瓜子點和圓圈。
點隻用在一兩個字,至多三個字成讀的地方。
如“子曰”、“古者”、“嗚呼”、“君不見”之後,三個字以上成讀的地方就都用圈。
新式标點符号是從西方輸入的,最初除了句号用圓來替代他們的圓點以外,可說是原封不動地接受過來,瓜子點就廢而不用了,慢慢地,瓜子點又出現,替代了一部分豆芽菜形的逗号,終于在标點符号的系統内取得了正式的地位,并且得了一個新的名字,叫“頓号” 頓号,一般的了解是用來隔開并列的詞,短語或句子形式的,例如: °(1)應先作經濟史、政治史、軍事史、文化史幾個部門的分析的研究,然後才有可能作綜合的研究(毛澤東) (2)将豐富的感覺材料加以去租取精、去僞存真、由此及彼、由表及裡的改造制作工夫,造成概念和理論的系統。
(毛澤東) °(3)必須貫徹實行鎮壓與寬大相結合的政策,即首惡者必辦、脅從者不問、立功者受獎的政策 要不要頓号? 是不是所有并列的成分都要用頓号來隔開呢?不一定,顧名思義,必須有停頓才用得着頓号。
底下這些句子裡,雖然有并列的成分,可是說起來是不停頓的,也就無須用頓号: (4)那個時候,他還隻是一個十二、三歲的孩子,懂得什麼(5)幾千年來受着地主們的剝削,過着牛、馬不如的生活。
(6)隻有郭志英,他受不住艱難、困苦,有些動搖。
(7)我們與質的提高同樣追切地要求量的發展,但是不能因此就允許輕浮、草率的現象存在。
如果說,隻要是并列的成分就都要用頓号隔開,那麼“父母”、“工農”、“男女青年”等等就應該寫成“父、母”、“工、農”、“男、女青年”,但是大家不這樣寫。
可見必須說起來有停頓才用得着頓号。
有些人喜歡利用頓号來造成合并式的簡稱,也是不很好的,如果這個簡稱說在嘴裡很順溜,這個頓号就沒有需要:如果