第二十二章 怡人的草地
關燈
小
中
大
所謂雨過天晴,之後的幾個星期風平浪靜。
病人恢複得非常快,馬奇先生開始談到他新年初回家。
貝思很快便可以整天躺在書房的沙發上玩樂,起初是跟那幾隻寵愛的貓兒玩,後來便掂起了洋娃娃活計,吃力地慢慢縫制,讓人見了傷心。
她一向靈活的四肢如今變得僵硬無力,喬每天得用力把她抱到屋外呼吸新鮮空氣。
梅格愉快地為"乖乖女"烹調各式美味夥食,把一雙雪白的手熏得黑糊糊的,而艾美,這位姐姐們的忠實仆從,則費盡唇舌地勸說姐姐們接受她的寶藏,以紀念她回家之喜。
聖誕節一天天臨近了,屋裡開始彌漫着一股神秘的節日氣氛。
喬為這個不同尋常的"快樂聖誕"頻頻獻計,提出許多完全沒有可能或滑天下之大稽的慶祝活動,令全家人捧腹大笑。
勞裡同樣不切合實際,竟然出些點大篝火、放焰火、搭凱旋門的主意。
大家唇槍舌劍,各不相讓,最後,那對野心勃勃的朋友終于偃旗息鼓,拉長着臉亂兜圈子,大家正以為他們就此罷休了,卻又看到兩人走到一起,叽叽喳喳,哈哈大笑。
近日來天氣異常暖和,恰到好處地帶來了一個陽光燦爛的聖誕節。
罕娜"從骨子裡頭感覺到"這一天将會是一個不同尋常的大好日子,事實證明她的預言完全正确,因為似乎一切順利,人人心想事成。
首先,馬奇先生來信說他很快就要和她們團聚。
然後,那天貝思早上覺得特别精神,她穿着媽媽送給她的禮物——一件柔軟的深紅色美利奴羊毛晨衣——被背到窗前觀賞喬和勞裡的獻禮。
兩位誓不罷休者大展身手,為了自己的名聲,一夜之間像小精靈一樣創造了一個妙趣橫生的奇觀。
隻見外面花園裡聳立着一個莊嚴高貴的雪人少女,頭戴冬青枝花冠,一隻手挽一籃水果鮮花,另一隻手執一大卷新樂譜,冰冷的肩膀上披一條彩虹般缤紛的阿富汗披圍巾,嘴裡吐出一首聖誕頌歌,歌詞寫在一面粉紅色的紙幡上:高山少女緻貝思上帝保佑你,親愛的貝思女王! 願你永不失望,快樂、平和、健康, 在這喜慶的聖誕。
送上水果給我們勤勞的蜜蜂品嘗, 送上鮮花讓她聞聞馥郁的芬芳; 送上樂譜讓她在小鋼琴上彈奏, 送上阿富汗披巾讓她翩翩起舞。
送上一幅喬安娜的畫像,呀, 這可是拉斐爾第二的作品, 為了畫得形神兼備, 她可是下足了功力。
再贈你一條紅綢巾, 用來點綴"佩兒小姐"的尾巴; 還有一桶佩格做的冰淇淋—— 堆得像勃朗峰一樣高聳入雲。
我的創造者把他們的摯愛 放進我雪白的心胸: 請從喬和勞裡的手中 收下這份愛吧,連同這位高山少女。
貝思看到這份歌詞笑得好不開心,勞裡跑上跑下把禮物拿進來,喬則語無倫次地向大家發表緻詞。
興奮過後,喬把貝思抱到書房休息,貝思吃着"高山少女"送給她的又鮮又甜的菩提子提神,心滿意足地歎息道:“我感到太幸福了,可惜爸爸不在這裡,否則就十全十美了。
”“我也一樣,”喬拍拍裝着渴望已久的《水中女神》一書的口袋說。
“我當然也一樣,”艾思響應道。
她正在認真研究母親鑲在精緻的畫框中送給她的版畫“聖母和聖嬰”。
“我也是!”梅格叫道。
她正在撫平平生第一件絲質衣裳上面的折皺,這件銀色絲綢裙子是勞倫斯先生堅持讓她收下的。
“我又怎能不是呢?”馬奇太太看着丈夫寫來的信,又看着貝思的笑臉,輕輕撫摸着那枚剛剛由女兒們别在她胸前,用灰色、金色、栗色和深棕色頭發做成的胸針,心中充滿感激之情。
真是無巧不成書,這沉悶乏味的俗世有時确實會發生一些令人愉快的巧事,給人帶來極大的安慰。
半個小時前,大家都還在說隻可惜了一件事,否則就十全十美了,哪想到這件事說來就來。
勞裡打開客廳大門,悄悄地把頭伸進來。
他剛才也許是翻了個筋鬥,或是發了一聲印地安戰場上的那種呐喊聲,因為他臉上露出抑制不住的興奮之情,聲音顯得
