第08章

關燈
尼斯探長,約翰街。

    ”凱茨聽見他在喊話,“請問萊恩醫生在嗎?什麼?兩天!”隔了好長時間,又聽他說:“那就沒辦法了,謝謝。

    ” “怎麼,是壞消息?”她忙問。

     “這得看你怎麼想,弗拉德,今天醫生不安排咨詢。

    你還是回去收拾收拾東西休假去吧。

    回家的時候,記得帶上個人。

    ” 9點鐘,她和哈裡·迪恩出發。

    車剛轉進因科曼街,凱茨不由得顫了一下。

    哈裡和她一起進屋,幫她守着門。

     卧室裡一股黴味兒。

    她看了看床,覺得反胃。

    卧室門口堆着電視、音響什麼的。

    看來這不會是個盜竊案,作案人肯定有什麼别的企圖。

     她從壁櫥裡拿了個運動包,塞進幾件T恤、運動褲和襪子。

    所有的内衣都亂糟糟地散落在床上,雖然有些看上去還是幹淨的,可她無論如何也不願意把它們挑出來用了。

    她從中間拎起床單,把它卷了卷塞進提包。

     包塞滿了,她又掃了眼這間屋子。

    玩具小豬們被挪到牆角,上面蓋了一張塑料布,就好像它們曾經有生命似的。

     這裡曾經是她的家,可是她知道自己在這兒再也不會快樂了。

    這一切太可怕了。

    從前這裡所有的歡樂,現在都被黑暗和憤怒埋藏了起來。

    她搖搖頭,沒有眼淚,隻說了聲:“走吧,哈裡!” 瑪格麗特·奧克利接電話時很爽快。

    她表示凱茨完全可以提前一天去城堡。

    她會通知海利小姐,不會有任何問題。

     “你什麼時候到,弗拉德小姐?” “斥點到5點之間,可以嗎?” “當然可以,我們會等你的。

    ” 她拿起背包去探長辦公室。

    屋裡的頭兒們正在小聲議論什麼。

    她敲敲門,走進去。

     “什麼事?”問話的是布萊克賽。

     “早晨好,先生,我送床單來了。

    ” “好吧,讓值班警察到這兒來取,你可以走了。

    ” “是,長官。

    還有,我可不可以問一下,穆爾警官那裡有什麼消息嗎?” “沒有,現在你可以走了。

    ” 她離開警察局,上街買齊了裡裡外外的衣服,又坐進咖啡店吃了份冰淇淋。

    已經四天沒跑步了,明天她又會長一磅。

    自己身上的傷已經不疼了,可是隻要一想到瓦萊麗,還是有種隐隐作痛的感覺。

     40 車緩緩駛出布賴頓。

    時間還早,凱茨走馬觀花地浏覽着窗外的風景。

    她把車拐進小道,發現這裡的路名、小鎮名真是五花八門,有條街居然叫“快樂街”。

     她在小路上轉了幾圈,拐上大路,腦子還在想着那條“快樂街”。

    世事變化真有戲劇性,短短一代人,飛ay”這個詞就由“快樂”生出了另一個意思——“同性戀”,常常看到這樣的尴尬場面:有人會說:“我很快樂”,可話一出口才意識到,用這個詞有多麼不适宜,它會讓人産生誤解……現在“同性戀”意味着死亡,意味着兇手。

