第十七章
關燈
小
中
大
使達娜驚訝的是,她發現自己的位置設在羅傑。
哈得森旁邊。
帕梅拉的安排,她想。
羅傑。
哈得森猶豫了片刻。
"這也許并不意味着什麼,但似乎泰勒。
溫斯羅普就任我們的駐俄羅斯大使之前,他曾經告訴過幾個密友他已經确定退出公共生活了。
" 達娜皺起眉頭。
"然後他接受了駐俄大使一職。
" "是的。
" 奇怪。
回家的路上,傑夫問達娜:"你做了什麼事兒招來布思特将軍這樣的崇拜者?" "他不希望我調查溫斯羅普全家之死。
" "為什麼不?" "他沒有解釋。
他一味地叫嚣。
" 傑夫緩緩地說:"他的撕咬比他的叫嚣更加厲害,達娜。
他是個可怕的敵人。
" 她好奇地看着傑夫。
"為什麼?" "他是聯邦研究局的頭頭。
" "我知道。
他們發展技術,幫助貧困國家掌握現代生産方式和——" 傑夫冷冰冰地說:"那這裡真有一位聖誕老人了。
" 達娜盯着他,大惑不解。
"你在說些什麼呀?" "這個局隻是為了掩人耳目。
聯邦研究局的真正職責是刺探外國情報機構并截獲他們的情報。
這真有諷刺意味。
Frater在拉丁語中的意思是兄弟——隻不過這是大兄弟,而大兄弟理所當然要照看每一個人。
他們甚至比國家安全局還要保密。
" 達娜若有所思地說:"泰勒。
溫斯羅普曾經是聯邦研究局的頭頭。
有意思。
" "我建議你盡量離布思特将軍遠一點。
" "我打算這樣。
" "我知道你今晚請了保姆,親愛的。
所以如果你必須趕回家——" 達娜依偎在他身旁。
"不用。
保姆可以等,我不能。
我們到你那兒去吧。
" 傑夫咧開嘴笑了。
"我還以為你永遠也不會提呢。
" 達娜到家時,保姆中心來的女人正不耐煩地等着離開。
"現在是一點半。
"她用指責的态度說。
"對不起,我被纏住了。
"達娜多給了女人一些錢。
"打個的,"她說,"外面危險。
明天晚上見。
" 星期一早晨來了一個出人意料的電
哈得森旁邊。
帕梅拉的安排,她想。
羅傑。
哈得森猶豫了片刻。
"這也許并不意味着什麼,但似乎泰勒。
溫斯羅普就任我們的駐俄羅斯大使之前,他曾經告訴過幾個密友他已經确定退出公共生活了。
" 達娜皺起眉頭。
"然後他接受了駐俄大使一職。
" "是的。
" 奇怪。
回家的路上,傑夫問達娜:"你做了什麼事兒招來布思特将軍這樣的崇拜者?" "他不希望我調查溫斯羅普全家之死。
" "為什麼不?" "他沒有解釋。
他一味地叫嚣。
" 傑夫緩緩地說:"他的撕咬比他的叫嚣更加厲害,達娜。
他是個可怕的敵人。
" 她好奇地看着傑夫。
"為什麼?" "他是聯邦研究局的頭頭。
" "我知道。
他們發展技術,幫助貧困國家掌握現代生産方式和——" 傑夫冷冰冰地說:"那這裡真有一位聖誕老人了。
" 達娜盯着他,大惑不解。
"你在說些什麼呀?" "這個局隻是為了掩人耳目。
聯邦研究局的真正職責是刺探外國情報機構并截獲他們的情報。
這真有諷刺意味。
Frater在拉丁語中的意思是兄弟——隻不過這是大兄弟,而大兄弟理所當然要照看每一個人。
他們甚至比國家安全局還要保密。
" 達娜若有所思地說:"泰勒。
溫斯羅普曾經是聯邦研究局的頭頭。
有意思。
" "我建議你盡量離布思特将軍遠一點。
" "我打算這樣。
" "我知道你今晚請了保姆,親愛的。
所以如果你必須趕回家——" 達娜依偎在他身旁。
"不用。
保姆可以等,我不能。
我們到你那兒去吧。
" 傑夫咧開嘴笑了。
"我還以為你永遠也不會提呢。
" 達娜到家時,保姆中心來的女人正不耐煩地等着離開。
"現在是一點半。
"她用指責的态度說。
"對不起,我被纏住了。
"達娜多給了女人一些錢。
"打個的,"她說,"外面危險。
明天晚上見。
" 星期一早晨來了一個出人意料的電