第05章
關燈
小
中
大
地七十英畝。
詹妮弗按了按門的門鈴,一名警衛打開門,在來訪人名單上查對了她的名字,帶她進了副看守長的辦公室。
副看守長身材魁梧,蓄着老式的軍人發型,臉上長滿了粉刺。
他名叫霍華德-帕蒂森。
“請你跟我講講亞伯拉罕-威爾遜的情況,好嗎?”詹妮弗對他說。
“要是你想尋找閑情逸緻的話,那你可真是找錯了門啦。
”帕蒂森掃了一眼桌上的卷宗說。
“威爾遜幾進幾出,已經跟監獄打了一輩子交道。
他十一歲時就因偷竊汽車被逮住過;十三歲時因搶劫罪而被捕;十五歲又因強xx罪坐了班房;十八歲幹過為妓女拉客的勾當,後來又因奸污一名少女而判了刑……”他翻着桌上的卷宗,又說,“持刀傷人、持槍搶劫等等,他樣樣都幹過,最後是行兇殺人。
” 威爾遜罪行累累,聽了着實使人寒心。
詹妮弗問:“亞伯拉罕可不可能并非蓄意謀殺雷蒙德-索普?” “算了吧,威爾遜打一開始便承認了;不過,即使他矢口否認,結果也不會有什麼兩樣。
我們有一百二十名證人。
” “我能見見威爾遜先生嗎?” 帕蒂森站了起來。
“行啊,不過你這是浪費時問。
” 詹妮弗有生以來從沒見到過像亞伯拉罕這樣醜陋的人:皮膚黑得像煤炭一般,鼻子歪歪扭扭,門牙殘缺不全,小小的眼睛賊溜溜直轉,臉上刻有好幾處傷疤。
他身高六英尺四英寸,骨路十分粗壯。
他的雙足碩大而又扁平,走起路來一搖一晃。
倘若詹妮弗想要尋找一個詞兒來描繪他的模樣,那麼“兇神惡煞”這個詞可以說是再确切不過了。
她完全可以預見,他的尊容會給陪審團留下什麼印象。
亞伯拉罕-威爾遜和詹妮弗兩人坐在防衛嚴密的會客室裡,兩人之間隔着厚厚的一道鐵絲網,門旁站着一個衛兵。
威爾遜剛從單人牢房裡被帶出來,小小的眼睛對着亮光直眨巴。
如果說詹妮弗探監前就無心插手這一場官司的話,那麼在見了亞伯拉罕-威爾遜之後,更堅決不想幹了。
眼下,僅僅坐在這人對面,她已感到他渾身上下燃燒着莫名的仇恨之火。
詹妮弗是這樣開始同他談話的:“我叫詹妮弗-帕克。
我是律師。
雷恩神父要我來看看你。
” 亞伯拉罕-威爾遜對着鐵絲網啐了一口,唾沫星子濺了詹妮弗一臉。
“那個不要臉的大善人嗎?” 這可真是個不壞的開端,詹妮弗想。
她強忍着不讓自己去擦掉臉上的唾沫。
“你這兒需要什麼東西嗎,威爾遜先生?” 他擡頭朝她一咧嘴,嘴裡看不到一個門牙。
“我要一個女人,姑娘,你有興趣嗎?” 詹妮弗不去理會他,繼續問:“你願意跟我談談究竟發生了什麼事嗎?” “嘿,你要知道我的底細,是不是?你得付給我錢才行。
我要把自己的經曆賣給電影公司,也許我自己會在影片裡擔任主角。
” 他所表露出來的怒氣咄咄逼人,詹妮弗此刻恨不得立刻從這兒沖出去。
副看守長是對的,她正在浪費時問。
“如果你不肯跟我配合的話,那我恐怕就無法幫你的忙了,威爾遜先生。
我是應雷恩神父的要求,才來看你并跟你談談的。
” 亞伯拉罕-威爾遜咧開沒牙的嘴一笑。
“你的皮膚可真白呀,我的心肝。
至于那女人的事,你真的不想改變主意了嗎?” 詹妮弗站了起來,她已經忍無可忍了。
“難道你對誰都恨嗎?” “告訴你吧,寶貝兒,到我中有你、你中有我的時候,我們兩人就可以談談仇恨這個問題了。
” 詹妮弗站在那兒,一邊注視着那張又黑又醜的面孔,一邊細細回味着他講的話,然後慢慢地坐了下去。
“你願意把你的情況講一講嗎,亞伯拉罕?” 他牢牢地盯着她的雙眼,一言不發。
詹妮弗耐心地等着,注視着他。
她尋思着,像這樣滿臉傷疤又該是什麼心情。
她真想知道,這個人的心靈究竟留着多少道創傷。
兩人對視着,誰也不說一句話。
最後,亞伯拉罕終于說:“我宰了那個狗雜種。
” “你幹嗎殺他呢?” 他聳聳肩膀說:“那個畜生拿着那麼大一把殺豬刀朝我沖來,而……” “不要騙我了。
罪犯是根本不準手持屠刀四處走動的。
