東夷列傳第七十五
關燈
小
中
大
款塞。
後句骊王宮生而開目能視,國人懷之,及長勇壯,數犯邊境。
和帝元興元年春,複入遼東,寇略六縣,太守耿夔擊破之,斬其渠帥。
安帝永初五年,宮遣使貢獻,求屬玄菟。
元初五年,複與濊貊寇玄菟,攻華麗城。
建光元年春,幽州刺史馮煥、玄菟太守姚光、遼東太守蔡諷等,将兵出塞擊之,捕斬濊貊渠帥,獲兵馬财物。
宮乃遣嗣子遂成将二千餘人逆光等,遣使詐降;光等信之,遂成因據險厄以遮大軍,而潛遣三千人攻玄菟、遼東,焚城郭,殺傷二千餘人。
于是發廣陽、漁陽、右北平、涿郡屬國三千餘騎同救之,而貊人已去。
夏,複與遼東鮮卑八千餘人攻遼隊,殺略吏人。
蔡諷等追擊于新昌,戰殁,功曹耿耗、兵曹掾龍端、兵馬掾公孫酺以身B473諷,俱殁于陣,死者百餘人。
秋,宮遂率馬韓、濊貊數千騎圍玄菟。
夫餘王遣子尉仇台将二萬餘人,與州郡并力讨破之。
斬首五百餘級。
是歲宮死,子遂成立。
姚光上言欲因其喪發兵擊之,議者皆以為可許。
尚書陳忠曰:「宮前桀黠,光不能讨,死而擊之,非義也。
宜遣吊問,因責讓前罪,赦不加誅,取其後善。
」安帝從之。
明年,遂成還漢生口,詣玄菟降。
诏曰:「遂成等桀逆無狀,當斬斷D173醢,以示百姓,幸會赦令,乞罪請降。
鮮卑、濊貊連年寇鈔,驅略小民,動以千數,而裁送數十百人,非向化之心也。
自今已後,不與縣官戰鬥而自以親附送生口者,皆與贖直,缣人四十匹,小口半之。
」 遂成死,子伯固立。
其後濊貊率服,東垂少事。
順帝陽嘉元年,置玄菟郡屯田六部。
質、桓之間,複犯遼東西安平,殺帶方令,掠得樂浪太守妻子。
建甯二年,玄菟太守耿臨讨之,斬首數百級,伯固降服,乞屬玄菟雲。
東沃沮在高句骊蓋馬大山之東,東濱大海,北與挹婁、夫餘,南與濊貊接。
其地東西夾,南北長,可折方千裡。
土肥美,背山向海,宜五谷,善田種,有邑落長帥。
人性質直強勇,便持矛步戰。
言語、食飲、居處,衣服,有似句骊。
其葬,作大木椁,長十餘丈,開一頭為戶,新死者先假埋之,令皮肉盡,乃取骨置椁中。
家人皆共一椁,刻木如生,随死者為數焉。
武帝滅朝鮮,以沃沮地為玄菟郡。
後為夷貊所侵,徙郡于高句骊西北,更以沃沮為縣,屬樂浪東部都尉。
至光武罷都尉官,後皆以封其渠帥,為沃沮侯。
其土迫小,介于大國之間,遂臣屬句骊。
句骊複置其中大人為使者,以相監領,責其租稅,貂、布、魚、鹽、海中食物,發美女為婢妾焉。
又有北沃沮,一名置溝婁,去南沃沮八百餘裡。
其俗皆與南同。
界南接挹婁。
挹婁人喜乘船寇抄,北沃沮畏之,每夏辄臧于岩穴,至冬船道不通,乃下居邑落。
其耆者言,嘗于海中得一布衣,其形如中人衣,而兩袖長三丈。
又于岸際見一人乘破船,頂中複有面,與語不通,不食而死。
又說海中有女國,無男人。
或傳其國有神井,窺之辄生子雲。
濊北與高句骊、沃沮,南與辰韓接,東窮大海,西至樂浪。
濊及沃沮、句骊,本皆朝鮮之地也。
昔武王封箕子于朝鮮,箕子教以禮義田蠶,又制八條之教。
其人終不相益,無門戶之閉。
婦人貞信。
