第九章

關燈
“他似乎對蒂納女士不滿。

    ” “你認為他的話有什麼意思嗎?她應該對廚師的死負責嗎?事情發生時,她在紐約。

    ” “這些我們并不知道。

    ” “難道你不想去和她說幾句嗎?” “今晚不想。

    我首先想弄明白她為什麼來這兒。

    我猜,明天上午她的第一件事是踏上博比·雷的門檻,要求把莫裡斯廚師的屍體給她。

    ” “不是那樣,就是要求馬上逮捕最可能的嫌疑犯。

    她是那種人,不會無聊地等待法院的車輪轉動。

    ” 他們注視着蒂納,看她登記住進頂層套間,消失在電梯裡。

    “演出”一結束,唐奈利一會兒便忘了蒂納,回頭來責備阿曼達讨好他們的頭号嫌疑犯。

     “好家夥!阿曼達。

    你是來獲得情況,而不是和那家夥上床。

    ”開車回家時,他說道。

    她注意到,唐奈利一眼都沒看她,就避開了她租來的汽車。

     “你聽起來是嫉妒了。

    ”她小心翼翼地提防着,不讓聲音中流露出一點高興的意思。

     他陰沉着臉,“很不幸,原本是憤怒的。

    你究竟以為你在幹什麼?” “努力尋找一些答案。

    ”她氣鼓鼓地反駁道。

    “如果你不闖進去,我也就得到新情況了。

    他正在告訴我,很久以來,他就認識莫裡斯廚師,并且他不是法國人。

    他還暗示,我們正在牛頭不對馬嘴的地方找兇手。

    ” “我設想他已經推斷出他正在受懷疑。

    ” “如果他以前不知道的話,當我的保镖出現時,他已推斷出了。

    ” “好了,這是我的錯。

    很抱歉為你擔心。

    或許你明天運氣更好。

    我在車裡等,直到看見救護車到了。

    ” “不知道你為什麼怒氣沖天,我以為你有足夠的判斷力來小心處理。

    ” “她輕蔑地挑起一隻纖眉,“或許我們應該換個話題。

    你在瓊·克勞德的房間裡發現什麼奇怪東西了嗎?” “我對他的内衣不着迷。

    ” “唐奈利!” 他歎息起來,“沒有,沒發現任何東西能把他和莫裡斯的死聯系起來。

    ” “我沒有肯定是他幹的。

    ” “我以為他是你的頭号嫌疑犯。

    ” “直到我認識了他,才發現不是。

    現在我倒覺得他很孤寂,有點凄慘,我不認為他是個殺人狂。

    ” “阿曼達,我有點為你的反應擔心。

    你和薩拉心領神會,以緻于不把她列為嫌疑對象。

    現在你同情瓊·克勞德,他必定也不錯。

    如果你繼續會見嫌疑犯,繼續認為他們都是好人,那怎麼能逮捕呢?” “你答應過要相信我的直覺。

    ” “好象不成熟。

    ” “那好,你當然不想捕錯人,是嗎?” “讓我提一個假設,如果所有的證據都指向你本能喜歡的某個人,你說怎麼辦?” “讓我相信證據是壓倒一切的,把我當作預備陪審團。

    ” “在瓊·克勞德一案中,這個陪審團傾向于赦免?” “我仍然虛懷若谷。

    ” “真令人信心百倍!” 她拍拍他的手,“不要着急,唐奈利,我對你信心十足。

    我敢肯定你能找到真正的兇手。

    ” “我贊同。

    ” 這句評價缺乏誠意,但他的手指環繞着她的手指,瓊·克勞德是不是罪犯,似乎越來越不重要。

    車已經停了。

     “阿曼達……”他聲音含糊井越來越弱,眼中燃燒起一種激情,這和剛才的不耐煩完全兩樣。

    她回想起在去瓊·克勞德那兒上課前,他許的諾言。

     正當她的肌肉緊繃起來時,她意識到車停在了報社辦公室門口,而不是她的住所。

     “為什麼在這兒?” “這樣可以拿到我的車。

    ” “但你說……你暗示……”她瞪着她,“沒關系!” “我答應過咱們日後會有時間在一起。

    ”他輕柔地回答。

     “好吧,是的,那正是你說的。

    你是什麼,唐奈利,某種挑逗?”她飛快地說,生自己的氣,竟容許事情到這個地步。

    看在上帝的份兒上,她實際已經忘了它。

    然而,她仍
0.073802s