宋詞選 一
關燈
小
中
大
木無情物,牽動長江萬裡愁!’餘謂此詞雖牽動長江之愁,然卒為金主送死之媒,未足恨也。
至于荷豔桂香,妝點湖山之清麗,使士夫流連于歌舞嬉遊之樂,遂忘中原,是則深可恨耳!” 夜半樂 凍雲黯淡天氣①,扁舟一葉,乘興離江渚。
渡萬壑千岩,越溪深處②,怒濤漸息,樵風乍起③。
更聞商旅相呼,片帆高舉,泛畫④、翩翩過南浦⑤。
望中酒旆閃閃⑥,一簇煙村⑦,數行霜樹。
殘日下、漁人鳴榔歸去⑧。
敗荷零落,衰楊掩映。
岸邊兩兩三三,浣紗遊女,避行客,含羞相笑語。
到此因念,繡閣輕抛⑨,浪萍難駐⑩。
歎後約丁甯竟何據?!慘離懷、空恨歲晚歸期阻。
凝淚眼、杳杳神京路?,斷鴻聲遠長天暮?。
①凍雲黯淡天氣:寒雲遮蔽天空,顯得很陰暗。
凍雲,雲層凝結不開。
②越溪:越國美人西施浣紗的若邪溪,在今浙江紹興市南。
這裡是泛指。
③樵風:《後漢書·鄭弘傳》“會稽山陰人”注引南朝宋孔靈符《會稽記》,“射的山南有白鶴山,此鶴為仙人取箭。
漢太尉鄭弘嘗采薪,得一遺箭,頃有人覓,弘還之。
問何所欲,弘識其神人也,曰:‘常患若邪溪載薪為難,願旦南風,暮北風。
’後果然。
”因稱若邪溪之風為鄭公風,亦稱樵風。
後因以樵風指順風。
④畫(yì):,水鳥,善飛翔,不怕風,古時畫在船頭以圖吉利。
所以稱船為畫。
⑤翩翩:船行輕快貌。
⑥酒旆(pèi):酒旗,見前16頁張《離亭燕》注④。
⑦一簇(cù):一叢。
⑧鳴榔(láng):捕魚時,用長木條(榔)敲船作聲,使魚吃驚入網。
⑨繡閣:婦女住的閨房。
⑩浪萍難駐:萍随浪轉,飄浮不定。
用來比喻流浪生活。
?後約:約定的後會之期。
?神京:京師,指宋都汴京(今河南開封市)。
?斷鴻聲遠:是說音信斷絕。
相傳鴻雁能夠傳書,《漢書·蘇武傳》:“天子射上林中,得雁,足有系帛書。
”斷鴻,孤鴻。
詞評:這是柳永用舊曲名創制的新聲樂府之一,全詞長達一百四十四字,反映作者奔走仕途“浪萍難駐”的極不得意的心情,鋪叙的手法層次分明。
許昂霄《詞綜偶評》說:“第一疊(段)言道途所經,第二疊言目中所見,第三疊乃言去國離鄉之感。
” 八聲甘州 對潇潇暮雨灑江天①,一番洗清秋②。
漸霜風凄緊,關河冷落③,殘照當樓。
是處紅衰翠減④,苒苒物華休⑤。
惟有長江水,無語東流。
不忍登高臨遠,望故鄉渺邈⑥,歸思難收。
歎年來蹤迹,何事苦淹留⑦!想佳人、妝樓望⑧,誤幾回、天際識歸舟⑨。
争知我、倚闌幹處⑩,正恁凝愁?! ①潇潇:雨勢急驟貌。
②一番洗清秋:經過一番暴風雨的洗滌,成為凄清的秋天。
③關河:山河。
關,關山之地。
④是處紅衰翠減:到處花木凋零。
李商隐《贈荷花》詩:“此荷此葉常相映,翠減紅衰愁煞人。
”翠,一作“綠”。
⑤苒(rǎn)苒物華休:景物逐漸凋殘。
⑥渺邈:遙遠。
⑦淹留:久留他鄉。
⑧(yóng)望:擡頭呆望。
