第四章

關燈
仍然是夠嚴重的。

     “真有趣,”我說。

    “非常有趣。

    但是談情說愛也是富有樂趣的。

    ” “你這麼看?”她的眼睛望進去又變得平闆一片了。

     “我指的不是你想的那種樂趣。

    那多少是一種叫人歡欣的感情。

    ” “不對,”她說。

    “我認為這是人間地獄般的痛苦。

    ” “見面總是叫人高興的。

    ” “不。

    我可不這麼想。

    ” “你不想和我見面?” “我不得不如此。

    ” 此時,我們坐着象兩個陌生人。

    右邊是蒙特蘇裡公園。

    那家飯店裡有一個鳟魚池,在那裡你可以坐着眺望公園景色,但是飯店已經關門了,黑洞洞的。

    司機扭過頭來。

     “你想到哪兒去?”我問。

    勃萊特把頭扭過去。

    “噢,到‘雅士’去吧。

    ”“雅士咖啡館,”我吩咐司機說。

    “在蒙帕納斯大街。

    ”我們徑直開去,繞過守衛着開往蒙特勞奇區的電車的貝爾福獅子像。

    勃萊特兩眼直視前方。

    車子駛在拉斯帕埃大街上,望得見蒙帕納斯大街上的燈光了,勃萊特說:“我想要求你做件事,不知道你會不會見怪。

    ” “别說傻話了。

    ”“到那兒之前,你再吻我一次。

    ” 等汽車停下,我下車付了車錢。

    勃萊特一面跨出車門,一面戴上帽子。

    她伸手給我握着,走下車來。

    她的手在顫抖。

    “喂,我的樣子是不是很狼狽?”她拉下她戴的男式氈帽,走進咖啡館。

    參加舞會的那夥人幾乎都在裡面,有靠着酒吧櫃站着的,也有在桌子邊坐着的。

     “嗨,朋友們,”勃萊特說。

    “我要喝一杯。

    ” “啊,勃萊特!勃萊特!”小個子希臘人從人堆裡向她擠過來,他是一位肖像畫家,自稱公爵,但别人都叫他齊齊。

    “我告訴你件好事。

    ” “你好,齊齊,”勃萊特說。

     “我希望你見一見我的一個朋友,”齊齊說。

    一個胖子走上前來。

     “米比波普勒斯伯爵,來見見我的朋友阿施利夫人。

    ” “你好?”勃萊特說。

     “哦,夫人,您在巴黎玩得盡興吧?”表鍊上系着一顆麋鹿牙齒的米比波普勒斯伯爵問。

     “還可以,”勃萊特說。

     “巴黎真是個好地方,”伯爵說。

    “不過我想您在倫敦也有許多好玩的。

    ” “是啊,”勃萊特說。

    “好玩着哩。

    ”布雷多克斯坐在一張桌邊叫我過去。

    “巴恩斯,”他說,“來一杯。

    你那個女朋友跟人吵得好兇啊。

    ”“吵什麼?” “為了老闆娘的女兒說了些什麼。

    吵得真熱鬧。

    你知道,她可真行。

    她亮出她的黃票,硬要老闆娘的女兒也拿出來。

    好一頓嚷嚷。

    ” “後來怎麼樣?” “哦,有人把她送回家去了。

    姑娘長得可不賴。

    說一口漂亮的行話。

    坐下喝一杯吧。

    ” “不喝了,”我說。

    “我得走了。

    看見科恩沒有?” “他和弗朗西絲回家了,”布雷多克斯太太插嘴說。

     “真可憐,他看來消沉得很,”布雷多克斯說。

     “他确實這樣,”布雷多克斯太太說。

     “我要回去了,”我說。

    “再見吧!” 我到酒吧櫃邊和勃萊特說了再見。

    伯爵在叫香槟酒。

    “先生,您能賞光和我們一起喝一
0.080967s