自序

關燈
中日關系之重要,二國人民無不知之。日人考察吾國情形,刊行書籍,不知凡幾。吾人求一較善之日本史,乃不可得,作者斯書,亦欲少補其缺耳。全書共二十四篇。第一篇,詳言日本地位。第二&mdash六篇,略叙民族之由來,社會之演進,帝權之擴張,大化之改革,外戚之專橫,武人之消長,耶教之盛衰。其中關于中日交涉,蒙古征伐,豐臣侵韓,多詳載之,容或能補本國史之缺遺。第七&mdash十一篇,分述江戶幕府之制度,文學,通商,武士及其歸政之原因。第十二&mdash二十四篇,記載維新後之内政外交:首述歸政後之政策,立憲之運動,憲法之内容,内閣議會之沖突,海陸軍之擴充,工商業之發達,經濟之狀況,外交之政策及中日戰争;次載戰後藩閥政府,内政發達,外交勝利,日俄交涉及其戰争;繼叙明治末年國勢之膨脹,侵略南滿,兼并朝鮮,親善俄國及日美問題;末言最近時期内之内政外交,及其國内之重要問題。

    日史上自民族之遷徙,下迄今日,其間事實,至為繁雜。作者不能一一述之,自有删遺。惟念史者所以記民族間各不相同之演進,若述其一切活動,則與社會學無異,事實上殊不能行。曆史學者,取其不同之事實而書之;其目的則将人類已往之知解告知讀者,使其深明今日之狀況困難所由來,而将有所改革,趨于進步。是以曆史書籍之價值,首在其材料之豐富可信;及作者有批評指導之能力,将其所得之史料,慎密選擇,編纂無關系之事實,而能貫通,推釋其故,使讀者明知當日之狀況:此曆史學者公認之标準也。中國史家,知此者鮮。作者無所憑依,輕于一試,自知其不能如标準所定,惟願他日有識力較強者能為之耳。

    著作之先,頗感困難者,厥為免去成見。中日之惡感已深,吾人嘗有排日之思想。曆史異于宣傳書籍,不能為意氣所動,成見所拘;惟當按其事實,不作偏論,此曆史學者共守之信條也。作者固非曆史學者,但認其義之正當,掃除偏見浮辭,殊不知其能否成功也。其或與讀者意見不合,希審思之,自判得失,作者毫無強人從己之意。

    所用參考書,多為中日英美學者所著。作者較其所載之事實;核其言論之是非;研求學者之才能知識,著書之目的,著于何時何地,受何影響及有無偏見(間有一二,不能盡知),然後始敢取材。至于評論,毫不為其所拘。其有相同者,或與作者所見相同,皆由作者負責。茲為便利讀者購參考書之計,謹将重要書籍,略加批評,胪列于後。其非曆史專書及無重要價值者,皆不附錄(雜志除外)。

    斯書之成,多由于金陵大學曆史系主任貝德士教授之指導勉勵,承其借書,蒙其批評及作序文。程善之先生校閱草稿半數。吾弟恭祯及同學章德勇君多有贊助,皆深謝之,謹書于此。

    中華民國十四年七月陳恭祿序于金陵大學