病人恢複得非常快,馬奇先生開始談到他新年初回家。
貝思很快便可以整天躺在書房的沙發上玩樂,起初是跟那幾隻寵愛的貓兒玩,後來便掂起了洋娃娃活計,吃力地慢慢縫制,讓人見了傷心。
她一向靈活的四肢如今變得僵硬無力,喬每天得用力把她抱到屋外呼吸新鮮空氣。
梅格愉快地為"乖乖女"烹調各式美味夥食,把一雙雪白的手熏得黑糊糊的,而艾美,這位姐姐們的忠實仆從,則費盡唇舌地勸說姐姐們接受她的寶藏,以紀念她回家之喜。
聖誕節一天天臨近了,屋裡開始彌漫着一股神秘的節日氣氛。
喬為這個不同尋常的"快樂聖誕"頻頻獻計,提出許多完全沒有可能或滑天下之大稽的慶祝活動,令全家人捧腹大笑。
勞裡同樣不切合實際,竟然出些點大篝火、放焰火、搭凱旋門的主意。
大家唇槍舌劍,各不相讓,最後,那對野心勃勃的朋友終于偃旗息鼓,拉長着臉亂兜圈子,大家正以為他們就此罷休了,卻又看到兩人走到一起,叽叽喳喳,哈哈大笑。
近日來天氣異常暖和,恰到好處地帶來了一個陽光燦爛的聖誕節。
罕娜"從骨子裡頭感覺到"這一天将會是一個不同尋常的大好日子,事實證明她的預言完全正确,因為似乎一切順利,人人心想事成。
首先,馬奇先生來信說他很快就要和她們團聚。
然後,那天貝思早上覺得特别精神,她穿着媽媽送給她的禮物——一件柔軟的深紅色美利奴羊毛晨衣——被背到窗前觀賞喬和勞裡的獻禮。
兩位誓不罷休者大展身手,為了自己的名聲,一夜之間像小精靈一樣創造了一個妙趣橫生的奇觀。
隻見外面花園裡聳立着一個莊嚴高貴的雪人少女,頭戴冬青枝花冠,一隻手挽一籃水果鮮花,另一隻手執一大卷新樂譜,冰冷的肩膀上披一條彩虹般缤紛的阿富汗披圍巾,嘴裡吐出一首聖誕頌歌,歌詞寫在一面粉紅色的紙幡上:高山少女緻貝思上帝保佑你,親愛的貝思女王! 願你永不失望,快樂、平和、健康, 在這喜慶的聖誕。
送上水果給我們勤勞的蜜蜂品嘗, 送上鮮花讓她聞聞馥郁的芬芳; 送上樂譜讓她在小鋼琴上彈奏, 送上阿富汗披巾讓她翩翩起舞。
送上一幅喬安娜的畫像,呀, 這可是拉斐爾第二的作品, 為了畫得形神兼備, 她可是下足了功力。
再贈你一條紅綢巾, 用來點綴"佩兒小姐"的尾巴; 還有一桶佩格做的冰淇淋—— 堆得像勃朗峰一樣高聳入雲。
我的創造者把他們的摯愛 放進我雪白的心胸: 請從喬和勞裡的手中 收下這份愛吧,連同這位高山少女。
貝思看到這份歌詞笑得好不開心,勞裡跑上跑下把禮物拿進來,喬則語無倫次地向大家發表緻詞。
興奮過後,喬把貝思抱到書房休息,貝思吃着"高山少女"送給她的又鮮又甜的菩提子提神,心滿意足地歎息道:“我感到太幸福了,可惜爸爸不在這裡,否則就十全十美了。
”“我也一樣,”喬拍拍裝着渴望已久的《水中女神》一書的口袋說。
“我當然也一樣,”艾思響應道。
她正在認真研究母親鑲在精緻的畫框中送給她的版畫“聖母和聖嬰”。
“我也是!”梅格叫道。
她正在撫平平生第一件絲質衣裳上面的折皺,這件銀色絲綢裙子是勞倫斯先生堅持讓她收下的。
“我又怎能不是呢?”馬奇太太看着丈夫寫來的信,又看着貝思的笑臉,輕輕撫摸着那枚剛剛由女兒們别在她胸前,用灰色、金色、栗色和深棕色頭發做成的胸針,心中充滿感激之情。
真是無巧不成書,這沉悶乏味的俗世有時确實會發生一些令人愉快的巧事,給人帶來極大的安慰。
半個小時前,大家都還在說隻可惜了一件事,否則就十全十美了,哪想到這件事說來就來。
勞裡打開客廳大門,悄悄地把頭伸進來。
他剛才也許是翻了個筋鬥,或是發了一聲印地安戰場上的那種呐喊聲,因為他臉上露出抑制不住的興奮之情,聲音顯得