第十五章
關燈
小
中
大
、法國白蘭地還是葡萄酒?”
“不,我什麼都不想喝,謝謝。
” 特蕾西突然緊張起來。
她雖然對這個人不抱多大幻想,但她發現自己非常希望他能幫忙。
“摩根先生,貝蒂-弗郎西斯克斯讓我來找您。
她說您——您願意幫助那些……有困難的人。
”坐牢這兩個字,她怎麼也說不出口。
康拉德-摩根把兩隻手放在一起,特蕾西發現他的指甲修剪得非常好。
“可憐的貝蒂。
她是一個可愛的女人。
她太不走運了,你知道嗎?” “不走運?” “是的。
” “我——我不明白。
” “很簡單,惠特裡小姐。
貝蒂過去是給我幹活的。
她本來是不會出事兒的。
但這可憐的女人愛上了一個來自新奧爾良的司機,而且總是自作主張。
結果,唉……被關進了監獄。
” 特蕾西感到茫然:“她在您這兒當過售貨員?” 康拉德-摩根把身子往後一靠,放聲大笑,眼淚都笑出來了。
“不,親愛的,”他一邊擦着眼淚一邊說,“貝蒂顯然沒有把一切都告訴你。
”他靠在椅子上,雙手合十,指尖朝上,“惠特裡小姐,我有一個非常賺錢的副業,我很願意把這些副業所得跟我的同事平分。
我一向雇用象你這樣的人——恕我冒昧——坐過牢的人。
” 特蕾西凝視着他的臉,越發糊塗了。
“要明白,我的情況特殊。
我的顧客都是非常富有的,而且是我的朋友。
他們很信任我。
”他輕輕地敲着手指,“我知道我的顧客們什麼時候去旅行。
在這盜賊橫行的年代,很少有人會帶着珠寶去旅行,他們總是把珠寶鎖在家裡。
我向他們介紹保護珠寶的安全措施。
他們有什麼珠寶,我都知道得一清二楚,因為都是從我這兒買去的。
他們——” 特蕾西不知不覺地站了起來:“耽誤您時間了,謝謝您,摩根先生。
” “你要走嗎?” “如果您準備說我認為您會說的話——” “是的,正是這樣。
” 她感到臉上發燒。
“我不是罪犯。
我是來找工作的。
” “親愛的,我會給你工作的。
你隻要用一兩個小時的時間,就可以得到二萬五千美元的報酬。
”他俏皮地一笑,“當然是免稅的。
” 特蕾西極力克制着怒火:“我不感興趣。
請問,我可以走了嗎?” “當然,如果你願意的話。
”他站起來,把她領到門口,“你必須明白,惠特裡小姐,如果有人有被捕的危險,那是與我無關的。
我要保護我的名聲。
” “我向您保證我決不會說出去。
”特蕾西冷冷地說。
他笑了笑:“親愛的,你真的沒什麼話要說嗎?我的意思是,誰會相信你?隻有我康拉德-摩根。
” 當他們走到門口時,摩根說:“如果您改變了主意,就告訴我一聲,可以嗎?最好是下午六點的時候給我來個電話,我會在這兒等候的。
” “用不着。
”特蕾西幹脆地說。
接着她朝那越來越濃的暮色中走去。
當她會到她的房間時,身上還在瑟瑟發抖。
她讓旅館的服務員送來一快三明治和一杯咖啡。
她不想見任何人。
和康拉德-摩根的會面使她感到羞恥。
他把她和南路易斯安那女子監獄那些可悲的、糊塗的、沮喪的罪犯視為一類人。
她不屬那類人。
她是特蕾西-惠特裡,一個電腦專家,一個遵紀守法的正派公民。
但也是一個無人雇用的人。
特蕾西一夜未合眼,想着她的将來。
她沒有工作,錢已所剩無幾。
她做出了兩項決定:早晨她要搬到便宜一點的地方去住,然後再去找工作,什麼工作都行。
※※※ 那便宜一點的地方是位于下東區的一幢陰郁的無電梯的四層單室的公寓。
從她的房間裡,透過紙一樣薄的牆壁,特蕾西能夠聽到鄰居用外語相互高聲叫嚷的聲音。
