第03章
關燈
小
中
大
于各式各樣的翠綠盆栽問,并未察覺他正享受着她誘人的背影。
楠恩扭頭瞥視,觀察鄰居是否有人看他們,附近沓無人影。
因此,他讓自己的目光回到瑞琦的臀部上。
對于他的"細細品味"毫無所知,她繼續手邊的工作。
"每年夏天我都會把室内植物拿到外面去,讓他們有機會享受溫暖的氣候。
這幢闆屋是在泰森出生之後蓋的,它可提供一些遮陰,而不必把它們排在回廊。
"她緊張地閑聊着,一邊更換盆栽,一邊伸手扶住一個吊籃,小心地用長嘴管的金屬罐替它澆水。
當她突然直起身,發現了他正垂眼盯着她時,楠恩不得不開始客套的對話。
"昨晚你并沒有提到你的孩子,他幾歲了?" "五歲。
" 他母親用攻擊者的槍殺死自己和企圖強暴她的人時,他也是這個年紀,楠恩無法想像自己也曾那樣年輕、幼小和純真。
"所有五歲的孩子都那麼小嗎?" "他是比同齡的孩子稍矮,我的姻親一直說,那是因為他太少做那些粗暴的運動,說我快把他變成媽媽的小嬰兒了。
"她憂心地朝家裡望了一眼。
"或許我是有點保護過度了。
" 楠恩不安地換個姿勢。
"既然他尚未大到可以照顧自己,看護他并沒有什麼不對。
"他輕聲說。
親身的經驗使他得知,過度的保護可能比忽視及虐待好上許多。
她提起一籃剪好的花交給楠恩。
"替我把這些提回屋裡好嗎?兩個人都在這兒流汗似乎沒什麼道理。
你先和泰森及黛芬喝杯檸檬汁,我随後就到。
" 除了先前染紅雙頰的些微羞赧,瑞琦的氣已經消了。
她輕松愉快地接受了他的道歉,看來那偷到的一吻并不如自己想像的那麼讓她心煩。
奇怪的是,他對她的不為所動竟有些許失望。
楠恩接過籃子,照她的吩咐離開。
仍弄不清自己怎會任由瑞琦牽來扯去,他已沿着蜿蜒的花園小徑朝乳黃色的房子走去,努力在提着一籃鮮花的同時,表現出了一個槍手轉變成的調查員應有的冷漠與鎮定,閑散地漫步着。
瑞琦松了一口氣。
望着他朝屋後前進。
除了槍帶上整齊排列的子彈所反射的陽光,楠恩是個從頭到腳全黑的注目焦點,和她夏日花園中多采多姿的花朵完全不協調,她凝望着他,直到他抵達階梯,她才轉過身去。
身為獨生女,她一直在安靜、井然有序的環境下成長。
她那認為外表重于一切的母親,堅決要她用高貴的舉止持己。
即使在很小的年紀,時時刻刻都要冷靜、沉穩。
不論什麼情況,瑞琦都必須記住自己是個淑女。
然而,據麥都華說,她是過度沉靜,尤其是在床上。
瑞琦走到最近才裝設的抽水幫浦旁邊,将澆水器挂在出水口下,開始上下扳動幫浦的把手。
清涼的井水進入錫制的澆水器中。
她以空着的手解開頸間的鈕扣。
再伸手舀了水拍在臉和脖子上,但思緒仍無法阻止的回到楠恩身上。
通常她并不是注重外表的人,但無可否認的,他仍十分英俊,一種桀骜不馴又粗犷的英俊。
但他是一個惡名昭彰的槍手。
身為一個有責任感且頭腦清晰的女人,楠恩并非她會允許自己去喜歡的人。
直到水溢了出來濺濕她的裙擺和鞋子,她才趕忙放下把手,大步走回棚屋,并命令自己收拾散亂的想法,不得再對甘楠恩浪費思緒和心情。
她曾是一名教師,是受過良好教育、以頭腦分析事情的人。
她可不能任由楠恩那對黝黑的眼睛和慵懶的笑取代了她的理智。
她在陰涼的棚屋内迅速移動,将水澆在印度橡膠樹、葉蘭和山茶花上。
最後,她直起身,放好澆水器,脫下袖套,扔在置放着移植泥刀、園藝手套、鏟子等等園藝用具的架子上,然後解開圍裙,連同草帽一起挂在木釘上,這才離開棚屋朝房子走去。
她一進廚房就發現了他。
他竟然大刺刺地坐在她的桌子旁邊,泰森站在他張開的腿間,正在審視他謹慎地拿在手中的槍。
"你做什麼?"她高而拔尖的聲音好像賣魚的婦人。
楠恩和泰森同時說話。
"他給我看他的槍。
""給他看看我的槍。
" 黛芬自正在洗碗的水槽前扭過頭來,瑞琦先瞪了她一眼,才抓住泰森的上臂将他自楠恩身前拉開。
瑞琦把兒子拉到裙褶裡壓住,雙手堅定地按着他的肩。
"媽媽,你弄痛我了。
"泰森抱怨着想掙脫她的掌握。
瑞琦松開手,但仍不悅地瞪着楠恩。
這名槍手的臉色開始陰沉,雙眼深不可測。
他并未把槍收回槍套,隻以一種他自己做來自在熟稔、在别人眼中卻别具性感意味的姿勢将它放在大腿上。
