曾靜供詞二條 二、雍正皇帝勤政愛民,與天理渾然一體
關燈
小
中
大
種曆練天下之精神,亦亘古勵精圖治的至君哲後所不到。
尚猶聖不自聖,每以為君難為慮,并以不及聖祖之聖德神功為憂。
是以德合天地,至誠感孚。
數年以來,諸瑞齊見,萬福骈臻,而且道不拾遺,藹然成周太和之盛,唐虞熙之隆,亘千古而再觏者。
彌天重犯身犯寸磔之典,自痛生聖人之世,竟生不得為聖人之氓,庶幾死為聖世之鬼。
豈料聖德同天,生民未有之殊恩,既超禁處廈,複給食賜衣,今蒙恩旨,又複開鎖,皇德皇恩已極蕩蕩難名。
彌天重犯搶地呼号,痛心挖髓,此時即置之極刑,亦王法人情所當然,死亦知思感德,甘心瞑目。
況蝼蟻百姓,當此皇恩無涯,何敢言報?隻願插翅遍飛宇内,凡人力所能到、足迹所可及,逢人逢地,宣揚聖德同天之大,無間内外,申明本朝得統之正,直近商周,一洗從前謠言之謗,共知呂留良為聖世之逆賊,共歌太平之世,共祝有道天子,萬壽無疆,以贖補當身萬死蒙赦之罪,斯幸耳。
深情結胸,重義透髓,一字一泣。
謹供。
【譯文】 由于皇上的心像潭水一樣深邃,明鏡一樣光亮,對任何事情都看得清楚,這是如天理那樣的公正,才會有這種境界。
皇上在用人理财方面、養老恤幼方面、崇師訓士方面、掌文用武方面,都是千古少有的完善。
況且每一次诏書的頒布,都反複交待,籌劃詳盡。
從内部的大臣群僚,到外部的軍民童叟,都務求能符合大家的利益,共享天下太平之福。
旨意中字字句句意準詞切,可謂不朽之作。
不但具備仁慈之心,而且超越天下之學識,是萬古以來聖君哲後所不能比的。
皇上一天到晚,日理萬機,件件都要過問,奏文字字都要批示;一切上任官員,不管大小,每天都要接見,諄諄告訴大家,要愛民,要盡職。
任何事情,随有随時解決,都十分周密十分精當。
有時直到二三更,還要批閱各省督撫奏折,竟不用一人代筆,真是操心到這種程度。
這種對待天下治理天下的精神,也是千古以來聖哲君主所做不到的。
但是仍十分自謙,常常感歎做皇上的艱難,并且以趕不上聖祖的神功為憂慮。
這種德行真可以說同天地相合。
幾年來,到處呈現吉祥的征兆,而且道不拾遺,這真是比古代最好的盛世還盛。
彌天重犯自犯重罪,自己痛感生在聖人之世,竟然不能成為聖人的一個普通百姓,也許可以做個盛世之鬼吧。
沒想到聖德同天,給重犯特别的恩遇,不但不囚禁,給以寬敞的住處、衣物。
今蒙恩旨又被釋放。
皇恩皇德真是達到了極點,難以表達。
彌天重犯搶地呼号,十分痛心,此時即使受到極刑,也是理所當然,死也感德,甘心瞑目。
況且做為蝼蟻一樣的百姓,對這樣大的恩德、真是無法言極,隻希望插翅飛遍天下,凡人力所到處,足迹所至,逢人便大力宣傳聖德,一洗過去的謠言诽謗,使大家都知道呂留良為聖世逆賊,同時使天下都傳頌聖人之德,共喜為盛世的百姓,共歌太平之世,共祝有道天子,萬壽無疆,以贖補當身萬死卻蒙受寬赦之罪。
如此,則十分幸運也。
激動的心情難以表達,是在一字一泣中寫出的這篇供詞。
【原文】 内閣九卿奏本曾靜等即使是一失足鑄千古恨,也應該殃及九族入牢獄刑部等衙門奏為遵旨複加訊問事。
上谕:“曾靜一案,前命侍郎杭奕祿、副都統海蘭詳加審訊。
據曾靜逐款回供,俱是悔過感恩之語,此等奸險之徒,語言詐僞,或畏懼誅戮,故勉強作此認罪之詞;抑伊自知罪大惡極,愧恥悔恨,出于本心。
著大學士、九卿詹事、翰林、科道,将從前诘問各款,逐一再加訊問,确取口供具奏。
欽此。
” 臣等将杭奕祿等遵旨審訊曾靜口供,逐款複訊,據曾靜供出,與從前口供俱各相符,俯首認罪,甘服上刑。
又據供:“彌天重犯罪案,今日蒙知大人逐款勘訊,自知萬死萬剮,更有何法可解!所痛恨者,實因住在深山窮谷,愚昧無知,是以呂留良之逆說情論,得以迷心。
