第九章 生死擇别
關燈
小
中
大
請求點援助。
” “說吧。
” “昨晚上我到住宅去看望我們的一号主顧,”邦德打着暗語。
“我在那兒的時候,他的三個得力的助手病倒了。
” “病得重嗎?”電話裡問。
“那是最重的病,”邦德回答。
“那兒正在盛行流感。
”“但願你沒有被傳染上。
” “我隻是感到輕微發冷,先生,”邦德說。
“不過問題不大。
我會寫信把這件事的詳情告訴你。
麻煩的是,由于這場傳染性的流感,同盟會的人認為我必須到城外去呆一會兒。
所以我準備和費利希亞一起馬上離開。
” “誰?”M局長不解地問。
“費利希亞,”邦德一個字母一個字母地把這個名字拼讀了一遍。
“這是我新來的秘書,從華盛頓來的。
” “哦,知道了。
” “我想到你建議的那個工廠去看看,聖·彼得洛。
” “好主意。
” “不過同盟會有别的想法,我希望能得到你的支持。
” “完全明白了,”M局長回答。
“生意怎麼樣?” “希望很大,先生。
不過辦起來不太順手。
費利希亞今天就把我的全部報告打印出來。
” “好吧,”M局長說道。
“還有其他的事嗎?” “沒了,就這些,先生。
謝謝你的支持。
” “沒關系。
多保重。
再見。
” “再見,先生。
” 邦德放下電話,嘿嘿一笑。
他可以想象M局長此時正把他的參謀長叫進辦公室。
“007已和聯邦調查局鬧起來了。
那笨蛋昨晚摸進哈萊姆區,幹掉了三個巨人比格的喽羅。
他自己也被咬了一口,不過是點輕傷。
現在,他隻得同中央情報局的萊特出城躲一陣子。
他們準備去彼得斯堡。
最好給A站和C站先打個招呼。
注意與華盛頓方面保持聯系。
告訴A站,說我很關注他們目前在美國的情況,同時說明我對007寄予了充分的信任。
我認為,他這次的行為完全是為了保護自己,以後絕不會有類似事情發生。
明白了?” 邦德知道,A站站長目前和美國方面還有好些扯不清的亂帳,眼下又要去給美國人賠笑臉,一定惱火得很。
一想到戴蒙站長怒氣沖沖的模樣,邦德忍不住覺得好笑。
電話鈴響了。
這是萊特打來的。
“你聽好了,”萊特的語氣有些嚴肅。
“人們不再那麼抱怨。
你幹掉的那三個家夥是巨人比格手下得力的三駕馬車——笑仔約翰遜,薩姆·邁阿密,還有一個叫麥克森因。
他們都是些屢犯在案的家夥。
聯邦調查局正在替你打馬虎眼,當然不太願意。
警察找了些借口在搪塞外界。
聯幫調查局的頭已經要求我的上司打發你回老家。
昨晚的事真把他從床上吓下來了。
當然還有部分原因是出于妒忌。
我的上司已經當場拒絕了他的要求。
眼下我們必須趕快離開城裡。
一切都安排妥了。
我們可以同時動身,不過你坐火車,我乘飛機。
下面的話請記下來。
” 邦德把話筒擱挂在肩頭,伸手取過紙筆。
“說吧。
” “上午十點半,到賓夕法尼亞火車站,第14道站台。
‘銀色幻影’号火車。
這是一列直達火車,經過華盛頓、傑克遜維爾和
” “說吧。
” “昨晚上我到住宅去看望我們的一号主顧,”邦德打着暗語。
“我在那兒的時候,他的三個得力的助手病倒了。
” “病得重嗎?”電話裡問。
“那是最重的病,”邦德回答。
“那兒正在盛行流感。
”“但願你沒有被傳染上。
” “我隻是感到輕微發冷,先生,”邦德說。
“不過問題不大。
我會寫信把這件事的詳情告訴你。
麻煩的是,由于這場傳染性的流感,同盟會的人認為我必須到城外去呆一會兒。
所以我準備和費利希亞一起馬上離開。
” “誰?”M局長不解地問。
“費利希亞,”邦德一個字母一個字母地把這個名字拼讀了一遍。
“這是我新來的秘書,從華盛頓來的。
” “哦,知道了。
” “我想到你建議的那個工廠去看看,聖·彼得洛。
” “好主意。
” “不過同盟會有别的想法,我希望能得到你的支持。
” “完全明白了,”M局長回答。
“生意怎麼樣?” “希望很大,先生。
不過辦起來不太順手。
費利希亞今天就把我的全部報告打印出來。
” “好吧,”M局長說道。
“還有其他的事嗎?” “沒了,就這些,先生。
謝謝你的支持。
” “沒關系。
多保重。
再見。
” “再見,先生。
” 邦德放下電話,嘿嘿一笑。
他可以想象M局長此時正把他的參謀長叫進辦公室。
“007已和聯邦調查局鬧起來了。
那笨蛋昨晚摸進哈萊姆區,幹掉了三個巨人比格的喽羅。
他自己也被咬了一口,不過是點輕傷。
現在,他隻得同中央情報局的萊特出城躲一陣子。
他們準備去彼得斯堡。
最好給A站和C站先打個招呼。
注意與華盛頓方面保持聯系。
告訴A站,說我很關注他們目前在美國的情況,同時說明我對007寄予了充分的信任。
我認為,他這次的行為完全是為了保護自己,以後絕不會有類似事情發生。
明白了?” 邦德知道,A站站長目前和美國方面還有好些扯不清的亂帳,眼下又要去給美國人賠笑臉,一定惱火得很。
一想到戴蒙站長怒氣沖沖的模樣,邦德忍不住覺得好笑。
電話鈴響了。
這是萊特打來的。
“你聽好了,”萊特的語氣有些嚴肅。
“人們不再那麼抱怨。
你幹掉的那三個家夥是巨人比格手下得力的三駕馬車——笑仔約翰遜,薩姆·邁阿密,還有一個叫麥克森因。
他們都是些屢犯在案的家夥。
聯邦調查局正在替你打馬虎眼,當然不太願意。
警察找了些借口在搪塞外界。
聯幫調查局的頭已經要求我的上司打發你回老家。
昨晚的事真把他從床上吓下來了。
當然還有部分原因是出于妒忌。
我的上司已經當場拒絕了他的要求。
眼下我們必須趕快離開城裡。
一切都安排妥了。
我們可以同時動身,不過你坐火車,我乘飛機。
下面的話請記下來。
” 邦德把話筒擱挂在肩頭,伸手取過紙筆。
“說吧。
” “上午十點半,到賓夕法尼亞火車站,第14道站台。
‘銀色幻影’号火車。
這是一列直達火車,經過華盛頓、傑克遜維爾和