     凱茨沿着上次和瓦萊麗一起飛行的路線行駛着。

    這裡的每個地方都有一個靜谧、浪漫的名字。

    她知道不管這些名字聽起來有多麼誘人,其中肯定都藏着一段慘痛的回憶。

     車漸漸駛近格裡格夏,她看看表,現在是12點半。

    星期三中午12點半,這個時間酒吧裡應該人不會很多。

    她決定先去喝一杯再說。

     “醉鬼”酒吧前,各種汽車停得到處都是。

    凱茨閉上眼睛。

    她要調整一下,盡量不用審視的目光去看待周圍的一切。

    她要了一杯幹白,坐到窗邊背光的角落裡。

    她呷了口酒,試圖讓自己從頭到腳地放松下來。

    一口酒下肚,身子暖和起來。

    麥金尼斯探長說得對,她的确需要這樣好好休息一番。

     她想找點兒東西吃,隻聽耳邊傳來吵吵嚷嚷的說話聲:“好吧,行了!看,咱們的運氣來了,幫忙的人來了。

    ”聽聲音正是威斯特和萊瑞。

    這時威斯特朝她走來:“嗨,凱茨,真沒想到會在這兒碰上你。

    是來幫我們一起幹的吧?” 兩個小夥子像兩座鐵塔一樣矗立在眼前。

    凱茨實在不希望在這兒碰上他們:“我請病假了,知道了嗎?我有個朋友住在附近,我去她那兒度周末。

    現在時間還早,先上這兒坐坐。

    ” “行,你說呢,弗蘭克。

    ”威斯特看着萊瑞,萊瑞點點頭,他笑起來像個大男孩一樣,凱茨揮揮手,讓他們一邊一個在自己身邊坐下,一塊兒喝幾杯。

     “是不是想告訴我調查有眉目了,小夥子們?怎麼樣,誰去抓兇手?” “說得沒錯。

    ”威斯特說。

     “真的有眉目了?是誰幹的?” “我們猜是你幹的,弗拉德。

    ”萊瑞笑了,“每次你一開門就發現一具屍體。

    隻是我們還沒想明白,對比奇曼你是怎麼下手的。

    ” “少胡扯!”她轉過臉,故意不理他。

     “好吧,請原諒,小姐。

    那麼,你想不想知道我們在這兒打聽到什麼了?” “她當然想知道,弗蘭克。

    ”威斯特說。

     “那就痛痛快快告訴我,你們發現什麼了。

    ”她呷了口酒,說話聲音甜甜的。

     “我就說嘛,你愛聽這個。

    ”威斯特得意起來。

     “東西倒是不多,”萊瑞還在賣關子,“不過,你……” “廢話少說,弗蘭克。

    ”凱茨急着聽下面的内容。

     “我們在這裡張貼了四個人的相片:伯恩利、比奇曼、格林,還有戴維斯——就是那個會唱歌,死得有點兒蹊跷的戴維斯。

    ” “我知道。

    ”凱茨說。

     “今天早晨總算有線索了。

    探長來要電話,讓我們找一個叫湯姆·道伯森的老頭和一個叫路易斯的女人。

    ” “是安妮·路易斯。

    ” “對,今天收獲不小。

    ” “四個人都有消息了?” “差不多吧,連日子都差不離。

    ” 弗蘭克·萊瑞忍不住插進來說:“安妮·路易斯記得伯恩利和格林7月份上這兒來過。

    他們倆坐一塊兒,安妮還以為他們是兄弟倆。

    老湯姆則記得在7月份下旬見過這兩個人,其中一個還向他打聽過去格裡格夏城堡怎麼走。

    ” 凱茨把四個人的照片堆在桌上。

    這些照片她沒見過。

    它們顯然比她以前見過的要清楚得多。

    她這時才發現,比奇曼、格林和伯恩利這三個人竟然長得如此相像,簡直像孿生兄弟一樣。

    隻有戴維斯看上去和其他人不同。

    他膚色黝黑,粗粗的黑眉毛,長着一副賽爾特人的臉。

     “老頭兒說,這幾年總看見年輕小夥子去城堡。

    去年下半年,大概是11月份吧,他還見過戴維斯。

    據說是和他兄弟一塊兒去的。

    ” “也就是說長得很相像?” “可能是。

    ” “再和麥金尼斯探長聯系時告訴他,還有一個疑點:泰德·斯摩爾。

    探長知道這個人。

    要一張斯摩爾的相片。

    我感覺和戴維斯長得特别相像的那個人就是斯摩爾。

    ” 午飯過後,威斯特和萊瑞打算去城堡調查情況。

     “幫個忙,弗蘭克。

    ”凱茨語氣平和地說,“你去城堡時會看見我也在那兒。

    我要在那兒呆五天左右,不要顯得和我很熱乎的樣子。

    他們知道我是警察,要讓他們知道我這是在休假,和這案子無關。

    記住了嗎?” “沒問題。

    ”弗蘭克一口答應了。

     布賴頓的消息終于來了:斯摩爾,29歲,黑頭發,相貌英俊。

    從他妻子提供的相片上看,他的确長得有點兒像戴維斯。