” 威爾遜的臉色一沉,吼道:“你滾吧。
女人。
我不要再見你了。
”他站起來。
“你不用來找我麻煩了。
你懂嗎,我是個忙人。
” 他轉過身,朝衛兵走去。
不多一會,兩人都走了。
談話就此告終。
詹妮弗至少可以告訴雷恩神父:她已跟那人談過。
她再也幫不上什麼忙了。
一個衛兵帶着詹妮弗走出了大樓。
她穿過院子朝大門走去,心裡想着亞伯拉罕-威爾遜以及自己對他的态度。
她不喜歡這個人。
正因為這樣,她做了自己無權做的事,她在審判他,她已經宣判他有罪了,而他其實還沒有受過審。
也許有人确實曾向他襲擊,當然不是用刀,而是用石頭或是磚頭。
詹妮弗猶豫不決地站在原地。
她的本能要求她立即回曼哈頓去,把亞伯拉罕-威爾遜抛在腦後。
但是,詹妮弗最終還是轉過身,重又朝副看守長的辦公室走去。
“他是個大案犯,”霍華德-帕蒂森說。
“隻要有可能,我們總是設法規勸犯人改惡從善,而不是簡單地給予懲處。
可是亞伯拉罕已經不可救藥。
能叫他安分守己的唯一辦法是送他坐電椅。
” 這邏輯該有多奇特,詹妮弗想。
“他告訴我,他殺死的人曾拿着屠刀襲擊他。
” “我看這倒是可能的。
” 這一回答使她驚訝不已。
“‘這倒是可能的’,你這是什麼意思?你是說這兒的在押犯有可能拿到刀子嗎?并且還是一把屠刀!” 霍華德-帕蒂森聳聳肩,說:“帕克小姐,我們這個地方有一千二百四十名罪犯。
他們中的一些人簡直是天才。
跟我來,我讓你看一些東西。
” 帕蒂森帶着詹妮弗穿過一段長長的走廊,走到一扇鎖着的房門跟前。
他從一大串鑰匙中挑出一把,打開了門,擰亮電燈。
詹妮弗跟着他走進一間幾乎空無一物的小房間,房内有幾隻嵌在牆上的架子。
“這是我們保管犯人家當的地方。
”說着他朝一口大木箱走過去,打開箱蓋。
詹妮弗看着木箱裡的東西,簡直不敢相信自己的眼睛。
她擡起頭望着霍華德-帕蒂森說:“我要重新見我的當事人。
”——
詹妮弗按了按門的門鈴,一名警衛打開門,在來訪人名單上查對了她的名字,帶她進了副看守長的辦公室。
副看守長身材魁梧,蓄着老式的軍人發型,臉上長滿了粉刺。
他名叫霍華德-帕蒂森。
“請你跟我講講亞伯拉罕-威爾遜的情況,好嗎?”詹妮弗對他說。
“要是你想尋找閑情逸緻的話,那你可真是找錯了門啦。
”帕蒂森掃了一眼桌上的卷宗說。
“威爾遜幾進幾出,已經跟監獄打了一輩子交道。
他十一歲時就因偷竊汽車被逮住過;十三歲時因搶劫罪而被捕;十五歲又因強xx罪坐了班房;十八歲幹過為妓女拉客的勾當,後來又因奸污一名少女而判了刑……”他翻着桌上的卷宗,又說,“持刀傷人、持槍搶劫等等,他樣樣都幹過,最後是行兇殺人。
” 威爾遜罪行累累,聽了着實使人寒心。
詹妮弗問:“亞伯拉罕可不可能并非蓄意謀殺雷蒙德-索普?” “算了吧,威爾遜打一開始便承認了;不過,即使他矢口否認,結果也不會有什麼兩樣。
我們有一百二十名證人。
” “我能見見威爾遜先生嗎?” 帕蒂森站了起來。
“行啊,不過你這是浪費時問。
” 詹妮弗有生以來從沒見到過像亞伯拉罕這樣醜陋的人:皮膚黑得像煤炭一般,鼻子歪歪扭扭,門牙殘缺不全,小小的眼睛賊溜溜直轉,臉上刻有好幾處傷疤。
他身高六英尺四英寸,骨路十分粗壯。
他的雙足碩大而又扁平,走起路來一搖一晃。
倘若詹妮弗想要尋找一個詞兒來描繪他的模樣,那麼“兇神惡煞”這個詞可以說是再确切不過了。
她完全可以預見,他的尊容會給陪審團留下什麼印象。
亞伯拉罕-威爾遜和詹妮弗兩人坐在防衛嚴密的會客室裡,兩人之間隔着厚厚的一道鐵絲網,門旁站着一個衛兵。
威爾遜剛從單人牢房裡被帶出來,小小的眼睛對着亮光直眨巴。
如果說詹妮弗探監前就無心插手這一場官司的話,那麼在見了亞伯拉罕-威爾遜之後,更堅決不想幹了。
眼下,僅僅坐在這人對面,她已感到他渾身上下燃燒着莫名的仇恨之火。
