17、白色康乃馨
關燈
小
中
大
五先令,他該得的。
” “你究竟在說什麼?” “因為他将為誰殺了你舅父作證,”菲爾博士改以嚴肅的語調說,“或者,至少他有義務作證。
” “你不會認為是我做的吧?” “我知道你沒做。
” “但你知道是誰做的?” “我知道是誰做的。
”菲爾博士低頭說。
她眼色神秘地凝視他一會兒。
然後,她伸手到汽車前座抓取手提包,彷佛她準備沖進屋似的。
“他們相信嗎?”她朝波斯崔克和艾略特點頭問道。
“小姐,”波斯崔克厲聲說,“我們還不相信什麼。
巡官,”他看着艾略特,“特意來這裡問你一些問題——” “關于皮下注射器?”瑪喬莉問。
她手指的顫抖現在似乎擴展到全身。
她盯着手提包把手,不停地打開又關上;她低下頭,好讓軟灰帽的邊遮住臉。
“我猜你發現它了,”她清清喉嚨,“我今早發現它,在珠寶盒的底部。
我想藏起它,但我想不出地方,又怕把它帶出屋外。
我能怎麼處置它呢?我哪有辦法把它帶出去,又确定沒人看見呢?上面沒有我的指紋,因為我把它抹掉了。
但不是我把它放在珠寶盒裡的。
我沒有。
” 艾略特從口袋裡取出信封,讓她看裡面——她不看他。
他們之間不再有溝通,有的是束縛,一道新的牆。
“是這皮下注射器嗎,威爾斯小姐?” “是的,我想是。
” “是你的嗎?” “不,是喬舅舅的。
至少像他用的皮下注射器,那上面有‘卡特萊特公司’字樣及商号。
” 菲爾博士疲倦地問:“能不能暫時忘記皮下注射器?甚至永遠不再談皮下注射器?該死的皮下注射器!如果你知道是誰把它放在那裡,那何必管它上面有什麼、它是誰的、它如何進入珠寶盒?我認為不必管。
但如果威爾斯小姐真的相信我一分鐘前告訴她的話,”他盯着她,“她能談談左輪手槍的事。
” “左輪手槍?” “我指的是,”菲爾博士說,“你不妨告訴我們,你、哈丁先生和切斯尼醫生下午去了哪裡?” “你不知道?” “喔,老天,我不知道!”菲爾博士邊作鬼臉邊咆哮,“或許我不該問,那是心情問題。
切斯尼醫生有心情,哈丁有心情。
你也有自己的心情。
看看你。
如果我是隻笨驢,請告訴我,可是卻有外在迹象。
” 他把手杖指向躺在車道上的白色康乃馨,切斯尼醫生從鈕孔裡取出、在車駛近房子時丢出車外的康乃馨。
然後菲爾博士把手杖指向瑪喬莉的鞋。
她本能地跳開,但黏附鞋底的小白點現在黏附在手杖的金屬箍上。
“他們沒對你丢五彩碎紙,”博士說,“但我記得卡索街婚姻注冊所外的人行道上通常布滿碎紙。
而今天是個潮濕的日子——我今天該結婚嗎?”他猛然地加上一句。
瑪喬莉點頭—— “是的,”她平靜地說,“喬治和我今天下午在布裡斯托的婚姻注冊所結婚了。
” 無人說話,靜得可以聽見屋裡的聲音。
于是她開口:“我們前天得到結婚執照,”她的聲音提高一些,“我們——我們打算将婚事守秘一年。
”她的聲音變得更高,“但既然你們是如此聰明的偵探,而我們是嫌疑犯,那我們就照實說了——你說對了。
” 波斯崔克督察長盯着她。
然後他直話直說:“我的天,”他以懷疑的語氣說,“天哪!我不相信。
我無法相信。
即使在我認為你有些不對勁的時候,我也沒想到你打算結婚,也沒想到醫生會讓你結婚。
真不敢相信。
” “你不贊成婚姻,波斯崔克先生?” “贊成婚姻?”波斯崔克說,彷佛這些字眼對他不具意義,“你們何時決定結婚?” “我們計劃今天結婚。
我們決定在婚姻注冊所安靜地結婚,因為喬治厭惡教堂婚禮。
然後馬庫斯舅父死了;我覺得十分——十分——嗯,總之,我們決定今早結婚。
我有我的理由。
我有我的理由,我告訴你。