街道兩旁那些小商店的門窗都安有鐵栅欄。
特蕾西知道這是為什麼。
這條街的住戶似乎都是酒鬼和妓女。
在她上街買東西的路上,特蕾西被人纏住三次——兩次是男人,一次是一個女人。
我能挺過去,我在這兒不會久住,特蕾西安慰着自己。
她來到離她公寓不遠的一家很小的職業介紹所。
這家職業介紹所是墨菲太太經營的,她是一個神态安祥、身材矮胖的女人。
她放下特蕾西寫的個人簡曆,用疑惑的目光打量着她。
“我不知道您為什麼要找到我這兒來。
象您這樣的人,肯定會有很多家公司搶着要。
” 特蕾西深深地歎了一口氣:“我有污點。
”她說。
她講了起來,墨菲太太坐在那裡靜靜地聽着。
特蕾西講完以後,墨菲太太直言不諱地說:“您把計算機工作忘了吧。
” “但是您說——” “各家公司最近都被計算機犯罪搞得心驚肉跳,他們不會雇用有記錄的人。
” “但我需要工作。
我——” “工作多得很。
您想當售貨員嗎?” 特蕾西想起她在兒童商店的經曆。
要是再出那種事,她可受不了。
“還有别的工作嗎?” 那女人猶豫了一會兒。
對于墨菲太太腦子裡想的那件工作,特蕾西-惠特裡顯然是再合适不過的人選了。
“嗯,”她說,“我知道這不會合您的口味,不過傑克遜-豪爾餐館的女招待工作是随時可以得到的。
地點在上東區。
” “女招待?” “是的。
如果您願意幹,我可以不收任何手續費。
我隻是聽說的。
” 特蕾西坐在那裡思考着。
她以前在學校食堂做過服務工作,但那隻是為了開開心。
現在可是關系到謀生的大問題。
“我想試試。
”她說。
※※※ 傑克遜-豪爾餐館嘈雜異常,神經衰弱的人會感到吃不消,但食物經濟實惠,因此總是門庭若市。
女招待們馬不停
” 特蕾西突然緊張起來。
她雖然對這個人不抱多大幻想,但她發現自己非常希望他能幫忙。
“摩根先生,貝蒂-弗郎西斯克斯讓我來找您。
她說您——您願意幫助那些……有困難的人。
”坐牢這兩個字,她怎麼也說不出口。
康拉德-摩根把兩隻手放在一起,特蕾西發現他的指甲修剪得非常好。
“可憐的貝蒂。
她是一個可愛的女人。
她太不走運了,你知道嗎?” “不走運?” “是的。
” “我——我不明白。
” “很簡單,惠特裡小姐。
貝蒂過去是給我幹活的。
她本來是不會出事兒的。
但這可憐的女人愛上了一個來自新奧爾良的司機,而且總是自作主張。
結果,唉……被關進了監獄。
” 特蕾西感到茫然:“她在您這兒當過售貨員?” 康拉德-摩根把身子往後一靠,放聲大笑,眼淚都笑出來了。
“不,親愛的,”他一邊擦着眼淚一邊說,“貝蒂顯然沒有把一切都告訴你。
”他靠在椅子上,雙手合十,指尖朝上,“惠特裡小姐,我有一個非常賺錢的副業,我很願意把這些副業所得跟我的同事平分。
我一向雇用象你這樣的人——恕我冒昧——坐過牢的人。
” 特蕾西凝視着他的臉,越發糊塗了。
“要明白,我的情況特殊。
我的顧客都是非常富有的,而且是我的朋友。
他們很信任我。
”他輕輕地敲着手指,“我知道我的顧客們什麼時候去旅行。
在這盜賊橫行的年代,很少有人會帶着珠寶去旅行,他們總是把珠寶鎖在家裡。
我向他們介紹保護珠寶的安全措施。
他們有什麼珠寶,我都知道得一清二楚,因為都是從我這兒買去的。
他們——” 特蕾西不知不覺地站了起來:“耽誤您時間了,謝謝您,摩根先生。