詹妮弗是這樣開始同他談話的:“我叫詹妮弗-帕克。
我是律師。
雷恩神父要我來看看你。
” 亞伯拉罕-威爾遜對着鐵絲網啐了一口,唾沫星子濺了詹妮弗一臉。
“那個不要臉的大善人嗎?” 這可真是個不壞的開端,詹妮弗想。
她強忍着不讓自己去擦掉臉上的唾沫。
“你這兒需要什麼東西嗎,威爾遜先生?” 他擡頭朝她一咧嘴,嘴裡看不到一個門牙。
“我要一個女人,姑娘,你有興趣嗎?” 詹妮弗不去理會他,繼續問:“你願意跟我談談究竟發生了什麼事嗎?” “嘿,你要知道我的底細,是不是?你得付給我錢才行。
我要把自己的經曆賣給電影公司,也許我自己會在影片裡擔任主角。
” 他所表露出來的怒氣咄咄逼人,詹妮弗此刻恨不得立刻從這兒沖出去。
副看守長是對的,她正在浪費時問。
“如果你不肯跟我配合的話,那我恐怕就無法幫你的忙了,威爾遜先生。
我是應雷恩神父的要求,才來看你并跟你談談的。
” 亞伯拉罕-威爾遜咧開沒牙的嘴一笑。
“你的皮膚可真白呀,我的心肝。
至于那女人的事,你真的不想改變主意了嗎?” 詹妮弗站了起來,她已經忍無可忍了。
“難道你對誰都恨嗎?” “告訴你吧,寶貝兒,到我中有你、你中有我的時候,我們兩人就可以談談仇恨這個問題了。
” 詹妮弗站在那兒,一邊注視着那張又黑又醜的面孔,一邊細細回味着他講的話,然後慢慢地坐了下去。
“你願意把你的情況講一講嗎,亞伯拉罕?” 他牢牢地盯着她的雙眼,一言不發。
詹妮弗耐心地等着,注視着他。
她尋思着,像這樣滿臉傷疤又該是什麼心情。
她真想知道,這個人的心靈究竟留着多少道創傷。
兩人對視着,誰也不說一句話。
最後,亞伯拉罕終于說:“我宰了那個狗雜種。
” “你幹嗎殺他呢?” 他聳聳肩膀說:“那個畜生拿着那麼大一把殺豬刀朝我沖來,而……” “不要騙我了。
罪犯是根本不準手持屠刀四處走動的。
” 威爾遜的臉色一沉,吼道:“你滾吧。
女人。
我不要再見你了。
”他站起來。
“你不用來找我麻煩了。
你懂嗎,我是個忙人。
” 他轉過身,朝衛兵走去。
不多一會,兩人都走了。
談話就此告終。
詹妮弗至少可以告訴雷恩神父:她已跟那人談過。
她再也幫不上什麼忙了。
一個衛兵帶着詹妮弗走出了大樓。
她穿過院子朝大門走去,心裡想着亞伯拉罕-威爾遜以及自己對他的态度。
她不喜歡這個人。
正因為這樣,她做了自己無權做的事,她在審判他,她已經宣判他有罪了,而他其實還沒有受過審。
也許有人确實曾向他襲擊,當然不是用刀,而是用石頭或是磚頭。
詹妮弗猶豫不決地站在原地。
她的本能要求她立即回曼哈頓去,把亞伯拉罕-威爾遜抛在腦後。
但是,詹妮弗最終還是轉過身,重又朝副看守長的辦公室走去。
“他是個大案犯,”霍華德-帕蒂森說。
“隻要有可能,我們總是設法規勸犯人改惡從善,而不是簡單地給予懲處。
可是亞伯拉罕已經不可救藥。
能叫他安分守己的唯一辦法是送他坐電椅。
” 這邏輯該有多奇特,詹妮弗想。
“他告訴我,他殺死的人曾拿着屠刀襲擊他。
” “我看這倒是可能的。
” 這一回答使她驚訝不已。
“‘這倒是可能的’,你這是什麼意思?你是說這兒的在押犯有可能拿到刀子嗎?并且還是一把屠刀!” 霍華德-帕蒂森聳聳肩,說:“帕克小姐,我們這個地方有一千二百四十名罪犯。
他們中的一些人簡直是天才。
跟我來,我讓你看一些東西。
” 帕蒂森帶着詹妮弗穿過一段長長的走廊,走到一扇鎖着的房門跟前。
他從一大串鑰匙中挑出一把,打開了門,擰亮電燈。
詹妮弗跟着他走進一間幾乎空無一物的小房間,房内有幾隻嵌在牆上的架子。
“這是我們保管犯人家當的地方。
”說着他朝一口大木箱走過去,打開箱蓋。
詹妮弗看着木箱裡的東西,簡直不敢相信自己的眼睛。
她擡起頭望着霍華德-帕蒂森說:“我要重新見我的當事人。
”——