⑨誤幾回、天際識歸舟:多少次錯把遠處開來的船當作愛人的歸舟。
謝《之宣城郡出新林浦向闆橋》詩:“天際識歸舟,雲中辨江樹。
”溫庭筠《望江南》詞:“過盡千帆皆不是。
” ⑩争:怎。
?凝愁:愁結不解。
傾 杯 鹜落霜洲①,雁橫煙渚②,分明畫出秋色。
暮雨乍歇,小楫夜泊③,宿葦村山驿④。
何人月下臨風處,起一聲羌笛⑤?離愁萬緒,聞岸草、切切蛩吟如織⑥。
為憶芳容别後,水遙山遠,何計憑鱗翼⑦!想繡閣深沉⑧,争知憔悴損⑨,天涯行客!楚峽雲歸,高陽人散⑩,寂寞狂蹤迹。
望京國?,空目斷、遠山凝碧。
①鹜(wù):水鴨。
②煙渚:煙氣籠罩着的水邊洲渚。
③小楫:小船。
楫,搖船的槳闆。
④驿:驿館,古代官辦的交通站。
⑤羌笛:見前6頁範仲淹《漁家傲》注⑥。
⑥蛩(qióng)吟:蟋蟀一名吟蛩。
吟,這裡作動詞用。
⑦何計憑鱗翼:是說無法通書信。
鱗翼,指魚鳥,古時有鯉魚、雁足傳書的傳說。
⑧繡閣深沉:愛人住在遙遠的地方。
繡閣,見前30頁《夜半樂》注⑨。
⑨損:周濟《宋四家詞選》說,“依調,損字當屬下;依詞,損字當屬上。
” ⑩楚峽雲歸兩句:意思是愛人和朋友都離散了。
宋玉《高唐賦》載楚王遊高唐,于夢中和神女歡會,臨别時神女說:“妾在巫山之陽,高丘之阻。
旦為朝雲,暮為行雨。
朝朝暮暮,陽台之下。
”楚峽雲歸,是說朝雲歸于楚峽。
楚峽,巫山的代稱。
雲,這裡借指愛人。
《史記·朱建傳》載郦生求見漢高祖時說:“吾高陽酒徒也,非儒人也。
”高陽人散,即作者在另一首詞裡所說的“酒徒蕭索”的意思。
?京國:京師,指汴京。
晏幾道 四首 晏幾道(1038—1110)字叔原,号小山,晏殊的幼子。
他在政治上沒有地位,隻做過卑微的小官(監颍昌許田鎮)。
詞和晏殊齊名,号稱二晏。
著有《補亡》一編,即後世所傳的《小山詞》。
黃庭堅《小山詞序》給晏幾道的為人作了如下的介紹: 仕宦連蹇,而不能一傍貴人之門,是一癡也。
論文自有體,不肯一作新進士語,此又一癡也。
費資千百萬,家人寒饑,而面有孺子之色,此又一癡也。
人百負之而不恨,己信人終不疑其欺己,此又一癡也。
可見作者是一位沒落的公子王孫,不同于晏殊的顯達,因此他們的詞也有很明顯的區别。
晏殊雖然寫愁情,隻是屬于春花秋月的閑愁(藉以沖淡過度舒适的生活裡的油膩),看來是一種可有可無的點綴品。
在這一點上,晏幾道便有些不同,他抒發了自己生活上真正的哀愁,有一種出于不能自已的真情實感。
所以馮煦稱為“古之傷心人”(《宋六十一家詞選·例言》)。
他以“工于言情”受到後世詞話家的稱頌①,說他的詞的造詣還在晏殊之上。
我們認為作者某些作品以嚴肅而同情的态度塑造歌女形象确有其特征,但是就其内容和風格來說往往局限于愛情的回憶,處處流露出惆怅、傷感的情調,反映的社會生活面實在太狹隘。