”她幾乎對他尖叫。
” “你究竟在說什麼?” “因為他将為誰殺了你舅父作證,”菲爾博士改以嚴肅的語調說,“或者,至少他有義務作證。
” “你不會認為是我做的吧?” “我知道你沒做。
” “但你知道是誰做的?” “我知道是誰做的。
”菲爾博士低頭說。
她眼色神秘地凝視他一會兒。
然後,她伸手到汽車前座抓取手提包,彷佛她準備沖進屋似的。
“他們相信嗎?”她朝波斯崔克和艾略特點頭問道。
“小姐,”波斯崔克厲聲說,“我們還不相信什麼。
巡官,”他看着艾略特,“特意來這裡問你一些問題——” “關于皮下注射器?”瑪喬莉問。
她手指的顫抖現在似乎擴展到全身。
她盯着手提包把手,不停地打開又關上;她低下頭,好讓軟灰帽的邊遮住臉。
“我猜你發現它了,”她清清喉嚨,“我今早發現它,在珠寶盒的底部。
我想藏起它,但我想不出地方,又怕把它帶出屋外。
我能怎麼處置它呢?我哪有辦法把它帶出去,又确定沒人看見呢?上面沒有我的指紋,因為我把它抹掉了。
但不是我把它放在珠寶盒裡的。
我沒有。
” 艾略特從口袋裡取出信封,讓她看裡面——她不看他。
他們之間不再有溝通,有的是束縛,一道新的牆。
“是這皮下注射器嗎,威爾斯小姐?” “是的,我想是。
” “是你的嗎?” “不,是喬舅舅的。
至少像他用的皮下注射器,那上面有‘卡特萊特公司’字樣及商号。
” 菲爾博士疲倦地問:“能不能暫時忘記皮下注射器?甚至永遠不再談皮下注射器?該死的皮下注射器!如果你知道是誰把它放在那裡,那何必管它上面有什麼、它是誰的、它如何進入珠寶盒?我認為不必管。
但如果威爾斯小姐真的相信我一分鐘前告訴她的話,”他盯着她,“她能談談左輪手槍的事。
” “左輪手槍?” “我指的是,”菲爾博士說,“你不妨告訴我們,你、哈丁先生和切斯尼醫生下午去了哪裡?” “你不知道?” “喔,老天,我不知道!”菲爾博士邊作鬼臉邊咆哮,“或許我不該問,那是心情問題。
切斯尼醫生有心情,哈丁有心情。
你也有自己的心情。
看看你。
如果我是隻笨驢,請告訴我,可是卻有外在迹象。
” 他把手杖指向躺在車道上的白色康乃馨,切斯尼醫生從鈕孔裡取出、在車駛近房子時丢出車外的康乃馨。
然後菲爾博士把手杖指向瑪喬莉的鞋。
她本能地跳開,但黏附鞋底的小白點現在黏附在手杖的金屬箍上。
“他們沒對你丢五彩碎紙,”博士說,“但我記得卡索街婚姻注冊所外的人行道上通常布滿碎紙。
而今天是個潮濕的日子——我今天該結婚嗎?”他猛然地加上一句。
瑪喬莉點頭—— “是的,”她平靜地說,“喬治和我今天下午在布裡斯托的婚姻注冊所結婚了。
” 無人說話,靜得可以聽見屋裡的聲音。
于是她開口:“我們前天得到結婚執照,”她的聲音提高一些,“我們——我們打算将婚事守秘一年。
”她的聲音變得更高,“但既然你們是如此聰明的偵探,而我們是嫌疑犯,那我們就照實說了——你說對了。
” 波斯崔克督察長盯着她。
然後他直話直說:“我的天,”他以懷疑的語氣說,“天哪!我不相信。
我無法相信。
即使在我認為你有些不對勁的時候,我也沒想到你打算結婚,也沒想到醫生會讓你結婚。
真不敢相信。
” “你不贊成婚姻,波斯崔克先生?” “贊成婚姻?”波斯崔克說,彷佛這些字眼對他不具意義,“你們何時決定結婚?” “我們計劃今天結婚。
我們決定在婚姻注冊所安靜地結婚,因為喬治厭惡教堂婚禮。
然後馬庫斯舅父死了;我覺得十分——十分——嗯,總之,我們決定今早結婚。
我有我的理由。
我有我的理由,我告訴你。
”她幾乎對他尖叫。