《嘗試集》自序
關燈
小
中
大
?要須作詩如作文。
琢镂粉飾喪元氣,貌似未必詩之純。
小人行文頗大膽,諸公一一皆人英。
願共僇力莫相笑,我輩不作腐儒生。
梅觐莊誤會我“作詩如作文”的意思,寫信來辯論。
他說: ……詩文截然兩途。
詩之文字與文之文字,自有詩文以來,無論中西,已分道而馳。
……足下為詩界革命家,改良詩之文字則可;若僅移文之文字于詩,即謂之革命,謂之改良,則不可也。
……以其太易易也。
這封信逼我把詩界革命的方法表示出來。
我的答書不曾留稿。
今抄答叔永書一段如下: 适以為今日欲救舊文學之弊,先從滌除“文勝”之弊入手。
今人之詩徒有铿锵之韻,貌似之辭耳。
其中實無物可言。
其病根在于重形式而去精神,在于以文勝質。
詩界革命當從三事入手:第一,須言之有物;第二,須講求文法;第三,當用“文之文字”時,不可故意避之。
三者皆以質救文之弊也。
……觐莊所論“詩之文字”與“文之文字”之别,亦不盡當。
即如白香山詩,“城雲臣按六典書,任土貢有不貢無,道州水土所生者,隻有矮民無矮奴!”李義山詩,“公之斯文若元氣,先時已入人肝脾。
”……此諸例所用文字,是“詩之文字”乎?抑“文之文字”乎?又如适贈足下詩,“國事今成遍體瘡,治頭治腳俱所急。
”此中字字皆觐莊所謂“文之文字”。
……可知“詩之文字”原不異“文之文字”:正如詩之文法原不異文之文法也。
(五年二月二日) “詩之文字”一個問題也是很重要的問題,因為有許多人隻認風花雪月,蛾眉,朱顔,銀漢,玉容等字是“詩之文字”,做成的詩讀起來字字是詩!仔細分析起來,一點意思也沒有。
所以我主張用樸實無華的白描功夫,如白居易的《道州民》,如黃庭堅的《題蓮華寺》,如杜甫的《自京赴奉先詠懷》。
這類的詩,詩味在骨子裡,在質不在文!沒有骨子的濫調詩人決不能做這類的詩。
所以我的第一條件便是“言之有物”。
因為注重之點在言中的“物”,故不問所用的文字是詩的文字還是文的文字。
觐莊認做“僅移文之文字于詩”,所以錯了。
這一次的争論是民國四年到五年春間的事。
那時影響我個人最大的,就是我平常所說的“曆史的文學進化觀念”。
這個觀念是我的文學革命論的基本理論。
《劄記》第十冊有五年四月五日夜所記一段如下: 文學革命,在吾國史上非創見也。
即以韻文而論,三百篇變而為騷,一大革命也。
又變為五言七言,二大革命也。
賦變而為無韻之骈文,古詩變而為律詩,三大革命也。
詩之變而為詞,四大革命也。
詞之變而為曲,為劇本,五大革命也。
何獨于吾所持文學革命論而疑之?文亦遭幾許革命也。
自孔子至于秦、漢,中國文體始臻完備。
六朝之文……亦有可觀者。
然其時骈俪之體大盛,文以工巧雕琢見長,文法遂衰。
韓退之所以稱“文起八代之衰”者,其功在于恢複散文,講求文法。
此一革命也。
……宋人談哲理者,深悟古文之不适于用,于是語錄體興焉。
語錄體者,禅門所嘗用,以俚語說理紀言。
……此亦一大革命也。
至元人之小說,此體始臻極盛……總之文學革命至元代而極盛。
其時之詞也,曲也,小說也,皆第一流之文學,而皆以俚語為之。
其時吾國真可謂有一種“活文學”出現。
倘此革命潮流(革命潮流,即天演進化之迹。
自其異者言之,謂之革命;自其循序漸進之迹言之,即謂之進化可也),不遭明代八股之劫,不遭前後七子複古之劫,則吾國之文學已成俚語的文學;而吾國之語言早成為言文一緻之語言,可無疑也。
但丁之創意大利文學,郤叟輩之創英文學,路得之創德文學,未足獨有千古矣。
惜乎,五百餘年來,半死之古文,半死之詩詞,複奪此“活文學”之席,而“半死文學”遂苟延殘喘以至于今日。
……文學革命何可更緩耶!何可更緩耶! 過了幾天,我填了一首“沁園春”詞,題目就叫做《誓詩》,其實是一篇文學革命宣言書: 更不傷春,更不悲秋,以此誓詩。
任花開也好,花飛也好;月圓固好,日落何悲!我聞之曰,“從天而頌,孰與制天而用之?”更安用,為蒼天歌哭,作彼奴為! 文章革命何疑?且準備搴旗作健兒。
要前空千古,下開百世;收他臭腐,還我神奇!為大中華,造新文學,此業吾曹欲讓誰?詩材料,有簇新世界,供我驅馳!(四月十三日) 這首詞的上半所攻擊的是中國文學“無病而呻”的惡習慣。
我是主張樂觀、主張進取的人,故極力攻擊這種卑弱的根性。
下半首是《去國集》的尾聲,是《嘗試集》的先聲。
以下要說發生《嘗試集》的近因了。
五年七月十二日,任叔永寄我一首《泛湖即事》詩。
這首詩裡有“言棹輕楫,以滌煩疴”,和“猜謎賭勝,載笑載言”等句,我回他的