照黃庭堅所說,作者具有不肯随波逐流、傲視權貴的一面,可是這種性格在他的詞裡并沒有得到顯著的反映。
①陳廷焯《白雨齋詞話》說:“北宋晏小山工于言情,出元獻(晏殊)、文忠(歐陽修)之右……而措詞婉妙,則一時獨步。
”周濟、馮煦都對他評價很高。
臨江仙 夢後樓台高鎖,酒醒簾幕低垂①。
去年春恨卻來時②。
落花人獨立,微雨燕雙飛③。
記得小初見④,兩重心字羅衣⑤。
琵琶弦上說相思⑥。
當時明月在,曾照彩雲歸⑦。
①夢後樓台高鎖兩句:醒來時,醉夢中的歡情消失了,仍舊是人去樓空的凄涼景象。
樓台高鎖,簾幕低垂,都用來表示愛人已不在,自己孤獨地睡在屋子裡。
②去年春恨卻來時:去年春天離别的愁恨恰巧這時候又來到心頭。
③落花人獨立兩句:翁宏《春殘》詩,“又是春殘也,如何出翠帏?落花人獨立,微雨燕雙飛。
”這裡完全套用原句,但和全詞相配,顯得更為出色。
④小:歌女名。
⑤心字羅衣:用一種心字香熏過的羅衣。
這裡“心字”還含有深情密意的雙關的意思。
楊慎《詞品》(卷二):“所謂心字香者,以香末萦篆成‘心’字也。
‘心字羅衣’則謂心字香熏之爾。
或謂女人衣曲領如‘心’字,又與此别。
” ⑥琵琶弦上說相思:通過琵琶的彈奏來訴說相思之情。
⑦當時明月在兩句:當時曾經照着小歸去的明月如今還在眼前。
彩雲,比喻小。
李白《宮中行樂詞》:“隻愁歌舞散,化作彩雲飛。
” 詞評:晏幾道《小山詞跋》:“始時沈十二廉叔、陳十君寵家有蓮、鴻、、雲,品清讴娛客。
每得一解,即以草授諸兒,吾三人持酒聽之,為一笑樂。
已而君寵疾廢卧家,廉叔下世,昔之狂篇醉句,遂與兩家歌兒酒使俱流轉于人間。
”張宗《詞林紀事》說:“此詞當是追憶、雲而作。
” 鹧鸪天 彩袖殷勤捧玉鐘①,當年拚卻醉顔紅②。
舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風③。
從别後,憶相逢,幾回魂夢與君同④。
今宵剩把銀照,猶恐相逢是夢中⑤。
①彩袖殷勤捧玉鐘:穿彩衣的歌女捧着酒杯殷勤勸酒。
玉鐘,珍貴的酒杯。
②拚(pàn)卻:甘願,不惜。
③舞低楊柳樓心月兩句:描繪徹夜不停的狂歌豔舞。
月亮本來是挂在柳梢上照徹樓中的,這裡不說月亮低沉下去,而說“舞低”,便指明是歡樂把夜晚消磨了。
桃花扇,歌舞時用的扇子。
這裡不說歌扇揮舞不停,而說風盡,也就是表明唱的回數太多了。
扇底,扇裡。
④幾回魂夢與君同:多少回做夢和你歡聚在一起。
⑤今宵剩把銀(gāng)照兩句:杜甫《羌村》詩,“夜闌更秉燭,相對如夢寐。
”剩把,盡把。
銀,燈。
詞評:這首詞黃《花庵詞選》題作“佳會”。
寫别後重逢和對于過去歌舞享樂生活的回憶,觸發了詩人無限今昔之感。
胡仔《苕溪漁隐叢話》說是“詞情婉麗”。
其中“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風”一聯,尤其受到後世喜歡工麗辭語的文人的稱頌。
