十七、諾艾麗和凱瑟琳
關燈
小
中
大
,一隻手扶住門來支撐她自己。
“他們搶走東西沒有?” “沒——沒有。
他們硬——硬闖進來,先強xx了我,後來,他——他們就死命打我。
” “把衣服穿上。
”他命令說,我送你上醫院。
” “我臉上這副樣子,不能出——出去。
”她說。
那還用說,她怎麼能出去?拉裡給一個醫生打了電話,這醫生是他的朋友。
在電話裡,拉裡同他約好了過來治療的時間。
“對不起,我不能陪你了。
”拉裡對海莉娜說,半個小時以後我要送德米裡斯飛去雅典。
我一回來,就來看你。
” 但是,後來他再也沒有見到她。
兩天以後拉裡回來時,海莉娜的房間空了,房東太太說她搬走了,沒有留下地址。
即使在這一時刻,拉裡對事實真相并不懷疑。
一直到幾天以後的一個夜裡,他和諾艾麗睡在同一張床上時方才有一點兒曉得事情是怎麼發生的。
“你這人真怪。
”他說,我從未結識過像你這樣的人。
” “凡是你要的,我都給了吧?”她問。
“是的。
” 諾艾麗擰了他一把。
“不過不能再同另外一個女人睡覺。
”她輕輕說,“下一次我就把她殺了。
” 拉裡想起了她說過的話:你是屬于我的。
突然,這句話具有了新的、不祥的含意。
他第一次有一種預感:她的話并不是随便說說的,并不是他可以不予理睬的。
他意識到了諾艾麗·佩琪那冷酷的、緻人死命的和不可捉摸的内心世界。
他一陣寒戰,有點怕了。
這天夜裡,有好幾次他想提起海莉娜的事。
每次話到嘴邊都縮了回去,這是因為他怕知道事實真相,怕把經過用話說出來,好像語言比行動本身更有力量。
如果諾艾麗真能…… 第二天早上吃早餐的時候,拉裡趁諾艾麗不留意的時刻,仔細地察看她,想尋找殘忍和性虐待的蛛絲馬迹,但是他所看到的是一個媚人的美女,跟他講有趣的名人奇聞轶事,對他的各種需要都能預見到,而且服侍得使他十分滿意。
他想着,料必我對她的看法錯了。
但是,從此以後,他行動謹慎,不敢再和别的女人幽會。
幾個星期以後,因為諾艾麗使他完全着了迷,他也不想再另覓新歡了。
從一開始諾艾麗就提醒拉裡,他們的事不能讓康斯坦丁·德米裡斯知道,否則後果不堪設想。
“我們的事不能有絲毫風聲傳出去。
”諾艾麗警告說。
“為什麼我們不能租一個套間呢?”拉裡建議說。
“找一個地方,我們……” 諾艾麗搖搖頭:“在雅典不能。
總有人認得我的。
這事我考慮一下。
” 隔了兩天,德米裡斯召見拉裡。
起初拉裡提心吊膽,不知道這個希臘巨頭是不是聽到了一些關于諾艾麗和他的事兒。
但是,德米裡斯高興地接見了他,談了一會兒就讨論起了他準備購買新飛機的事情。
“這是一架改裝的B—25型轟炸機。
”德米裡斯對他說,“我想要你先去看看。
” 拉裡喜形于色。
“這種飛機好極了。
”他說,“拿它的重量和大小來看,這是你所能買到的最理想的空中交通工具。
” “能坐多少人?”拉裡想了一會:“九個人可以坐得舒舒服服,加一個駕駛員、一個導航員和一個機上工程師。
每小時可以飛480英裡。
” “聽起來很能引起興趣。
你可以替我去驗看一下,再給我一個報告嗎?” “馬上可以去。
”拉裡笑着說。
德米裡斯站了起來:“還有一件事,道格拉斯,佩琪小姐明天上午去柏林。
我想讓你把她送去。
” “是,先生。
”拉裡說。
接着,他又似乎頭腦簡單地補充說:“佩琪小姐有沒有告訴你,我們的關系相處得好一些了?” 德米裡斯看着他。
