第一章 如果這樣做,你将到處受歡迎
關燈
小
中
大
一個小男孩,寫了一封簡單誠懇,充滿了誠摯和欽佩的情,寄給德皇威廉。
德皇看了這封信後,受到極大的感動,就邀請這小男孩去見他。
這小男孩真的來了,是他母親陪同一起來的。
後來德皇和孩子的母親給了婚。
這小男孩不需要看如何交友,和如何影響他人這類的書,他天性就已知道如何做了。
假如我們想交朋友,應該先出來替别人做些事——需要時間、精力、公義、體恤的事。
當愛德華公爵是皇儲的時候,他有周遊南美洲的計劃,在他尚未出發之前,費了一段時間,去研究西班牙語言,為的是可以直接和南美各國人士談話……所以他到了南美洲後,受到那裡人們的特别歡迎。
這些年來,我認真的打聽朋友的生日………這件事是如何進行的呢?我當然是不會相信「星相學」上那類的見解,可是我見了朋友,就問他們是否相信人的生日,跟每個人的性格、個性有關?然後我請他告訴我,他的出生年月日。
如果他說生在十一月二十四日,我自己就牢牢的把這日子記住。
待他一轉身時,我悄悄把姓名、生日記下,回家後,再寫在一本「生辰簿」上。
在每年的年初,我把這些生日,寫在我桌上的台曆上,到了有人生日那一天,我就發給他一封賀函,或是賀電。
當那人接到賀函,或是賀電時,他是多幺高興……:.除了他的親人以外,我是世界上唯一知道他生日的一個朋友。
如果我們要交朋友,要用我們最熱誠的态度去歡迎他們。
有人打電話給你,你也應該有那種同樣的心情,而以極歡迎的口氣,加上一句:「你好!」紐約電話公司舉辦一個訓練班,訓練接線生…….:當詢問者問「什麼号碼」時,該再加上一句「我很高興為你服務」。
以後我們接到電話時,也應該記住這個。
這種哲學運用在商業上有效嗎?我可以舉出很多例子來,可是不願意太費時間,隻舉兩個例子來……… 查爾斯.華特服務在紐約市一家極具聲譽的銀行裡,他被指派調查一家公司業務情況的秘密報告。
華特知道有家實業公司的經理,對這情形最清楚,可以提供他所需要的資料,華特就去拜訪那位經理。
正當華特被引進經理室時,一個年輕女子由門外探頭進來,告訴那位經理說,她那天沒什麼好郵票給他。
經理向那女郎點點頭後,接着向華特解釋的說:「我在替我那十二歲的孩子收集郵票。
」 華特坐下說明他的來意,就即提出他的問題。
可是那位經理卻是含糊其辭,概括籠統,不搭邊際的應付了一陣,很明顯的,他是不願意說。
華特用盡了辦法,也無法使他多說些,這次談話簡短枯燥,得不到一點要領。
華特也是我講習班裡的一個學員,他說:「說實在的,我真不知該怎麼辦才好………後來,我突然想起他那個女秘書對他說的話,郵票、十二歲的小孩,同時我又想到,我們銀行的國外彙兌部,常和世界各地通信,有不少平時少見的外國郵票,現在正可以派到用處。
第二天的下午,我再去拜訪那位經理,同時傳話進去,我有很多郵票,特地帶來給他的兒子………你說,我是不是受到熱烈的歡迎?那是當然的事,他緊握我的手,臉上滿是喜悅的笑容。
他看了看郵票,一再的說:「我的喬琪一定喜歡這一張………嗯,這一張更好,那是少有見到的。
」 我們談了半個小時的郵票,還看他兒子的相片………随後,不需要我再開口了。
他費了一個小時以上的時間,提供出各項我所需要的資料。
他說完自己所知道的情形後,又把公司裡的職
德皇看了這封信後,受到極大的感動,就邀請這小男孩去見他。
這小男孩真的來了,是他母親陪同一起來的。
後來德皇和孩子的母親給了婚。
這小男孩不需要看如何交友,和如何影響他人這類的書,他天性就已知道如何做了。
假如我們想交朋友,應該先出來替别人做些事——需要時間、精力、公義、體恤的事。
當愛德華公爵是皇儲的時候,他有周遊南美洲的計劃,在他尚未出發之前,費了一段時間,去研究西班牙語言,為的是可以直接和南美各國人士談話……所以他到了南美洲後,受到那裡人們的特别歡迎。
這些年來,我認真的打聽朋友的生日………這件事是如何進行的呢?我當然是不會相信「星相學」上那類的見解,可是我見了朋友,就問他們是否相信人的生日,跟每個人的性格、個性有關?然後我請他告訴我,他的出生年月日。
如果他說生在十一月二十四日,我自己就牢牢的把這日子記住。
待他一轉身時,我悄悄把姓名、生日記下,回家後,再寫在一本「生辰簿」上。
在每年的年初,我把這些生日,寫在我桌上的台曆上,到了有人生日那一天,我就發給他一封賀函,或是賀電。
當那人接到賀函,或是賀電時,他是多幺高興……:.除了他的親人以外,我是世界上唯一知道他生日的一個朋友。
如果我們要交朋友,要用我們最熱誠的态度去歡迎他們。
有人打電話給你,你也應該有那種同樣的心情,而以極歡迎的口氣,加上一句:「你好!」紐約電話公司舉辦一個訓練班,訓練接線生…….:當詢問者問「什麼号碼」時,該再加上一句「我很高興為你服務」。
以後我們接到電話時,也應該記住這個。
這種哲學運用在商業上有效嗎?我可以舉出很多例子來,可是不願意太費時間,隻舉兩個例子來……… 查爾斯.華特服務在紐約市一家極具聲譽的銀行裡,他被指派調查一家公司業務情況的秘密報告。
華特知道有家實業公司的經理,對這情形最清楚,可以提供他所需要的資料,華特就去拜訪那位經理。
正當華特被引進經理室時,一個年輕女子由門外探頭進來,告訴那位經理說,她那天沒什麼好郵票給他。
經理向那女郎點點頭後,接着向華特解釋的說:「我在替我那十二歲的孩子收集郵票。
」 華特坐下說明他的來意,就即提出他的問題。
可是那位經理卻是含糊其辭,概括籠統,不搭邊際的應付了一陣,很明顯的,他是不願意說。
華特用盡了辦法,也無法使他多說些,這次談話簡短枯燥,得不到一點要領。
華特也是我講習班裡的一個學員,他說:「說實在的,我真不知該怎麼辦才好………後來,我突然想起他那個女秘書對他說的話,郵票、十二歲的小孩,同時我又想到,我們銀行的國外彙兌部,常和世界各地通信,有不少平時少見的外國郵票,現在正可以派到用處。
第二天的下午,我再去拜訪那位經理,同時傳話進去,我有很多郵票,特地帶來給他的兒子………你說,我是不是受到熱烈的歡迎?那是當然的事,他緊握我的手,臉上滿是喜悅的笑容。
他看了看郵票,一再的說:「我的喬琪一定喜歡這一張………嗯,這一張更好,那是少有見到的。
」 我們談了半個小時的郵票,還看他兒子的相片………随後,不需要我再開口了。
他費了一個小時以上的時間,提供出各項我所需要的資料。
他說完自己所知道的情形後,又把公司裡的職