這是一種“六朝宮掖體”,追求的是形式美,因而風格便顯得不夠高。
采桑子 西樓月下當時見:淚粉偷勻①,歌罷還颦。
恨隔爐煙看未真②。
别來樓外垂楊縷,幾換青春。
倦客紅塵③,長記樓中粉淚人。
①淚粉偷勻:偷偷地揩掉淚水,把粉搽勻,不讓人知道自己哭過。
②爐煙:香爐冒出的煙氣。
③倦客紅塵:奔走風塵感到厭倦的人,指作者自己。
阮郎歸 天邊金掌露成霜①,雲随雁字長②。
綠杯紅袖趁重陽③,人情似故鄉④。
蘭佩紫,菊簪黃,殷勤理舊狂⑤。
欲将沉醉換悲涼,清歌莫斷腸。
①天邊金掌露成霜:《三輔故事》,“建章宮承露盤高二十丈,大七圍,以銅為之。
上有仙人掌,承露和玉屑飲之。
”後世稱仙人為銅仙。
金掌,指仙人掌露盤。
露成霜,語出《詩經·蒹葭》:“白露為霜。
” ②雁字:雁群飛行時組成行列,形狀如字,故雲。
③綠杯紅袖趁重陽:趁着重陽佳節盡量喝酒、唱歌。
綠杯,指綠酒。
紅袖,指歌女。
④人情:情味,風味。
⑤理舊狂:過去的狂态又搬出來了。
況周頤《蕙風詞話》:“狂者,所謂‘一肚皮不合時宜’,發見于外者也。
” 詞評:這首詞作者自抒其失意的感慨,超出了閨情的範圍。
有人疑心蘭、菊是侍兒的名字,這種說法沒有根據。
屈原的《離騷》曾用“秋蘭”“秋菊”象征自己的高潔。
晏幾道在這首重陽詞裡提到應景的蘭、菊,不但是很自然的,而且也是用來比喻自己孤芳自賞的性格。
至于荷豔桂香,妝點湖山之清麗,使士夫流連于歌舞嬉遊之樂,遂忘中原,是則深可恨耳!” 夜半樂 凍雲黯淡天氣①,扁舟一葉,乘興離江渚。
渡萬壑千岩,越溪深處②,怒濤漸息,樵風乍起③。
更聞商旅相呼,片帆高舉,泛畫④、翩翩過南浦⑤。
望中酒旆閃閃⑥,一簇煙村⑦,數行霜樹。
殘日下、漁人鳴榔歸去⑧。
敗荷零落,衰楊掩映。
岸邊兩兩三三,浣紗遊女,避行客,含羞相笑語。
到此因念,繡閣輕抛⑨,浪萍難駐⑩。
歎後約丁甯竟何據?!慘離懷、空恨歲晚歸期阻。
凝淚眼、杳杳神京路?,斷鴻聲遠長天暮?。
①凍雲黯淡天氣:寒雲遮蔽天空,顯得很陰暗。
凍雲,雲層凝結不開。
②越溪:越國美人西施浣紗的若邪溪,在今浙江紹興市南。
這裡是泛指。
③樵風:《後漢書·鄭弘傳》“會稽山陰人”注引南朝宋孔靈符《會稽記》,“射的山南有白鶴山,此鶴為仙人取箭。
漢太尉鄭弘嘗采薪,得一遺箭,頃有人覓,弘還之。
問何所欲,弘識其神人也,曰:‘常患若邪溪載薪為難,願旦南風,暮北風。
’後果然。
”因稱若邪溪之風為鄭公風,亦稱樵風。
後因以樵風指順風。
④畫(yì):,水鳥,善飛翔,不怕風,古時畫在船頭以圖吉利。
所以稱船為畫。
⑤翩翩:船行輕快貌。
⑥酒旆(pèi):酒旗,見前16頁張《離亭燕》注④。
⑦一簇(cù):一叢。