“沒有啊,”他說,顯出困惑不解的樣子,實際上,今天上午她
“他們搶走東西沒有?” “沒——沒有。
他們硬——硬闖進來,先強xx了我,後來,他——他們就死命打我。
” “把衣服穿上。
”他命令說,我送你上醫院。
” “我臉上這副樣子,不能出——出去。
”她說。
那還用說,她怎麼能出去?拉裡給一個醫生打了電話,這醫生是他的朋友。
在電話裡,拉裡同他約好了過來治療的時間。
“對不起,我不能陪你了。
”拉裡對海莉娜說,半個小時以後我要送德米裡斯飛去雅典。
我一回來,就來看你。
” 但是,後來他再也沒有見到她。
兩天以後拉裡回來時,海莉娜的房間空了,房東太太說她搬走了,沒有留下地址。
即使在這一時刻,拉裡對事實真相并不懷疑。
一直到幾天以後的一個夜裡,他和諾艾麗睡在同一張床上時方才有一點兒曉得事情是怎麼發生的。
“你這人真怪。
”他說,我從未結識過像你這樣的人。
” “凡是你要的,我都給了吧?”她問。
“是的。
” 諾艾麗擰了他一把。
“不過不能再同另外一個女人睡覺。
”她輕輕說,“下一次我就把她殺了。
” 拉裡想起了她說過的話:你是屬于我的。
突然,這句話具有了新的、不祥的含意。
他第一次有一種預感:她的話并不是随便說說的,并不是他可以不予理睬的。
他意識到了諾艾麗·佩琪那冷酷的、緻人死命的和不可捉摸的内心世界。
他一陣寒戰,有點怕了。
這天夜裡,有好幾次他想提起海莉娜的事。
每次話到嘴邊都縮了回去,這是因為他怕知道事實真相,怕把經過用話說出來,好像語言比行動本身更有力量。
如果諾艾麗真能…… 第二天早上吃早餐的時候,拉裡趁諾艾麗不留意的時刻,仔細地察看她,想尋找殘忍和性虐待的蛛絲馬迹,但是他所看到的是一個媚人的美女,跟他講有趣的名人奇聞轶事,對他的各種需要都能預見到,而且服侍得使他十分滿意。
他想着,料必我對她的看法錯了。
但是,從此以後,他行動謹慎,不敢再和别的女人幽會。
幾個星期以後,因為諾艾麗使他完全着了迷,他也不想再另覓新歡了。
從一開始諾艾麗就提醒拉裡,他們的事不能讓康斯坦丁·德米裡斯知道,否則後果不堪設想。
“我們的事不能有絲毫風聲傳出去。
”諾艾麗警告說。
“為什麼我們不能租一個套間呢?”拉裡建議說。
“找一個地方,我們……” 諾艾麗搖搖頭:“在雅典不能。
總有人認得我的。
這事我考慮一下。
” 隔了兩天,德米裡斯召見拉裡。
起初拉裡提心吊膽,不知道這個希臘巨頭是不是聽到了一些關于諾艾麗和他的事兒。
但是,德米裡斯高興地接見了他,談了一會兒就讨論起了他準備購買新飛機的事情。
“這是一架改裝的B—25型轟炸機。
”德米裡斯對他說,“我想要你先去看看。
” 拉裡喜形于色。
“這種飛機好極了。
”他說,“拿它的重量和大小來看,這是你所能買到的最理想的空中交通工具。
” “能坐多少人?”拉裡想了一會:“九個人可以坐得舒舒服服,加一個駕駛員、一個導航員和一個機上工程師。
每小時可以飛480英裡。
” “聽起來很能引起興趣。
你可以替我去驗看一下,再給我一個報告嗎?” “馬上可以去。
”拉裡笑着說。
德米裡斯站了起來:“還有一件事,道格拉斯,佩琪小姐明天上午去柏林。
我想讓你把她送去。
” “是,先生。
”拉裡說。
接着,他又似乎頭腦簡單地補充說:“佩琪小姐有沒有告訴你,我們的關系相處得好一些了?” 德米裡斯看着他。
“沒有啊,”他說,顯出困惑不解的樣子,實際上,今天上午她