第28章 性一愛女郎
關燈
小
中
大
愛欲的渦輪機,手指一箍就是怒濤的變位球檔。
好了好了要拐彎了,蕩神銷魂的變速齒輪。
來啊來啊,超車線上勇往直前,沖啊沖啊,星野君一飛沖天!&rdquo &ldquo老伯,你真是太有個性了!&rdquo小夥子佩服地說。
&ldquo我可不是因為好玩兒才吃這碗飯的!&rdquo 十五分鐘後女郎出現了。
如卡内爾·山德士所說,确是身段絕佳的美女。
緊繃繃的黑色超短裙,黑色高跟鞋,肩上垂一個黑色漆皮小挎包皮。
當模特都沒什麼奇怪。
胸部相當豐滿,從大開的領口可以清楚窺見其波端浪尾。
&ldquo這回行了吧,星野?&rdquo卡内爾·山德士問。
星野呆若木雞,一聲不響地點了下頭。
他想不出說什麼好。
&ldquo傾國傾城的性愛美女,星野!千金一刻,愛在今宵!&rdquo說罷,卡内爾·山德士第一次露出微笑,捏了星野屁股一把。
女郎領星野走出神社,進了附近一家愛巢旅館。
女郎往浴缸裡放滿水,徑自三兩把脫光了,又将星野脫光了。
她在浴缸裡把星野洗淨,上下舔了一遍,随即施展星野見所未見聞所未聞的超弩級①口舌性愛技藝。
星野來不及考慮什麼便一瀉而出。
&ldquo啧啧,這麼厲害。
頭一遭。
&rdquo星野把身體緩緩沉進浴缸說。
&ldquo這隻是剛剛開始,&rdquo女郎說,&ldquo更厲害的在後頭呢。
&rdquo &ldquo已經夠舒服的了。
&rdquo &ldquo怎麼個程度?&rdquo &ldquo過去未來都考慮不來。
&rdquo &ldquo&lsquo所謂純粹的現在,即吞噬未來的、過去的、難以把握的過程。
據實而言,所有知覺均已成記憶。
&rsquo&rdquo 小夥子擡起頭,半張着嘴看女郎的臉:&ldquo什麼呀,這?&rdquo &ldquo亨利·柏格森②。
&rdquo女郎吻在龜頭上,一邊舔殘存的精液一邊說:&ldquo唔叽籲唧唧。
&rdquo &ldquo聽不清。
&rdquo &ldquo《物質與記憶》。
沒讀過?&rdquo &ldquo我想沒有。
&rdquo星野想了想說。
除去自衛隊時期被迫熟讀的《陸上自衛隊特殊車輛操作教程》(再除去兩天來在圖書館查閱的四國曆史和風俗),記憶中隻讀過漫畫周刊。
&ldquo你讀了?&rdquo 女郎點頭:&ldquo不能不讀,在大學裡學哲學嘛。
快考試了。
&rdquo &ldquo原來如此。
&rdquo小夥子佩服起來,&ldquo這是勤工儉學?&rdquo &ldquo嗯。
學費必須交的。
&rdquo 接下去,女郎領他上床,用指尖和舌尖溫柔地愛撫他的全身,很快使他再次勃起,而且勃起得壯壯實實,如迎來狂歡節的比薩斜塔一樣向前傾斜。
&ldquo喏喏,又來勁了!&rdquo說罷,女郎緩慢地進入下一系列動作,&ldquo嗳,可有類似點播節目的什麼?比如希望我如何如何啦。
山德士說,叫我提供充足的服務。
&rdquo &ldquo點播節目什麼的一時想不起來,能引用一段更為哲學的什麼嗎?什麼意思我理解不 &mdash&mdash&mdash&mdash ①原指超過弩級艦(與英國1906年建造的無畏号戰艦同級的軍艦)的戰艦。
②③法國哲學家(1859-1941)。
④好,但或許能推遲射精。
這樣子下去,很快又要一瀉而出。
&rdquo &ldquo倒也是。
老古是有點兒古老,黑格爾可以的?&rdquo &ldquo什麼都無所謂,你喜歡的就行。