⑧鳴榔(láng):捕魚時,用長木條(榔)敲船作聲,使魚吃驚入網。
⑨繡閣:婦女住的閨房。
⑩浪萍難駐:萍随浪轉,飄浮不定。
用來比喻流浪生活。
?後約:約定的後會之期。
?神京:京師,指宋都汴京(今河南開封市)。
?斷鴻聲遠:是說音信斷絕。
相傳鴻雁能夠傳書,《漢書·蘇武傳》:“天子射上林中,得雁,足有系帛書。
”斷鴻,孤鴻。
詞評:這是柳永用舊曲名創制的新聲樂府之一,全詞長達一百四十四字,反映作者奔走仕途“浪萍難駐”的極不得意的心情,鋪叙的手法層次分明。
許昂霄《詞綜偶評》說:“第一疊(段)言道途所經,第二疊言目中所見,第三疊乃言去國離鄉之感。
” 八聲甘州 對潇潇暮雨灑江天①,一番洗清秋②。
漸霜風凄緊,關河冷落③,殘照當樓。
是處紅衰翠減④,苒苒物華休⑤。
惟有長江水,無語東流。
不忍登高臨遠,望故鄉渺邈⑥,歸思難收。
歎年來蹤迹,何事苦淹留⑦!想佳人、妝樓望⑧,誤幾回、天際識歸舟⑨。
争知我、倚闌幹處⑩,正恁凝愁?! ①潇潇:雨勢急驟貌。
②一番洗清秋:經過一番暴風雨的洗滌,成為凄清的秋天。
③關河:山河。
關,關山之地。
④是處紅衰翠減:到處花木凋零。
李商隐《贈荷花》詩:“此荷此葉常相映,翠減紅衰愁煞人。
”翠,一作“綠”。
⑤苒(rǎn)苒物華休:景物逐漸凋殘。
⑥渺邈:遙遠。
⑦淹留:久留他鄉。
⑧(yóng)望:擡頭呆望。
⑨誤幾回、天際識歸舟:多少次錯把遠處開來的船當作愛人的歸舟。
謝《之宣城郡出新林浦向闆橋》詩:“天際識歸舟,雲中辨江樹。
”溫庭筠《望江南》詞:“過盡千帆皆不是。
” ⑩争:怎。
?凝愁:愁結不解。
傾 杯 鹜落霜洲①,雁橫煙渚②,分明畫出秋色。
暮雨乍歇,小楫夜泊③,宿葦村山驿④。
何人月下臨風處,起一聲羌笛⑤?離愁萬緒,聞岸草、切切蛩吟如織⑥。
為憶芳容别後,水遙山遠,何計憑鱗翼⑦!想繡閣深沉⑧,争知憔悴損⑨,天涯行客!楚峽雲歸,高陽人散⑩,寂寞狂蹤迹。
望京國?,空目斷、遠山凝碧。
①鹜(wù):水鴨。
②煙渚:煙氣籠罩着的水邊洲渚。
③小楫:小船。
楫,搖船的槳闆。
④驿:驿館,古代官辦的交通站。
⑤羌笛:見前6頁範仲淹《漁家傲》注⑥。
⑥蛩(qióng)吟:蟋蟀一名吟蛩。
吟,這裡作動詞用。
⑦何計憑鱗翼:是說無法通書信。
鱗翼,指魚鳥,古時有鯉魚、雁足傳書的傳說。
⑧繡閣深沉:愛人住在遙遠的地方。
繡閣,見前30頁《夜半樂》注⑨。
⑨損:周濟《宋四家詞選》說,“依調,損字當屬下;依詞,損字當屬上。
” ⑩楚峽雲歸兩句:意思是愛人和朋友都離散了。
宋玉《高唐賦》載楚王遊高唐,于夢中和神女歡會,臨别時神女說:“妾在巫山之陽,高丘之阻。
旦為朝雲,暮為行雨。
朝朝暮暮,陽台之下。
”楚峽雲歸,是說朝雲歸于楚峽。
楚峽,巫山的代稱。
雲,這裡借指愛人。
《史記·朱建傳》載郦生求見漢高祖時說:“吾高陽酒徒也,非儒人也。