琢镂粉飾喪元氣,貌似未必詩之純。
小人行文頗大膽,諸公一一皆人英。
願共僇力莫相笑,我輩不作腐儒生。
梅觐莊誤會我“作詩如作文”的意思,寫信來辯論。
他說: ……詩文截然兩途。
詩之文字與文之文字,自有詩文以來,無論中西,已分道而馳。
……足下為詩界革命家,改良詩之文字則可;若僅移文之文字于詩,即謂之革命,謂之改良,則不可也。
……以其太易易也。
這封信逼我把詩界革命的方法表示出來。
我的答書不曾留稿。
今抄答叔永書一段如下: 适以為今日欲救舊文學之弊,先從滌除“文勝”之弊入手。
今人之詩徒有铿锵之韻,貌似之辭耳。
其中實無物可言。
其病根在于重形式而去精神,在于以文勝質。
詩界革命當從三事入手:第一,須言之有物;第二,須講求文法;第三,當用“文之文字”時,不可故意避之。
三者皆以質救文之弊也。
……觐莊所論“詩之文字”與“文之文字”之别,亦不盡當。
即如白香山詩,“城雲臣按六典書,任土貢有不貢無,道州水土所生者,隻有矮民無矮奴!”李義山詩,“公之斯文若元氣,先時已入人肝脾。
”……此諸例所用文字,是“詩之文字”乎?抑“文之文字”乎?又如适贈足下詩,“國事今成遍體瘡,治頭治腳俱所急。
”此中字字皆觐莊所謂“文之文字”。
……可知“詩之文字”原不異“文之文字”:正如詩之文法原不異文之文法也。
(五年二月二日) “詩之文字”一個問題也是很重要的問題,因為有許多人隻認風花雪月,蛾眉,朱顔,銀漢,玉容等字是“詩之文字”,做成的詩讀起來字字是詩!仔細分析起來,一點意思也沒有。
所以我主張用樸實無華的白描功夫,如白居易的《道州民》,如黃庭堅的《題蓮華寺》,如杜甫的《自京赴奉先詠懷》。
這類的詩,詩味在骨子裡,在質不在文!沒有骨子的濫調詩人決不能做這類的詩。
所以我的第一條件便是“言之有物”。
因為注重之點在言中的“物”,故不問所用的文字是詩的文字還是文的文字。
觐莊認做“僅移文之文字于詩”,所以錯了。
這一次的争論是民國四年到五年春間的事。
那時影響我個人最大的,就是我平常所說的“曆史的文學進化觀念”。
這個觀念是我的文學革命論的基本理論。
《劄記》第十冊有五年四月五日夜所記一段如下: 文學革命,在吾國史上非創見也。
即以韻文而論,三百篇變而為騷,一大革命也。
又變為五言七言,二大革命也。
賦變而為無韻之骈文,古詩變而為律詩,三大革命也。
詩之變而為詞,四大革命也。
詞之變而為曲,為劇本,五大革命也。
何獨于吾所持文學革命論而疑之?文亦遭幾許革命也。
自孔子至于秦、漢,中國文體始臻完備。
六朝之文……亦有可觀者。
然其時骈俪之體大盛,文以工巧雕琢見長,文法遂衰。
韓退之所以稱“文起八代之衰”者,其功在于恢複散文,講求文法。
此一革命也。
……宋人談哲理者,深悟古文之不适于用,于是語錄體興焉。
語錄體者,禅門所嘗用,以俚語說理紀言。
……此亦一大革命也。
至元人之小說,此體始臻極盛……總之文學革命至元代而極盛。
其時之詞也,曲也,小說也,皆第一流之文學,而皆以俚語為之。
其時吾國真可謂有一種“活文學”出現。
倘此革命潮流(革命潮流,即天演進化之迹。
自其異者言之,謂之革命;自其循序漸進之迹言之,即謂之進化可也),不遭明代八股之劫,不遭前後七子複古之劫,則吾國之文學已成俚語的文學;而吾國之語言早成為言文一緻之語言,可無疑也。
但丁之創意大利文學,郤叟輩之創英文學,路得之創德文學,未足獨有千古矣。
惜乎,五百餘年來,半死之古文,半死之詩詞,複奪此“活文學”之席,而“半死文學”遂苟延殘喘以至于今日。
……文學革命何可更緩耶!何可更緩耶! 過了幾天,我填了一首“沁園春”詞,題目就叫做《誓詩》,其實是一篇文學革命宣言書: 更不傷春,更不悲秋,以此誓詩。
任花開也好,花飛也好;月圓固好,日落何悲!我聞之曰,“從天而頌,孰與制天而用之?”更安用,為蒼天歌哭,作彼奴為! 文章革命何疑?且準備搴旗作健兒。
要前空千古,下開百世;收他臭腐,還我神奇!為大中華,造新文學,此業吾曹欲讓誰?詩材料,有簇新世界,供我驅馳!(四月十三日) 這首詞的上半所攻擊的是中國文學“無病而呻”的惡習慣。
我是主張樂觀、主張進取的人,故極力攻擊這種卑弱的根性。
下半首是《去國集》的尾聲,是《嘗試集》的先聲。
以下要說發生《嘗試集》的近因了。
五年七月十二日,任叔永寄我一首《泛湖即事》詩。
這首詩裡有“言棹輕楫,以滌煩疴”,和“猜謎賭勝,載笑載言”等句,我回他的