惟其有呂留良之悖論在心,所以阿其那、塞思黑、允之黨羽匪類,并發遣廣西人等之奸謀流謗,得以惑聽。
抑惟其有
尚猶聖不自聖,每以為君難為慮,并以不及聖祖之聖德神功為憂。
是以德合天地,至誠感孚。
數年以來,諸瑞齊見,萬福骈臻,而且道不拾遺,藹然成周太和之盛,唐虞熙之隆,亘千古而再觏者。
彌天重犯身犯寸磔之典,自痛生聖人之世,竟生不得為聖人之氓,庶幾死為聖世之鬼。
豈料聖德同天,生民未有之殊恩,既超禁處廈,複給食賜衣,今蒙恩旨,又複開鎖,皇德皇恩已極蕩蕩難名。
彌天重犯搶地呼号,痛心挖髓,此時即置之極刑,亦王法人情所當然,死亦知思感德,甘心瞑目。
況蝼蟻百姓,當此皇恩無涯,何敢言報?隻願插翅遍飛宇内,凡人力所能到、足迹所可及,逢人逢地,宣揚聖德同天之大,無間内外,申明本朝得統之正,直近商周,一洗從前謠言之謗,共知呂留良為聖世之逆賊,共歌太平之世,共祝有道天子,萬壽無疆,以贖補當身萬死蒙赦之罪,斯幸耳。
深情結胸,重義透髓,一字一泣。
謹供。
【譯文】 由于皇上的心像潭水一樣深邃,明鏡一樣光亮,對任何事情都看得清楚,這是如天理那樣的公正,才會有這種境界。
皇上在用人理财方面、養老恤幼方面、崇師訓士方面、掌文用武方面,都是千古少有的完善。
況且每一次诏書的頒布,都反複交待,籌劃詳盡。
從内部的大臣群僚,到外部的軍民童叟,都務求能符合大家的利益,共享天下太平之福。
旨意中字字句句意準詞切,可謂不朽之作。
不但具備仁慈之心,而且超越天下之學識,是萬古以來聖君哲後所不能比的。
皇上一天到晚,日理萬機,件件都要過問,奏文字字都要批示;一切上任官員,不管大小,每天都要接見,諄諄告訴大家,要愛民,要盡職。
任何事情,随有随時解決,都十分周密十分精當。
有時直到二三更,還要批閱各省督撫奏折,竟不用一人代筆,真是操心到這種程度。
這種對待天下治理天下的精神,也是千古以來聖哲君主所做不到的。
但是仍十分自謙,常常感歎做皇上的艱難,并且以趕不上聖祖的神功為憂慮。
這種德行真可以說同天地相合。
幾年來,到處呈現吉祥的征兆,而且道不拾遺,這真是比古代最好的盛世還盛。
彌天重犯自犯重罪,自己痛感生在聖人之世,竟然不能成為聖人的一個普通百姓,也許可以做個盛世之鬼吧。
沒想到聖德同天,給重犯特别的恩遇,不但不囚禁,給以寬敞的住處、衣物。
今蒙恩旨又被釋放。
皇恩皇德真是達到了極點,難以表達。
彌天重犯搶地呼号,十分痛心,此時即使受到極刑,也是理所當然,死也感德,甘心瞑目。
況且做為蝼蟻一樣的百姓,對這樣大的恩德、真是無法言極,隻希望插翅飛遍天下,凡人力所到處,足迹所至,逢人便大力宣傳聖德,一洗過去的謠言诽謗,使大家都知道呂留良為聖世逆賊,同時使天下都傳頌聖人之德,共喜為盛世的百姓,共歌太平之世,共祝有道天子,萬壽無疆,以贖補當身萬死卻蒙受寬赦之罪。
如此,則十分幸運也。
激動的心情難以表達,是在一字一泣中寫出的這篇供詞。
【原文】 内閣九卿奏本曾靜等即使是一失足鑄千古恨,也應該殃及九族入牢獄刑部等衙門奏為遵旨複加訊問事。
上谕:“曾靜一案,前命侍郎杭奕祿、副都統海蘭詳加審訊。
據曾靜逐款回供,俱是悔過感恩之語,此等奸險之徒,語言詐僞,或畏懼誅戮,故勉強作此認罪之詞;抑伊自知罪大惡極,愧恥悔恨,出于本心。
著大學士、九卿詹事、翰林、科道,将從前诘問各款,逐一再加訊問,确取口供具奏。
欽此。
” 臣等将杭奕祿等遵旨審訊曾靜口供,逐款複訊,據曾靜供出,與從前口供俱各相符,俯首認罪,甘服上刑。
又據供:“彌天重犯罪案,今日蒙知大人逐款勘訊,自知萬死萬剮,更有何法可解!所痛恨者,實因住在深山窮谷,愚昧無知,是以呂留良之逆說情論,得以迷心。
惟其有呂留良之悖論在心,所以阿其那、塞思黑、允之黨羽匪類,并發遣廣西人等之奸謀流謗,得以惑聽。
抑惟其有