”高陽人散,即作者在另一首詞裡所說的“酒徒蕭索”的意思。
?京國:京師,指汴京。
晏幾道 四首 晏幾道(1038—1110)字叔原,号小山,晏殊的幼子。
他在政治上沒有地位,隻做過卑微的小官(監颍昌許田鎮)。
詞和晏殊齊名,号稱二晏。
著有《補亡》一編,即後世所傳的《小山詞》。
黃庭堅《小山詞序》給晏幾道的為人作了如下的介紹: 仕宦連蹇,而不能一傍貴人之門,是一癡也。
論文自有體,不肯一作新進士語,此又一癡也。
費資千百萬,家人寒饑,而面有孺子之色,此又一癡也。
人百負之而不恨,己信人終不疑其欺己,此又一癡也。
可見作者是一位沒落的公子王孫,不同于晏殊的顯達,因此他們的詞也有很明顯的區别。
晏殊雖然寫愁情,隻是屬于春花秋月的閑愁(藉以沖淡過度舒适的生活裡的油膩),看來是一種可有可無的點綴品。
在這一點上,晏幾道便有些不同,他抒發了自己生活上真正的哀愁,有一種出于不能自已的真情實感。
所以馮煦稱為“古之傷心人”(《宋六十一家詞選·例言》)。
他以“工于言情”受到後世詞話家的稱頌①,說他的詞的造詣還在晏殊之上。
我們認為作者某些作品以嚴肅而同情的态度塑造歌女形象确有其特征,但是就其内容和風格來說往往局限于愛情的回憶,處處流露出惆怅、傷感的情調,反映的社會生活面實在太狹隘。
照黃庭堅所說,作者具有不肯随波逐流、傲視權貴的一面,可是這種性格在他的詞裡并沒有得到顯著的反映。
①陳廷焯《白雨齋詞話》說:“北宋晏小山工于言情,出元獻(晏殊)、文忠(歐陽修)之右……而措詞婉妙,則一時獨步。
”周濟、馮煦都對他評價很高。
臨江仙 夢後樓台高鎖,酒醒簾幕低垂①。
去年春恨卻來時②。
落花人獨立,微雨燕雙飛③。
記得小初見④,兩重心字羅衣⑤。
琵琶弦上說相思⑥。
當時明月在,曾照彩雲歸⑦。
①夢後樓台高鎖兩句:醒來時,醉夢中的歡情消失了,仍舊是人去樓空的凄涼景象。
樓台高鎖,簾幕低垂,都用來表示愛人已不在,自己孤獨地睡在屋子裡。
②去年春恨卻來時:去年春天離别的愁恨恰巧這時候又來到心頭。
③落花人獨立兩句:翁宏《春殘》詩,“又是春殘也,如何出翠帏?落花人獨立,微雨燕雙飛。
”這裡完全套用原句,但和全詞相配,顯得更為出色。
④小:歌女名。
⑤心字羅衣:用一種心字香熏過的羅衣。
這裡“心字”還含有深情密意的雙關的意思。
楊慎《詞品》(卷二):“所謂心字香者,以香末萦篆成‘心’字也。
‘心字羅衣’則謂心字香熏之爾。
或謂女人衣曲領如‘心’字,又與此别。
” ⑥琵琶弦上說相思:通過琵琶的彈奏來訴說相思之情。
⑦當時明月在兩句:當時曾經照着小歸去的明月如今還在眼前。
彩雲,比喻小。
李白《宮中行樂詞》:“隻愁歌舞散,化作彩雲飛。
” 詞評:晏幾道《小山詞跋》:“始時沈十二廉叔、陳十君寵家有蓮、鴻、、雲,品清讴娛客。