&q
楠恩扭頭瞥視,觀察鄰居是否有人看他們,附近沓無人影。
因此,他讓自己的目光回到瑞琦的臀部上。
對于他的"細細品味"毫無所知,她繼續手邊的工作。
"每年夏天我都會把室内植物拿到外面去,讓他們有機會享受溫暖的氣候。
這幢闆屋是在泰森出生之後蓋的,它可提供一些遮陰,而不必把它們排在回廊。
"她緊張地閑聊着,一邊更換盆栽,一邊伸手扶住一個吊籃,小心地用長嘴管的金屬罐替它澆水。
當她突然直起身,發現了他正垂眼盯着她時,楠恩不得不開始客套的對話。
"昨晚你并沒有提到你的孩子,他幾歲了?" "五歲。
" 他母親用攻擊者的槍殺死自己和企圖強暴她的人時,他也是這個年紀,楠恩無法想像自己也曾那樣年輕、幼小和純真。
"所有五歲的孩子都那麼小嗎?" "他是比同齡的孩子稍矮,我的姻親一直說,那是因為他太少做那些粗暴的運動,說我快把他變成媽媽的小嬰兒了。
"她憂心地朝家裡望了一眼。
"或許我是有點保護過度了。
" 楠恩不安地換個姿勢。
"既然他尚未大到可以照顧自己,看護他并沒有什麼不對。
"他輕聲說。
親身的經驗使他得知,過度的保護可能比忽視及虐待好上許多。
她提起一籃剪好的花交給楠恩。
"替我把這些提回屋裡好嗎?兩個人都在這兒流汗似乎沒什麼道理。
你先和泰森及黛芬喝杯檸檬汁,我随後就到。
" 除了先前染紅雙頰的些微羞赧,瑞琦的氣已經消了。
她輕松愉快地接受了他的道歉,看來那偷到的一吻并不如自己想像的那麼讓她心煩。
奇怪的是,他對她的不為所動竟有些許失望。
楠恩接過籃子,照她的吩咐離開。
仍弄不清自己怎會任由瑞琦牽來扯去,他已沿着蜿蜒的花園小徑朝乳黃色的房子走去,努力在提着一籃鮮花的同時,表現出了一個槍手轉變成的調查員應有的冷漠與鎮定,閑散地漫步着。
瑞琦松了一口氣。
望着他朝屋後前進。
除了槍帶上整齊排列的子彈所反射的陽光,楠恩是個從頭到腳全黑的注目焦點,和她夏日花園中多采多姿的花朵完全不協調,她凝望着他,直到他抵達階梯,她才轉過身去。
身為獨生女,她一直在安靜、井然有序的環境下成長。
她那認為外表重于一切的母親,堅決要她用高貴的舉止持己。
即使在很小的年紀,時時刻刻都要冷靜、沉穩。
不論什麼情況,瑞琦都必須記住自己是個淑女。
然而,據麥都華說,她是過度沉靜,尤其是在床上。
瑞琦走到最近才裝設的抽水幫浦旁邊,将澆水器挂在出水口下,開始上下扳動幫浦的把手。
清涼的井水進入錫制的澆水器中。
她以空着的手解開頸間的鈕扣。
再伸手舀了水拍在臉和脖子上,但思緒仍無法阻止的回到楠恩身上。
通常她并不是注重外表的人,但無可否認的,他仍十分英俊,一種桀骜不馴又粗犷的英俊。
但他是一個惡名昭彰的槍手。
身為一個有責任感且頭腦清晰的女人,楠恩并非她會允許自己去喜歡的人。
直到水溢了出來濺濕她的裙擺和鞋子,她才趕忙放下把手,大步走回棚屋,并命令自己收拾散亂的想法,不得再對甘楠恩浪費思緒和心情。
她曾是一名教師,是受過良好教育、以頭腦分析事情的人。
她可不能任由楠恩那對黝黑的眼睛和慵懶的笑取代了她的理智。
她在陰涼的棚屋内迅速移動,将水澆在印度橡膠樹、葉蘭和山茶花上。
最後,她直起身,放好澆水器,脫下袖套,扔在置放着移植泥刀、園藝手套、鏟子等等園藝用具的架子上,然後解開圍裙,連同草帽一起挂在木釘上,這才離開棚屋朝房子走去。
她一進廚房就發現了他。
他竟然大刺刺地坐在她的桌子旁邊,泰森站在他張開的腿間,正在審視他謹慎地拿在手中的槍。
"你做什麼?"她高而拔尖的聲音好像賣魚的婦人。
楠恩和泰森同時說話。
"他給我看他的槍。
""給他看看我的槍。
" 黛芬自正在洗碗的水槽前扭過頭來,瑞琦先瞪了她一眼,才抓住泰森的上臂将他自楠恩身前拉開。
瑞琦把兒子拉到裙褶裡壓住,雙手堅定地按着他的肩。
"媽媽,你弄痛我了。
"泰森抱怨着想掙脫她的掌握。
瑞琦松開手,但仍不悅地瞪着楠恩。
這名槍手的臉色開始陰沉,雙眼深不可測。
他并未把槍收回槍套,隻以一種他自己做來自在熟稔、在别人眼中卻别具性感意味的姿勢将它放在大腿上。
&q