唐宋詞一百首(三)

關燈
段。

    為誰:為什麼。

    這一行說:郴江本是繞着郴山流的,為什麼又要流下潇湘去呢?(這是寫自己孤獨無伴的苦悶。

    ) 蔔算子 李之儀 我住長江頭 [1],君住長江尾[2]。

     日日思君不見君,共飲長江水。

     此水幾時休[3],此恨何時已[4]。

     隻願君心似我心,定不負相思意[5]! 【作者介紹】李之儀(公元1080年前後在世),北宋無棣(今屬山東省)人。

    考取進士後,做過編修官(編寫史書的官)。

     【題解】這是模仿民歌的一首詞,寫的是一個女子懷念愛人。

    她說我和你住在長江的兩頭,都喝着長江的水,可是老見不到面。

    又說長江的水什麼時候幹掉,自己的别恨才能消掉。

    這就等于說她思念愛人的深情像長江的水一樣永遠無窮無盡。

     【注釋】 [1]長江頭:長江上遊今四川省一帶地方。

     [2]君:你。

    長江尾:長江下遊今江蘇省一帶地方。

     [3]休:停止。

     [4]已:終了。

     [5]這句說:肯定不會辜負我的一片癡情。

     搗練子 賀鑄 砧面瑩 [1],杵[2]聲齊, 搗就征衣淚墨題[3]。

     寄到玉關應萬裡[4],戍人猶在[5]玉關西。

     【作者介紹】賀鑄(1052—1125),字方回,北宋衛州(今河南省汲縣)人。

    他做過武官,後來轉文官,地位都不高。

    為人豪爽,生活面比一般文人廣闊。

    他的詞意境很突出,筆調多變化。

     【題解】這寫的是婦女懷念遠征的親人。

    從搗衣、寫信、寄到那遙遠的邊疆去,處處都可以體會出她的辛酸。

    在唐詩中常常看得到寫這種主題的作品,宋詞裡就很少見。

     【注釋】 [1]砧:墊在下面捶衣服的石頭。

    瑩:光潔的樣子。

     [2]杵:捶衣服的木棒。

     [3]搗:捶。

    征衣:出征軍人的衣服。

    淚墨題:淚水和着墨汁寫信。

     [4]玉關:玉門關,在今甘肅省敦煌縣西。

    應萬裡:該有萬裡那麼遠。

     [5]戍人:防守邊疆的軍人。

    猶在:還在。

     鹧鸪天 賀鑄 重過阊門萬事非 [1],同來何事不同歸[2]! 梧桐半死[3]清霜後,頭白鴛鴦[4]失伴飛。

     原[5]上草,露初晞[6],舊栖新垅兩依依[7]。

     空床[8]卧聽南窗雨,誰複挑燈[9]夜補衣? 【題解】這是一首追悼亡妻的詞。

    作者的妻子死在蘇州(今屬江蘇省),現在他舊地重遊,心頭感到無限的痛苦。

    詞裡并沒有什麼奇情幻想,隻是寫眼前的景象,談日常的瑣事和樸素的感觸,卻表現出深厚的感情。

     【注釋】 [1]阊門:蘇州的一座城門。

    這句說:重新經過阊門的時候,一切情況都跟從前不同了。

     [2]何事:為什麼?這句說:我們是一同到蘇州來的,為什麼你卻不一同回去呢! [3]梧桐半死:比方自己失掉了老伴。

     [4]頭白鴛鴦:比方自己。

     [5]原:原野上。

     [6]晞:曬幹。

    這句是用露水剛剛幹掉來比方妻子死去還不久。

     [7]舊栖:從前一同住過的屋子。

    新垅:新築的墳地。

    這句說:回到家裡,走上新墳,總是不能忘懷地要想念你。

     [8]空床:妻子睡過的床,人死掉床也就空着。

     [9]挑燈:把燈芯挑長讓燈光更亮些。

     蘇幕遮 周邦彥 燎沉香 [1],消溽暑[2]。

     鳥雀呼晴[3],侵曉窺檐語[4]。

     葉上初陽幹宿雨[5], 水面清圓,一一風荷舉[6]。

     故鄉遙,何日去? 家住吳門[7],久作長安旅[8]。

     五月漁郎相憶否? 小楫[9]輕舟,夢入芙蓉浦[10]。

     【作者介紹】周邦彥(1056—1121),字美成,北宋錢塘(今浙江省杭州市)人。

    他精通音樂,宋徽宗時做過大晟府(國家的音樂機關)的提舉(主管官)。

    他的詞格律很嚴密,内容比較空虛,寫作技巧則有可以取法的地方。

     【題解】開頭寫夏天早晨的小景,接着寫朝陽下随風搖擺的荷花。

    從汴京(今河南省開封市)的荷花想起了故鄉的荷花,因而感歎長期作客,不知道什麼時候才能夠回去。

    随後又聯想起水鄉的朋友(漁郎)。

    想得入神,仿佛做夢似地劃着船兒進入荷花叢裡去了。

     【注釋】 [1]燎:燒。

    沉香:一種有香氣的木料。

     [2]溽:潮濕。

    這一行說:燒起沉香,解解蒸悶的暑氣。

     [3]呼晴:鳥雀鳴叫,表示天氣轉晴了。

     [4]侵曉:大清早。

    窺檐語:把頭伸向屋檐下邊吱吱喳喳地叫。

     [5]葉:荷葉。

    初陽:剛上升的太陽。

    宿雨:隔夜雨。

     [6]這一行說:水面上一張張清潤、圓形的荷葉在晨風裡搖搖擺擺地挺立起來。

     [7]吳門:指的是蘇州(今屬江蘇省)。

     [8]長安:今陝西省西安市,漢朝和唐朝時候做過京城,這裡借指汴京。

    這一行說:家住蘇州,可是長期在京城裡作客。

     [9]楫:劃船的槳闆。

     [10]芙蓉浦:開滿荷花的河港。

    芙蓉,荷花的别名。