每得一解,即以草授諸兒,吾三人持酒聽之,為一笑樂。
已而君寵疾廢卧家,廉叔下世,昔之狂篇醉句,遂與兩家歌兒酒使俱流轉于人間。
”張宗《詞林紀事》說:“此詞當是追憶、雲而作。
” 鹧鸪天 彩袖殷勤捧玉鐘①,當年拚卻醉顔紅②。
舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風③。
從别後,憶相逢,幾回魂夢與君同④。
今宵剩把銀照,猶恐相逢是夢中⑤。
①彩袖殷勤捧玉鐘:穿彩衣的歌女捧着酒杯殷勤勸酒。
玉鐘,珍貴的酒杯。
②拚(pàn)卻:甘願,不惜。
③舞低楊柳樓心月兩句:描繪徹夜不停的狂歌豔舞。
月亮本來是挂在柳梢上照徹樓中的,這裡不說月亮低沉下去,而說“舞低”,便指明是歡樂把夜晚消磨了。
桃花扇,歌舞時用的扇子。
這裡不說歌扇揮舞不停,而說風盡,也就是表明唱的回數太多了。
扇底,扇裡。
④幾回魂夢與君同:多少回做夢和你歡聚在一起。
⑤今宵剩把銀(gāng)照兩句:杜甫《羌村》詩,“夜闌更秉燭,相對如夢寐。
”剩把,盡把。
銀,燈。
詞評:這首詞黃《花庵詞選》題作“佳會”。
寫别後重逢和對于過去歌舞享樂生活的回憶,觸發了詩人無限今昔之感。
胡仔《苕溪漁隐叢話》說是“詞情婉麗”。
其中“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風”一聯,尤其受到後世喜歡工麗辭語的文人的稱頌。
這是一種“六朝宮掖體”,追求的是形式美,因而風格便顯得不夠高。
采桑子 西樓月下當時見:淚粉偷勻①,歌罷還颦。
恨隔爐煙看未真②。
别來樓外垂楊縷,幾換青春。
倦客紅塵③,長記樓中粉淚人。
①淚粉偷勻:偷偷地揩掉淚水,把粉搽勻,不讓人知道自己哭過。
②爐煙:香爐冒出的煙氣。
③倦客紅塵:奔走風塵感到厭倦的人,指作者自己。
阮郎歸 天邊金掌露成霜①,雲随雁字長②。
綠杯紅袖趁重陽③,人情似故鄉④。
蘭佩紫,菊簪黃,殷勤理舊狂⑤。
欲将沉醉換悲涼,清歌莫斷腸。
①天邊金掌露成霜:《三輔故事》,“建章宮承露盤高二十丈,大七圍,以銅為之。
上有仙人掌,承露和玉屑飲之。
”後世稱仙人為銅仙。
金掌,指仙人掌露盤。
露成霜,語出《詩經·蒹葭》:“白露為霜。
” ②雁字:雁群飛行時組成行列,形狀如字,故雲。
③綠杯紅袖趁重陽:趁着重陽佳節盡量喝酒、唱歌。
綠杯,指綠酒。
紅袖,指歌女。
④人情:情味,風味。
⑤理舊狂:過去的狂态又搬出來了。
況周頤《蕙風詞話》:“狂者,所謂‘一肚皮不合時宜’,發見于外者也。
” 詞評:這首詞作者自抒其失意的感慨,超出了閨情的範圍。
有人疑心蘭、菊是侍兒的名字,這種說法沒有根據。
屈原的《離騷》曾用“秋蘭”“秋菊”象征自己的高潔。
晏幾道在這首重陽詞裡提到應景的蘭、菊,不但是很自然的,而且也是用來比喻自己孤芳自賞的性格。