&rdquo &ldquo就來黑格爾好了。
是有點兒古
好了好了要拐彎了,蕩神銷魂的變速齒輪。
來啊來啊,超車線上勇往直前,沖啊沖啊,星野君一飛沖天!&rdquo &ldquo老伯,你真是太有個性了!&rdquo小夥子佩服地說。
&ldquo我可不是因為好玩兒才吃這碗飯的!&rdquo 十五分鐘後女郎出現了。
如卡内爾·山德士所說,确是身段絕佳的美女。
緊繃繃的黑色超短裙,黑色高跟鞋,肩上垂一個黑色漆皮小挎包皮。
當模特都沒什麼奇怪。
胸部相當豐滿,從大開的領口可以清楚窺見其波端浪尾。
&ldquo這回行了吧,星野?&rdquo卡内爾·山德士問。
星野呆若木雞,一聲不響地點了下頭。
他想不出說什麼好。
&ldquo傾國傾城的性愛美女,星野!千金一刻,愛在今宵!&rdquo說罷,卡内爾·山德士第一次露出微笑,捏了星野屁股一把。
女郎領星野走出神社,進了附近一家愛巢旅館。
女郎往浴缸裡放滿水,徑自三兩把脫光了,又将星野脫光了。
她在浴缸裡把星野洗淨,上下舔了一遍,随即施展星野見所未見聞所未聞的超弩級①口舌性愛技藝。
星野來不及考慮什麼便一瀉而出。
&ldquo啧啧,這麼厲害。
頭一遭。
&rdquo星野把身體緩緩沉進浴缸說。
&ldquo這隻是剛剛開始,&rdquo女郎說,&ldquo更厲害的在後頭呢。
&rdquo &ldquo已經夠舒服的了。
&rdquo &ldquo怎麼個程度?&rdquo &ldquo過去未來都考慮不來。
&rdquo &ldquo&lsquo所謂純粹的現在,即吞噬未來的、過去的、難以把握的過程。
據實而言,所有知覺均已成記憶。
&rsquo&rdquo 小夥子擡起頭,半張着嘴看女郎的臉:&ldquo什麼呀,這?&rdquo &ldquo亨利·柏格森②。
&rdquo女郎吻在龜頭上,一邊舔殘存的精液一邊說:&ldquo唔叽籲唧唧。
&rdquo &ldquo聽不清。
&rdquo &ldquo《物質與記憶》。
沒讀過?&rdquo &ldquo我想沒有。
&rdquo星野想了想說。
除去自衛隊時期被迫熟讀的《陸上自衛隊特殊車輛操作教程》(再除去兩天來在圖書館查閱的四國曆史和風俗),記憶中隻讀過漫畫周刊。
&ldquo你讀了?&rdquo 女郎點頭:&ldquo不能不讀,在大學裡學哲學嘛。
快考試了。
&rdquo &ldquo原來如此。
&rdquo小夥子佩服起來,&ldquo這是勤工儉學?&rdquo &ldquo嗯。
學費必須交的。
&rdquo 接下去,女郎領他上床,用指尖和舌尖溫柔地愛撫他的全身,很快使他再次勃起,而且勃起得壯壯實實,如迎來狂歡節的比薩斜塔一樣向前傾斜。
&ldquo喏喏,又來勁了!&rdquo說罷,女郎緩慢地進入下一系列動作,&ldquo嗳,可有類似點播節目的什麼?比如希望我如何如何啦。
山德士說,叫我提供充足的服務。
&rdquo &ldquo點播節目什麼的一時想不起來,能引用一段更為哲學的什麼嗎?什麼意思我理解不 &mdash&mdash&mdash&mdash ①原指超過弩級艦(與英國1906年建造的無畏号戰艦同級的軍艦)的戰艦。
②③法國哲學家(1859-1941)。
④好,但或許能推遲射精。
這樣子下去,很快又要一瀉而出。
&rdquo &ldquo倒也是。
老古是有點兒古老,黑格爾可以的?&rdquo &ldquo什麼都無所謂,你喜歡的就行。
&rdquo &ldquo就來黑格爾好了。
是有點兒古