” “你要走嗎?” “如果您準備說我認為您會說的話——” “是的,正是這樣。
” 她感到臉上發燒。
“我不是罪犯。
我是來找工作的。
” “親愛的,我會給你工作的。
你隻要用一兩個小時的時間,就可以得到二萬五千美元的報酬。
”他俏皮地一笑,“當然是免稅的。
” 特蕾西極力克制着怒火:“我不感興趣。
請問,我可以走了嗎?” “當然,如果你願意的話。
”他站起來,把她領到門口,“你必須明白,惠特裡小姐,如果有人有被捕的危險,那是與我無關的。
我要保護我的名聲。
” “我向您保證我決不會說出去。
”特蕾西冷冷地說。
他笑了笑:“親愛的,你真的沒什麼話要說嗎?我的意思是,誰會相信你?隻有我康拉德-摩根。
” 當他們走到門口時,摩根說:“如果您改變了主意,就告訴我一聲,可以嗎?最好是下午六點的時候給我來個電話,我會在這兒等候的。
” “用不着。
”特蕾西幹脆地說。
接着她朝那越來越濃的暮色中走去。
當她會到她的房間時,身上還在瑟瑟發抖。
她讓旅館的服務員送來一快三明治和一杯咖啡。
她不想見任何人。
和康拉德-摩根的會面使她感到羞恥。
他把她和南路易斯安那女子監獄那些可悲的、糊塗的、沮喪的罪犯視為一類人。
她不屬那類人。
她是特蕾西-惠特裡,一個電腦專家,一個遵紀守法的正派公民。
但也是一個無人雇用的人。
特蕾西一夜未合眼,想着她的将來。
她沒有工作,錢已所剩無幾。
她做出了兩項決定:早晨她要搬到便宜一點的地方去住,然後再去找工作,什麼工作都行。
※※※ 那便宜一點的地方是位于下東區的一幢陰郁的無電梯的四層單室的公寓。
從她的房間裡,透過紙一樣薄的牆壁,特蕾西能夠聽到鄰居用外語相互高聲叫嚷的聲音。
街道兩旁那些小商店的門窗都安有鐵栅欄。
特蕾西知道這是為什麼。
這條街的住戶似乎都是酒鬼和妓女。
在她上街買東西的路上,特蕾西被人纏住三次——兩次是男人,一次是一個女人。
我能挺過去,我在這兒不會久住,特蕾西安慰着自己。
她來到離她公寓不遠的一家很小的職業介紹所。
這家職業介紹所是墨菲太太經營的,她是一個神态安祥、身材矮胖的女人。
她放下特蕾西寫的個人簡曆,用疑惑的目光打量着她。
“我不知道您為什麼要找到我這兒來。
象您這樣的人,肯定會有很多家公司搶着要。
” 特蕾西深深地歎了一口氣:“我有污點。
”她說。
她講了起來,墨菲太太坐在那裡靜靜地聽着。
特蕾西講完以後,墨菲太太直言不諱地說:“您把計算機工作忘了吧。
” “但是您說——” “各家公司最近都被計算機犯罪搞得心驚肉跳,他們不會雇用有記錄的人。
” “但我需要工作。
我——” “工作多得很。
您想當售貨員嗎?” 特蕾西想起她在兒童商店的經曆。
要是再出那種事,她可受不了。
“還有别的工作嗎?” 那女人猶豫了一會兒。
對于墨菲太太腦子裡想的那件工作,特蕾西-惠特裡顯然是再合适不過的人選了。
“嗯,”她說,“我知道這不會合您的口味,不過傑克遜-豪爾餐館的女招待工作是随時可以得到的。
地點在上東區。
” “女招待?” “是的。
如果您願意幹,我可以不收任何手續費。
我隻是聽說的。
” 特蕾西坐在那裡思考着。
她以前在學校食堂做過服務工作,但那隻是為了開開心。
現在可是關系到謀生的大問題。
“我想試試。
”她說。
※※※ 傑克遜-豪爾餐館嘈雜異常,神經衰弱的人會感到吃不消,但食物經濟實惠,因此總是門庭若市。
女招待們馬不停