飲食以笾豆。
其後四十餘世
後句骊王宮生而開目能視,國人懷之,及長勇壯,數犯邊境。
和帝元興元年春,複入遼東,寇略六縣,太守耿夔擊破之,斬其渠帥。
安帝永初五年,宮遣使貢獻,求屬玄菟。
元初五年,複與濊貊寇玄菟,攻華麗城。
建光元年春,幽州刺史馮煥、玄菟太守姚光、遼東太守蔡諷等,将兵出塞擊之,捕斬濊貊渠帥,獲兵馬财物。
宮乃遣嗣子遂成将二千餘人逆光等,遣使詐降;光等信之,遂成因據險厄以遮大軍,而潛遣三千人攻玄菟、遼東,焚城郭,殺傷二千餘人。
于是發廣陽、漁陽、右北平、涿郡屬國三千餘騎同救之,而貊人已去。
夏,複與遼東鮮卑八千餘人攻遼隊,殺略吏人。
蔡諷等追擊于新昌,戰殁,功曹耿耗、兵曹掾龍端、兵馬掾公孫酺以身B473諷,俱殁于陣,死者百餘人。
秋,宮遂率馬韓、濊貊數千騎圍玄菟。
夫餘王遣子尉仇台将二萬餘人,與州郡并力讨破之。
斬首五百餘級。
是歲宮死,子遂成立。
姚光上言欲因其喪發兵擊之,議者皆以為可許。
尚書陳忠曰:「宮前桀黠,光不能讨,死而擊之,非義也。
宜遣吊問,因責讓前罪,赦不加誅,取其後善。
」安帝從之。
明年,遂成還漢生口,詣玄菟降。
诏曰:「遂成等桀逆無狀,當斬斷D173醢,以示百姓,幸會赦令,乞罪請降。
鮮卑、濊貊連年寇鈔,驅略小民,動以千數,而裁送數十百人,非向化之心也。
自今已後,不與縣官戰鬥而自以親附送生口者,皆與贖直,缣人四十匹,小口半之。
」 遂成死,子伯固立。
其後濊貊率服,東垂少事。
順帝陽嘉元年,置玄菟郡屯田六部。
質、桓之間,複犯遼東西安平,殺帶方令,掠得樂浪太守妻子。
建甯二年,玄菟太守耿臨讨之,斬首數百級,伯固降服,乞屬玄菟雲。
東沃沮在高句骊蓋馬大山之東,東濱大海,北與挹婁、夫餘,南與濊貊接。
其地東西夾,南北長,可折方千裡。
土肥美,背山向海,宜五谷,善田種,有邑落長帥。
人性質直強勇,便持矛步戰。
言語、食飲、居處,衣服,有似句骊。
其葬,作大木椁,長十餘丈,開一頭為戶,新死者先假埋之,令皮肉盡,乃取骨置椁中。
家人皆共一椁,刻木如生,随死者為數焉。
武帝滅朝鮮,以沃沮地為玄菟郡。
後為夷貊所侵,徙郡于高句骊西北,更以沃沮為縣,屬樂浪東部都尉。
至光武罷都尉官,後皆以封其渠帥,為沃沮侯。
其土迫小,介于大國之間,遂臣屬句骊。
句骊複置其中大人為使者,以相監領,責其租稅,貂、布、魚、鹽、海中食物,發美女為婢妾焉。
又有北沃沮,一名置溝婁,去南沃沮八百餘裡。
其俗皆與南同。
界南接挹婁。
挹婁人喜乘船寇抄,北沃沮畏之,每夏辄臧于岩穴,至冬船道不通,乃下居邑落。
其耆者言,嘗于海中得一布衣,其形如中人衣,而兩袖長三丈。
又于岸際見一人乘破船,頂中複有面,與語不通,不食而死。
又說海中有女國,無男人。
或傳其國有神井,窺之辄生子雲。
濊北與高句骊、沃沮,南與辰韓接,東窮大海,西至樂浪。
濊及沃沮、句骊,本皆朝鮮之地也。
昔武王封箕子于朝鮮,箕子教以禮義田蠶,又制八條之教。
其人終不相益,無門戶之閉。
婦人貞信。
飲食以笾豆。
其後四十餘世