第二章 我的童年 四 毓慶宮讀書
關燈
小
中
大
輕佻!”
我每天念書時間是早八時至十一時,後來添了英文課,在下午一至三時。
每天早晨八時前,我乘坐金頂黃轎到達毓慶宮。
我說了一聲:“叫!”太監即應聲出去,把配房裡的老師和伴讀者叫了來。
他們進殿也有一定程序:前面是捧書的太監,後随着第一堂課的老師傅,再後面是伴讀的學生。
老師進門後,先站在那裡向我注目一下,作為見面禮,我無須回禮,因為“雖師,臣也,雖徒,君也”,這是禮法有規定的。
然後溥傑和毓崇向我請跪安。
禮畢,大家就坐。
桌子北邊朝南的獨座是我的,師傅坐在我左手邊面西的位子上,順他身邊的是伴讀者的座位。
這時太監們把他們的帽子在帽筒上放好,魚貫而退,我們的功課也就開始了。
我找到了十五歲時寫的三頁日記,可以看出那時念書的生活情況。
辛亥後,在我那一圈兒裡一直保留着宣統年号,這幾頁日記是“宣統十二年十一月”的。
二十七日,晴。
早四時起,書大福字十八張。
八時上課,同溥傑、毓崇共讀論語、周禮、禮記、唐詩,聽陳師講通鑒輯覽。
九時半餐畢,複讀左傳、谷梁傳,聽朱師講大學衍義及寫仿對對聯。
至十一時功課畢,請安四官。
是日莊士敦未至,因微受感冒。
遂還養。
心殿,書福壽字三十張,複閱各報,至四時餐,六時寝。
卧帳中又讀古文觀止,甚有興味。
二十八日,睛。
早四時即起,靜坐少時,至八時上課。
仍如昨日所記。
至十二鐘三刻餘,莊士敦至,即與溥住讀英文。
三時,功課畢,還養心殿。
三時半,因微覺胸前發痛,召範一梅來診,開藥方如左:薄荷八分,白芷一錢,青皮一錢五分炒,郁金一錢五分研,扁豆二錢炒,神曲一錢五分炒,焦查三錢,青果五枚研,水煎溫服。
晚餐後,少頃即服。
五時半寝。
二十九日,晴。
夜一時許,即被呼醒,覺甚不适。
及下地,方知已受煤毒。
二人扶餘以行,至前室已暈去。
卧于榻上,少頃即醒,又越數時乃愈。
而在餘寝室之二太監,亦暈倒,今日方知煤之當緊(警)戒也。
八時,仍舊上課讀書,并讀英文。
三時下學,餐畢,至六時餘寝。
每天早晨八時前,我乘坐金頂黃轎到達毓慶宮。
我說了一聲:“叫!”太監即應聲出去,把配房裡的老師和伴讀者叫了來。
他們進殿也有一定程序:前面是捧書的太監,後随着第一堂課的老師傅,再後面是伴讀的學生。
老師進門後,先站在那裡向我注目一下,作為見面禮,我無須回禮,因為“雖師,臣也,雖徒,君也”,這是禮法有規定的。
然後溥傑和毓崇向我請跪安。
禮畢,大家就坐。
桌子北邊朝南的獨座是我的,師傅坐在我左手邊面西的位子上,順他身邊的是伴讀者的座位。
這時太監們把他們的帽子在帽筒上放好,魚貫而退,我們的功課也就開始了。
我找到了十五歲時寫的三頁日記,可以看出那時念書的生活情況。
辛亥後,在我那一圈兒裡一直保留着宣統年号,這幾頁日記是“宣統十二年十一月”的。
二十七日,晴。
早四時起,書大福字十八張。
八時上課,同溥傑、毓崇共讀論語、周禮、禮記、唐詩,聽陳師講通鑒輯覽。
九時半餐畢,複讀左傳、谷梁傳,聽朱師講大學衍義及寫仿對對聯。
至十一時功課畢,請安四官。
是日莊士敦未至,因微受感冒。
遂還養。
心殿,書福壽字三十張,複閱各報,至四時餐,六時寝。
卧帳中又讀古文觀止,甚有興味。
二十八日,睛。
早四時即起,靜坐少時,至八時上課。
仍如昨日所記。
至十二鐘三刻餘,莊士敦至,即與溥住讀英文。
三時,功課畢,還養心殿。
三時半,因微覺胸前發痛,召範一梅來診,開藥方如左:薄荷八分,白芷一錢,青皮一錢五分炒,郁金一錢五分研,扁豆二錢炒,神曲一錢五分炒,焦查三錢,青果五枚研,水煎溫服。
晚餐後,少頃即服。
五時半寝。
二十九日,晴。
夜一時許,即被呼醒,覺甚不适。
及下地,方知已受煤毒。
二人扶餘以行,至前室已暈去。
卧于榻上,少頃即醒,又越數時乃愈。
而在餘寝室之二太監,亦暈倒,今日方知煤之當緊(警)戒也。
八時,仍舊上課讀書,并讀英文。
三時下學,餐畢,至六時餘寝。