關燈
(bǎo保),鳥名,似雁而大。

     〔二〕苞,茂盛。

    栩(xǔ許),亦稱杼,即柞木。

     〔三〕王事,指國君之事。

    靡盬(gǔ古),無休止。

     〔四〕蓺,古藝字,種也。

    稷、黍,同類的谷物,黍黏,稷不黏。

     〔五〕怙(hù戶),借為糊,糊口。

    父母年老,不能種地,隻有挨餓。

     〔六〕悠悠,遙遠也。

     〔七〕曷,何也。

    所,處所。

    此句言何時才能安居。

     〔八〕棘,棗樹。

     〔九〕極,終了。

     〔一○〕行(háng杭),鳥的羽莖。

     〔一一〕粱,高粱。

     〔一二〕常,正常。

     【附錄】 注〔五〕怙,俞樾《群經平議》:“怙乃糊之假字。

    糊,食也。

    ” 注〔一○〕行,毛傳:“行,翮也。

    ”《說文》:“翮,羽莖也。

    ” 無衣 這是統治階級作品。

    有人賞賜或贈送作者一件衣服,作者作這首詩,表示感謝。

     一 豈曰無衣,七兮〔一〕,不如子之衣安且吉兮〔二〕。

     二 豈曰無衣,六兮,不如子之衣安且燠兮〔三〕。

     【注】 〔一〕七,指七件衣服。

     〔二〕子,指賞賜或贈送衣服的人。

    安,舒服。

    吉,善也,好也。

     〔三〕燠,暖也。

     有杕之杜 這是統治階級歡迎客人的短歌。

     一 有杕之杜〔一〕,生于道左。

    彼君子兮,噬肯适我〔二〕。

    中心好之,曷飲食之〔三〕? 二 有杕之杜,生于道周〔四〕。

    彼君子兮,噬肯來遊。

    中心好之,曷飲食之? 【注】 〔一〕杕(dì弟),樹木孤立貌。

    杜,一種果木,梨屬,果實紅色,味澀。

     〔二〕噬,猶斯,發語詞。

    适,往也。

    适我,來到我這裡。

     〔三〕曷,何也。

    此句言拿什麼招待他呢? 〔四〕周,邊也。

    一說:周,曲也。

    道周,道路曲折之處。

     葛生 這是男子追悼亡妻的詩篇,即古人所謂悼亡詩。

     一 葛生蒙楚〔一〕,蔹蔓于野〔二〕。

    予美亡此〔三〕,誰與?獨處〔四〕。

     二 葛生蒙棘,蔹蔓于域〔五〕。

    予美亡此,誰與?獨息。

     三 角枕粲兮〔六〕,錦衾爛兮〔七〕。

    予美亡此,誰與?獨旦〔八〕。

     四 夏之日,冬之夜〔九〕。

    百歲之後,歸于其居〔一○〕。

     五 冬之夜,夏之日。

    百歲之後,歸于其室。

     【注】 〔一〕蒙,覆蓋。

    楚,叢木,今名荊條。

     〔二〕蔹(liǎn臉),草名,蔓生,似瓜,葉盛而細,子有黑有赤,不可食。

    蔓,蔓延。

     〔三〕予美,指妻子。

    亡此,死在此地,即埋在此地。

     〔四〕與,共處。

     〔五〕域,茔地。

     〔六〕角枕,方枕,有八角,所以說角枕。

    粲,鮮明。

     〔七〕衾,被也。

    爛,鮮明。

     〔八〕獨旦,獨處到天明。

     〔九〕日、夜,夏天日長,冬天夜長,愁人更覺得如此。

     〔一○〕其居,指妻之墳。

     采苓 這是勞動人民的作品,勸告夥伴不要聽信别人的謊話,走錯了路。

     一 采苓采苓〔一〕,首陽之颠〔二〕。

    人之為言〔三〕,苟亦無信〔四〕。

    舍旃舍旃〔五〕,苟亦無然〔六〕。

    人之為言胡得焉〔七〕。

     二 采苦采苦〔八〕,首陽之下。

    人之為言,苟亦無與〔九〕。

    舍旃舍旃,苟亦無然。

    人之為言胡得焉。

     三 采葑采葑〔一○〕,首陽之東。

    人之為言,苟亦無從。

    舍旃舍旃,苟亦無然。

    人之為言胡得焉。

     【注】 〔一〕苓,草名,又名甘草,可以做藥材。

     〔二〕首陽,山名,在今山西省。

    颠,頂也。

     〔三〕為,通僞。

    僞言,假話,謊話。

     〔四〕苟,姑且。

    無,勿也。

     〔五〕舍,同捨,抛棄。

    旃(zhān氈),之也。

    此句言抛棄那謊話吧。

     〔六〕然,是也。

    無然,不要以為是。

     〔七〕得,猶對。

    此句言别人的謊話哪會對呢。

     〔八〕苦,野菜名,可食。

     〔九〕與,以也,用也。

     〔一○〕葑,蘿蔔。